تازههای کتابک
تاثیر قصه در رشد اخلاقی و عاطفی کودک
لیلی همتی در جشنواره قصهگویی بیان کرد :
قصهگویی در رشد اجتماعی و افزایش مهارتهای زندگی و همچنین رشد اخلاقی و عواطف کودکان و نوجوانان بسیار مؤثر است.لیلی همتی مربی فرهنگی مرکز شماره چهار کانون کرج که تجربه ۱۰ ساله قصهگویی را در کارنامه خود ثبت کرده است،همچنین بر تاثیر قصهگویی در تحکیم نهاد خانواده تاکید کرد و افزود: بچههایی که قصه گوش میکنند با اعضای خانوادههایشان مهربانتر هستند و احترام، همدلی و دیگر فضایل اخلاقی مهمترین آموزههایی است که این بچّهها در قصهگویی فرا میگیرند.
هر چه قصهگو بتواند بر محتوا و مفهوم قصه خود بیفزاید و آن را با شیوه خلاق و زیبا اجرا کند تأثیر بیشتری بر مخاطب میگذارد. قصهگویی یک واسطه تربیتی است و قصهگو میتواند با هنر و مهارت خود پیامهای تربیتی مورد نظر را در قالب قصهگویی به مخاطب خود عرضه کند. قصهگویی سبب میشود که قصهگو به سراغ میراث گرانبها و فاخر ادبی کشور - که سرشار از نکات اخلاقی، دینی و فرهنگی است - رفته و از این قالب جذاب و خلاق برای انتقال تعالیم عالیه دین و فرهنگ استفاده کند. در جشنواره بینالمللی قصهگویی هر قصهگو پیامآور و معرف فرهنگ یک منطقه است و شناخت فرهنگهای اقوام مختلف سبب رشد اجتماعی و افزایش همبستگی میان کودکان و نوجوانان میشود.
تنوع در اجراهای قصهگویان داخلی و خارجی، روشهای خلاقانه شروع و خروج از قصهها و انواع ارتباطگیریهایشان با مخاطب بسیار متفاوت و جذاب است و این مهم میتواند در رشد و خلاقیت قصهگویان ایرانی بسیار مؤثر باشد. تاثیر جشنوارهها در رشد قصهگویی بسیار زیاد است چراکه دیدن قصهگویی سایر مربیان که هرکدام با شیوههای جدید سعی در اجرایی متفاوت دارند، میتواند برای هر مربی جذاب و آموزنده باشد.
در داوری این دوره، قصهگویان به دو گروه رقابتی و غیررقابتی تقسیم شدهاند و این در حالی است که ۱۰ قصهگوی بخش غیر رقابتی مورد داوری قرار نخواهند گرفت. تفاوت دیگر در بخش ارتباط با داوران است که در سالهای قبل این امکان وجود نداشت اما در جشنواره هجدهم امکان ارتباط تلفنی با داور محترم این دوره از جشنواره فراهم شده که اشکالها و سوالهای قصهگویان را به صورت تلفنی پاسخ میدهند که این امر بسیار مفید و تأثیر گذار است.
جشنواره قصهگویی در صورتی میتواند به فراگیر شدن قصهگویی در جامعه کمک کند که سازمانها و نهادهای اجتماعی مثل آموزش و پرورش و به ویژه صداوسیما در این زمینه با کانون مشارکت کرده و با پخش برنامههای قصهگویی در ترویج این فرهنگ به یاری کانون بیایند و اجرای قصهگویی در مکانهای فرهنگی و عمومی شهر توسط قصهگویان در دورههای مختلف جشنوارههای کشوری در فراگیر شدن قصهگویی و شناساندن اهمیت آن در جامعه بسیار تأثیرگذار است.
گونه خبر: خبرهایی از اینسو و آنسوکلیدواژه: تاثیر قصه در رشد اخلاقی و عاطفی کودکفرهنگ قصه گوییجشنواره قصهگوییبنفشه های عمو نوروز و دیگر تازه های نشر موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان
در آستانه سال نو، موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان چهار عنوان کتاب کودک و نوجوان از محمدهادی محمدی را روانه بازار کتاب کودک کرده است. «بنفشه های عمو نوروز» بازآفرینی داستان عمو نوروز و ننه سرما و «جم جمک برگ خزون» بازآفرینی یکی از متل های ایرانی دو اثر جدید محمدهادی محمدی است که با تصویرگری های پرستو حقی و نوشین صفاخو منتشر شده است.
دو داستان «آدم برفی و گل سرخ» و «معدن زغال سنگ کجاست؟» نیز از آثار پیشین این نویسنده است که اکنون با ویرایشی نو با تصویرگری های مهسا منصوری و ندا راستین مهر منتشر شده اند. «آدم برفی و گل سرخ» داستان آدم برفی است که در پی شناخت تفاوت عقل و دل است و «معدن زغال سنگ کجاست؟» داستان فداکاری های کارگران معدن است.
محمدهادی محمدی همه ی درآمد و سود بدست آمده از این آثار را به موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان اهدا کرده است تا در راه گسترش فرهنگ و مطالعات کودکی هزینه شود.
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان نزدیک به پنج سال است که برنامه ی با من بخوان را با شعار «همه ی کودکان حق دارند کتاب های باکیفیت بخوانند»، برای کودکان محروم اجرا می کند و انتشار کتاب های باکیفیت را در دستور کار خود دارد تا نقش خود را در تولید کتاب های باکیفیت ایفا کند.
برای خرید این کتاب ها می توانید به کتاب هدهد مراجعه کنید:
- آدم برفی و گل سرخ (لینک خرید)
- بنفشه های عمو نوروز (لینک خرید)
- جم جمک برگ خزون (لینک خرید)
- معدن زغال سنگ کجاست؟ (لینک خرید)
اعلام نامزدهای اولیه جایزه لاکپشت پرنده
گروه داوری فهرست لاکپشت پرنده ۱۵ کتاب نامزدهای اولیه دریافت نشان طلایی و نقرهای لاکپشت پرنده را معرفی کرد. نامزدها از بین کتابهای راه یافته به فهرستهای سیزدهم، چهاردهم، پانزدهم و شانزدهم لاکپشت پرنده انتخاب شدهاند و بهزودی نامزدهایی نهایی از بین این کتابها معرفی خواهند شد و در چهارمین دورهی آیین اهدای نشانهای لاکپشت پرنده (اسفند ۹۴) بهترین کتابهای کودک و نوجوان سال از سوی گروه داوری این جایزه معرفی و از نویسنده و مترجمِ برتر تقدیر خواهد شد.
نامزدهای اولیهی چهارمین دورهی جایزهی لاکپشت پرنده عبارتاند از:
- پلیس جدید، نویسنده: کیت تامپسون، مترجم: شهلا انتظاریان، نشر چکه
- شگفتی، نویسنده: آر.جی.پالاسیو، مترجم: پروین علیپور، نشر افق
- پدربزرگ من، نویسنده: مارتا آلتس، مترجم: هدا کلاهدوز، نشر پیک ادبیات
- بابای پرندهی من، نویسنده: دیوید آلموند، مترجم: ریحانه جعفری، نشر پیدایش
- از من نخواهید لبخند بزنم/ ازدواج مادرم و بدبختیهای دیگر، نویسنده: باربارا پارک، مترجم: نازنین دیهیمی، نشر ماهی
- کنسرو غول، نویسنده: مهدی رجبی، نشر افق
- ریحانه دختر نرگس، نویسنده: جواد ماهزاده، نشر کتاب پارسه
- خیالباف، نویسنده: پم مونز رایان، مترجم: ریحانه عبدی، نشر ماهک
- اقیانوس انتهای جاده، نویسنده: نیل گیمن، مترجم: فرزاد فربد، نشر پریان
- سگسانان و کفتارها، نویسنده: علی گلشن، نشر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
- گل، نویسنده: دیوید آلموند، مترجم: شهلا انتظاریان، نشر آفرینگان
- راز کیمیا و افسانهی مهر و ماه، نویسنده: بهناز علیپور گسکری، نشر ویدا
- روزگار شیرین، نویسنده: فرهاد حسنزاده، نشر ویدا
- مواظب گرگهای توی کتاب قصه باشید، نویسنده و تصویرگر: لورن چایلد، مترجم: محبوبه نجفخانی، نشر زعفران
- تو لکلکی یا دارکوب، نویسنده و تصویرگر: علی خدایی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
نمایشگاه کتاب هایی برای کودکان نابینا
آموزشگاه هنرهای تجسمی بادبادک پنج شنبه ۲۹ بهمن ماه ۱۳۹۴ برنامه ای را درباره ی کتاب برای همه با تاکید بر کتاب برای کودکان نابینا (کتاب های حسی- لمسی) را در مجتمع پزشکان فارابی برگزار می کند. شرکت کنندگان در این برنامه می توانند از نمایشگاه کتاب های حسی-لمسی بازدید کنند. کارگاه ساخت کتاب های حسی-لمسی، پخش فیلم و فروش کتاب از دیگر برنامه های این برنامه است.
علاقمندان باید با شماره تلفن های زیر حضور خود را اعلام کنند:
۲۲۹۳۴۱۸۶
۲۲۹۵۰۲۷۰
۹۱۲۴۰۴۱۹۳۳
زمان: از ساعت ۱۱ تا ۱۷
نشانی: اتوبان صدر، اتوبان امام علی، خروجی جعفریان، ابتدای جوانشیر، شماره ۲، مجتمع پزشکان فارابی
نمایشگاه آثار برترین نویسندگان و تصویرگران جهان
روز شنبه ۲۴ بهمن ۱۳۹۴ نمایشگاه آثار نویسندگان و تصویرگران نامزد جایزه ی هانس کریستین آندرسن ۲۰۱۶ و نشستی با حضور شهره یوسفی، داور ایرانی این جایزه در کتابخانه ی تحقیقاتی شورا برگزار خواهد شد. شهره یوسفی در این برنامه از نشست های داوری در سوئیس گزارش خواهد داد.
برندگان جایزه ی ۲۰۱۶ در تاریخ ۴ آوریل ۲۰۱۶ ساعت ۲ بعد ازظهر در کنفرانسی خبری در «کافه ی تصویرگران» در نمایشگاه بینالمللی کتاب بولونیا اعلام خواهند شد. پژمان رحیمی زاده، تصویرگر ایرانی، به فهرست نهایی این جایزه راه یافته است.
زمان بازدید از نمایشگاه آثار: ساعت ۱۰ صبح تا ۳ بعدازظهر
زمان نشست: ساعت ۴ تا ۶ بعدازظهر
نشانی: انقلاب، خیابان ابوریحان بیرونی، خیابان شهید نظری، شماره ۳۱، طبقه دوم، کتابخانه تحقیقاتی شورای کتاب کودک
کتابخانه فراگیر در تبریز و کتابخانه سیار روستایی در ارس
سیزدهمین مرکز فرهنگیهنری فراگیر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برای مخاطبان دارای نیازهای ویژه (نابینا، ناشنوا، کمتوان جسمی و حرکتی) طی آیینی در تبریز گشایش یافت.
مناف یحییپور معاون تولید کانون در این آیین گفت: راهاندازی این مراکز موجب میشود نگاهها به کودکان و نوجوانان دارای نیازهای ویژه تغییر کند و چنین مراکزی به رشد و شکوفایی استعدادهای این گروه از مخاطبان کانون در عرصههای مختلف فرهنگی و اجتماعی کمک میکند. راهاندازی مرکز فراگیر در شهرهای مختلف نشان از توجه جدی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به این قشر جامعه دارد. مراکز فرهنگیهنری فراگیر کانون فرصتهای جدیدی برای زندگی اجتماعی این گروه از کودکان و نوجوانان ایجاد میکند و تحقق چنین موضوعی یکی از وظایف کانون است.
در این مراسم هم چنین رحیم شهرتیفر فرماندار تبریز در سخنانی مراکز کانون را محیط باصفایی دانست که بزرگسالان در آن به آینده کودکان و نوجوانان میاندیشند. از آنجا که کانون نقش بسیار مهمی در این زمینه دارد امیدواریم با افزایش این مراکز، کودکان و نوجوانان بیشتری بتوانند از توانمندی و تخصص مربیان کانون بهرهمند شوند.
شهرتیفر ضمن قدردانی از تلاشهای کانون استان آذربایجانشرقی، راهاندازی مرکز فراگیر در تبریز را فرصت ارزشمندی برای شناسایی و توانمندی کودکان و نوجوانان دارای نیازهای ویژه دانست.
همچنین هادی یوسفزاده مدیرکل کانون استان آذربایجانشرقی نیز از تمامی نهادها و سازمانهای استان از جمله آموزش و پرورش، فرمانداری، بهزیستی، مدیریت مدارس استثنایی و نیز شورای شهر تبریز قدردانی و اظهار امیدواری کرد کودکان و نوجوانان با حضور در این مرکز از خدمات و فعالیتهای آن بهرهمند شوند.
مرکز فرهنگیهنری فراگیر کانون در خیابان باغ فجر (باغ گلستان)، روبروی بیمارستان شفا تبریز واقع شده است.
حرکت کتابخانه سیار کانون در منطقه آزاد ارس
کتابخانه سیار کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در منطقه آزاد ارس در استان آذربایجانشرقی نیز با حضور مسوولان کانون و مدیرعامل منطقه آزاد ارس طی مراسمی فعالیت خود را آغاز کرد.
یحییپور در این آیین نیز با اشاره به شکلگیری هویت کودکان و نوجوانان از طریق کتاب و کتابخوانی اظهار امیدواری کرد تلاشها و فعالیتهای کانون در این عرصه در افزایش علاقهمندی بچهها به مطالعه موثر باشد.
کتابخانه سیار کانون در منطقه آزاد ارس به کودکان و نوجوانان شهرستان جلفا و برخی از روستاهای اطراف آن خدمات مختلف فرهنگی، هنری و ادبی و امانت کتاب را ارایه می دهد
توسعه فعالیتهای کانون در منطقه آزاد ارس از جمله راهاندازی مرکز فرهنگی هنری ثابت و راهاندازی فروشگاه عرضه تولیدات کانون در این منطقه با مساعدت و مشارکت مسئولان منطقه آزاد ارس از برنامههای آتی کانون استان آذربایجانشرقی است.
تاریخ ادبیات کودکان برنده سی و سومین دور جایزه کتاب سال
جایزه ی کتاب سال ۱۳۹۴ در گروه «کلیات وعلوم انسانی و هنر» در بخش کودک و نوجوان به پژوهشی در زمینه ی ادبیات کودکان رسید. جلدهای ۸ و ۹ و ۱۰ تاریخ ادبیات کودکان نوشته ی زهره قایینی و محمدهادی محمدی از انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان جایزه ی سی و سومین کتاب سال را از آن خود کرد.
این مجموعه از بین ۱۳۷ اثر راهیافته به مرحله اول داوری در گروه «کلیات وعلوم انسانی و هنر»، تنها اثری بود که به مرحله دوم داوری کتاب سال راه یافت. جلدهای ۸ تا ۱۰ مجموعه تاریخ ادبیات کودکان به سیر گسترش فرهنگ و ادبیات کودکان بین سال های ١٣۴٠ تا ١٣۵٧ پرداخته است و اطلاعات کامل و جامعی را در زمینه ی جایگاه آموزش و پرورش، فرهنگ کودکی و ادبیات کودکان ایران به خوانندگان می دهد. این سه جلد پس از گذشت شش سال از پایان کار پژوهش تاریخ ادبیات کودکان ایران پروانه ی نشر را دریافت کرد. مجموعه تاریخ ادبیات کودکان پژوهشی است جامع در۱۰ جلد که به تاریخ ادبیات کودکان از دوره ی باستان تا سال ۱۳۵۷ می پردازد.
جایزه كتاب سال در ایران نخستین بار با هدف تشویق خدمتگزاران دانش و فرهنگ ایران در سال ۱۳۳۴ هجری شمسی به پدیدآورندگان یازده كتاب برگزیده سال ۱۳۳۲ اهدا شد. از آن سال هر ساله با فراخوانی از همه ی نویسندگان، مترجمان دعوت می شود تا پنج نسخه از كتاب خود را كه در سال پیش از آن برای نخستین بار و به زبان فارسی منتشر شده است، برای ارزیابی به دبیرخانه بفرستند. این جایزه تا سال ۱۳۵۶ در رشته های علوم و فنون، ادبی، علوم انسانی و علوم اجتماعی ـ تربیتی كودكان و نوجوانان به برندگان اهدا می شد.
در سال ۱۳۵۶ اهدای این جایزه متوقف شد و چهار سال بعد در سال ۱۳۶۱ دوباره این موضوع در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی مطرح شد و در سال ۱۳۶۲ سیدمحمد خاتمی، وزیر وقت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی آیین نامه شیوه ی گزینش كتاب سال را تصویب کرد. از آن پس هر سال جایزه ی كتاب سال برگزار می شود.
برای آشنایی با محتوای سه جلد ۸ و ۹ و ۱۰ تاریخ ادبیات کودکان به لینک های زیر سر بزنید:
برای خرید مجموعه تاریخ ادبیات کودکان به سایت کتاب هدهد مراجعه کنید.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: تاریخ ادبیات کودکانمحمدهادی محمدیزهره قایینیجایزه کتاب سالسگسانان و کفتارها برنده سی و سومین دور جایزه کتاب سال در بخش کتاب کودک و نوجوان
سگسانان و کفتارها، از مجموعه پستانداران ایران نوشته ی علی گلشن از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان در بخش «علوم و فنون کودک و نوجوان» برنده ی جایزه ی سی و سومین دور کتاب سال شد. این کتاب در رقابت با چهار اثر راه یافته به مرحله دوم داوری: «مجموعه ۶ جلدی کتاب علمی من، تألیف جف ورینگ، ترجمه سارا سید ناصری»، «مجموعه ۱۰ جلدی چگونه چرا چطور، تألیف جیم پایپ، ترجمه عفت امیربیکزاده»، «فرهنگنامه نجوم و فضا، گروه مولفان» و «مجموعه سه جلدی اطلس پایه، تألیف کوئردا، گروه مترجمان» جایزه کتاب سال را از آن خود کرد.
سگ سانان و کفتارها، جلد دوم از مجموعه پستانداران ایران است که با هدف آشنایی نوجوانان با گونه های ارزشمند آن ها در ایران و علاقمند کردن نوجوانان به میراث طبیعی و همچنین از میان بردن ترس ها و باورهای نادرست درباره گونه های جانوری نوشته شده است و اطلاعاتی درباره ی ویژگی ظاهری، تغذیه و شکار، محل زندگی، عادات و رفتار اجتماعی، تولید مثل ارائه می دهد. افزون بر آن نگاهی هم به حضور این جانوران در تاریخ، فرهنگ و هنر ایران دارد.
در جلد اول مجموعه پستانداران، به گربه سانان ایران پرداخته شده است.
در بخش کودک و نوجوان در گروه های دین، داستان- تالیف و داستان- ترجمه هیچ کتابی نتواست جایزه ی کتاب سال را از آن خود کند. فهرست کتاب های این سه گروه که در مرحله ی دوم از رقابت بازماندند به قرار زیر است:
گروه دین کودک و نوجوان:
- روز با پیامبر (ص) ، نوشته ی حسین فتاحی،
- زنگ یاسین نوشته ی ابوالفضل هدایتی فخر داوود،
- رساله عملی، نوشته ی مهدی اعتمادی بروجنی،
- آسمان چه میگوید (ادبستان)، نوشته ی محمد طیب،
- آسمان چه میگوید (نیکی و نیکان)، نوشته ی محمد طیب،
- آسمان چه میگوید (فرصتی برای انتخاب)، نوشته ی محمود حکیمی،
- آسمان چه میگوید (دروازه ابدیت)، نوشته ی ناصر نادری،
- آسمان چه میگوید (برای بالا رفتن) نوشته ی سعید روحافزا،
- ۱۰۰۱ اختراع میراث مسلمانان در جهان ما، نوشته ی سلیم الحسنی
گروه داستان تألیف کودک و نوجوان:
- بچههای کشتی رافائل، نوشته ی محمدرضا مرزوقی،
- تخت و مورچه، نوشته ی شهرام کرمی،
- دفترچه خاطرات یک کلاغ، نوشته ی مژگان شیخی،
- راز دره فانوس، نوشته ی عبدالمجید نجفی ،
- داستانهای پپوچی (پنج جلد)، نوشته ی کلر ژوبرت،
- فاصله ای که پیر شد، نوشته ی محمدرضا شمس
- محله شکر خانوم، نوشته ی ناصر یوسفی
گروه داستان ترجمه کودک و نوجوان:
- سوسک طلایی، نوشته ی کریستینه نوستلینگر و ترجمه ی آیدا علوی،
- بابای پرنده من، نوشته ی دیوید آلموند و ترجمه ی ریحانه جعفری،
- کشور دروغگوها، نوشته ی جانی روداری و ترجمه ی مهناز صدری،
- شگفتی، نوشته ی آر. جی. پالاسیو و ترجمه پروین علیپور،
- ارباب دزدها، نوشته ی فونکه و ترجمه ی داود لطفالله،
- خرس پشمالو، نوشته ی کورشونف و ترجمه ی کتایون سلطانی
برای خرید این کتاب به سایت هدهد مراجعه کنید
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: پستانداران ایرانعلی گلشنضرورت آموزش کودکان پیش از دوره دبستان
با توجه به اینکه بیشترین رشد مغزی افراد از نظر کمیت در دوران خردسالی و پیش از ورود به دبستان صورت میگیرد توجه ویژه به آموزش آنها در این دوره از اهمیت بالایی برخوردار است.از هر جنبهای به این موضوع نگاه کنیم اهمیت و فواید مثبت این امر را خواهیم دید به طور مثال اگر بخواهیم توجیه اقتصادی داشته باشیم در جوامع توسعه یافته به تجربه ثابت شده اگر هزینهای در بحث آموزش پیش از دبستان کودکان و یا تولید محتوا برای آنها صرف شود ضمن تاثیر مثبت در عملکرد تحصیلی با هزینه بسیار کمتری نیز در دورههای بعدی آموزش روبهرو خواهیم شد.
در بحث اجتماعی نیز پژوهشهای انجام گرفته نشان از منش، شخصیت و رفتارهای مطلوب کودکانی دارد که آموزشهای پیش از دبستان را دیدهاند. اگر بتوانیم زمینههای مناسب برای پرورش یک شهروند خوب را فراهم کنیم رسالت خود را انجام دادهایم و برای این مهم باید برای آموزش افراد در دوران خردسالی و کودکی برنامهریزی داشته باشیم. خوشبختانه امروز نگرشها در جامعه به سمت کودک محوری است بنابراین باید تلاش کنیم محتوای مناسب برای رشد و پرورش کودکان فراهم کنیم. یکی از ویژگیهای بارز کودکان امروزی خود محور بودن و از زاویه ذهن خود به موضوع نگریستن است بر این اساس بزرگترها باید با درک و احترام به زاویه ذهنی آنها نسبت به مسایل و تولیدات در این بخش اقدام کنند و هرگز از زاویه ذهنی خودشان برای کودکان تصمیمگیری نکنند.
این استاد دانشگاه دارا بودن ذهن عکاس و قدرت تقلید بالا را از دیگر ویژگیهای کودکان در دوره خردسالی دانست، این ویژگی در ترویج مطالعه در میان کودکان به ما کمک میکند تا هنگام مطالعه آنها را با خود همراه کنیم اما باید توجه داشته باشیم که کودکان ذهن پرسشگری دارند و بسیار کنجکاوند و باید دقت کنیم به سوالهای آنها با غفلت پاسخ ندهیم و به تجربههای آنها از طریق مطالب دیداری و شنیداری معنا ببخشیم و آنها را هدایت و راهنمایی کنیم. تحقیقهای فراوان نشان داده که کودکان از شعر و سرودی که آنها را به تحرک وادارد لذت میبرند چرا که طبعی آهنگین دارند و با ریتم و آهنگ به شوق میآیند، حافظهشان تقویت و موجب هدایت و ارتباط بیشتر آنها با افراد و آثار میشود.
بهترین راه برای خودشناسی در کودکان را ایجاد علاقه به مطالعه از سوی خانواده دانست . پر کردن اوقات فراغت کودکان با مطالعه کتاب میتواند تا حدود زیادی آسیبهای اجتماعی را کاهش دهد و به تقویت درسهای مدرسه آنها در آینده نیز کمک میکند. با توجه به اینکه کودکان بیشتر بر اساس ظاهر کتاب در مورد آن قضاوت میکنند بنابراین در هنگام خرید کتاب به تصاویر و نقاشیهای روی جلد و داخل کتاب توجه داشته باشند و اگر قصد دارید کتابی را برای آنها تهیه کنید ابتدا همرا با کودک خود گردشی در میان صفحهها و تصاویر کتاب داشته باشید تا جذابیتهای آن را ببینند.
باید کتابها را در منزل در دسترس کودکان قرار داده و به آنها اجازه بازی با کتابها بدهیم، کودکان را همراه خود به کتابخانهها ببریم تا با آداب و قوانین کتابداری آشنا شوند، از تصاویر و شخصیتهای مورد علاقهشان برای فضاسازی اتاق استفاده کنیم و برای آشنایی آنها با مسیرهای ارتباطی، کودکان را مشترک مجله و کتابها کنیم. خانواده کتابخوان بهترین ترغیب و تشویقکننده کودکان به مطالعه هستند که میتوانند با همراه کردن کودکان با خود هنگام مطالعه و جستوجو در فرهنگهای لغت و اطلسها به آنها بیاموزند که چگونه با مطالعه میتوان به دانستههای خود افزود و مشکلات را از پیش رو برداشت.
فرخنده مفیدی
گونه خبر: خبرهایی از اینسو و آنسوکلیدواژه: آموزش کودکان پیش از دوره دبستانآموزش افراد در دوران خردسالیترویج مطالعه در میان کودکانمنبع: وب سایت کانون پرورش فکری کودکان و نوجواناننمایشگاه فعالیتهای مادران و کودکان برنامه با من بخوان در خانه فرهنگ محمودآباد
به دنبال اجرای برنامه با من بخوان و برگزاری کارگاه های خواندن با نوزاد و نوپا در خانه حمایتی آموزشی محمودآباد شهرری (خانه فرهنگ)، نمایشگاهی از فعالیتهای مادران و کودکان تحت پوشش این برنامه در روزهای ۲۰ و ۲۱ بهمن ماه ۱۳۹۴، در این مرکز برگزار خواهد شد.
در این نمایشگاه که با هدف آشنایی و جلبتوجه خانوادهها به اهمیت کتابخوانی برای کودک و فعالیتهای در پیوند با آن برگزار می شود، نقاشیها، کاردستیها، فعالیتها و آثار دستساز کودکان، مادران و مربیان در پیوند با کتاب و بلندخوانی به نمایش گذاشته شده است. در این نمایشگاه همچنین فعالیتهای در پیوند با بستههای آموزش خلاق آواورزی و لولوپی و نیز کتابهای دستساز مادران شرکتکننده در مجموعه کارگاههای خواندن با نوزاد و نوپا برای فرزندانشان به نمایش گذاشته خواهد شد.
در این نمایشگاه دوروزه غرفههایی هم ویژه نقاشی، کاردستی، خمیربازی و سفالگری در نظر گرفته شده تا کودکان بتوانند اوقات شاد و لذتبخشی را در این مرکز سپری کنند. قرار است فیلمها و عکسهایی از فعالیتهای انجام شده در برنامه با من بخوان در این مرکز به نمایش درآید و کارشناسان و مربیان با من بخوان هم در حضور خانوادهها برای کودکان بلندخوانی کنند.
زمان: از ساعت ۹ صبح تا ۴ بعدازظهر
نشانی: روستای محمودآباد شهرری، خیابان بادسر، جنب کوچه ایشانی، خانه حمایتی آموزشی محمودآباد (خانه فرهنگ)
گونه خبر: در شهر چه خبرمنبع:
برگزیدگان جایزه های نیوبری و کلدکات سال ۲۰۱۶
انجمن کتابخانه آمریکا آ.ال. آ کتابها، کتابهای شنیداری و ویدیوهای برتر کودکان و نوجوان را اعلام کرد.
برندگان ۲۰۱۶ جایزههای برتر کتابهای کودکان و نوجوان به این قرار است:
جایزهی نیوبری سال ۲۰۱۶ به کتاب آخرین توقف در خیابان بازار نوشتهی مت دو لا پنا با تصویرگری کریستین رابینسون تعلق گرفت که یکی از انتشارات پنگوئن منتشر کرده است.
دیپلم افتخار جایزهی نیوبری ۲۰۱۶ به ترتیب به کتابهای جنگ زندگیم را نجات داد نوشتهی کیمبری بروباکر برادلی از انتشارات دایل بوک زیرمجموعه انتشارات پنگوئن، دختر اسکیت سوار نوشته و تصویرگری ویکتوریا جیمسون که باز هم از همین انتشارات است و اکو نوشتهی پام مونوز رایان از انتشارات اسکولاستیک تعلق گرفت.
جایزه ی کلددکات ۲۰۱۶ برای بهترین تصویرگر کتاب کودک به کتاب یافتن وینی: داستان واقعی مشهورترین خرس جهان با تصویرگری سوفی بلکآل تعلق گرفت. نویسنده ی کتاب لیندسی ماتیک است و زیرمجموعه ی انتشارات اشت منتشر شده است.
دیپلم افتخار جایزهی کلدکات ۲۰۱۶ به ترتیب به کتاب های زیر تعلق گرفت:
- تروبون قد کوتاه با تصویرگری برایان کولر و نوشته ی تروی اندروز ناشر آبراهام
- انتظار اثر کوین هنکس، ناشر گرینویلو زیرمجموعهی انتشارات هارپرکالینز.
- آوای آزادی: فانی لو هامر، روح جنبش حقوق مدنی با تصویرگری اکو هولمز، نوشتهی کارول بوستون ودرفورد انتشارات کندلویک
- آخرین توقف در خیابان مارکت تصویرگری کریستین رابینسون نوشتهی مت دو لا پنا انتشارات پوتمن زیرمجموعهی انتشارات پنگوئن.
جایزه ی کورتا اسکات کینک ۲۰۱۶ برای بهترین نویسنده آفریقایی آمریکایی کتابهای کودک و نوجوان به کتاب دیوانگی در شهر آلاباما نوشتهی ریتا ویلیامز تعلق گرفت. کتاب از سوی انتشارات آمیستاد زیرمجموعه ی هارپرکالینز منتشر شده است.
دیپلم افتخار جایزهی کورتا اسکات کینگ ۲۰۱۶ در بخش بهترین نویسنده به کتابهای زیر تعلق گرفت:
- همهی پسران آمریکایی اثر جیسون رینلدز و برندان کایلی انتشارات آتنئم زیرمجمومه انتشارات سایمون شوستر
- پسر در کتو شلوار مشکی اثر جیسون ریلندز باز هم از انتشارات آتنئم
- ایکس: یک رمان اثر ایاسا شاباز و ککلا ماگون انتشارات کندل ویک.
جایزهی کورتا اسکات کینگ ۲۰۱۶ برای بهترین تصویرگر آفریقایی آمریکایی به کتاب تروبون قدکوتاه تعلق گرفت.
دیپلم افتخار جایزهی کورتا اسکات کینگ ۲۰۱۶ برای بهترین تصویرگری به کتابهای زیر تعلق گرفت:
- کتاب ایچ: آزادی حقیقت و بزرگترین فروشگاه کتاب هارلم با تصویرگری آر. گریگوری کریستی و نوشتهی واندا میشو نلسون انتشارات کارولرودا زیرمجموعهی انتشارات لرنر
- آخرین توقف در خیابان مارکت با تصویرگری کریستین رابینسون نوشته ی مت دو لا پنا انتشارات پوتنام زیرمجموعهی انتشارات پنگوئن.
جایزه میشل ال پیرینتز ۲۰۱۶ برای بهترین اثر برجسته نوجوان:
فواصل استخوانها اثر لورا روبی از انتشارات بالزار بری زیرمجموعهی هارپر کالینز و دیپلم افتخار جایزهی میشل ال پیریتز ۲۰۱۶ به کتابهای زیر تعلق گرفت:
- در دل تاریکی اثر اشلی هوپ پرز انتشارات کارول رودا زیرمجموعهی لرنر
- ارواح آسمان اثر مارکوس سجویک از زیرمجموعهی انتشارات مکمیلان
جایزهی کتاب خانوادهی اشنایدر به بهترین کتاب با موضوع معلولان و ناتوانی های جسمی در بخش کودک به کتاب رویای امانوئل: داستان واقعی امانوئل افوسو یبوا اثر لوری آن تامپسون با تصویرگری شان کال انتشارات شوآرتز زیرمجموعهی رندم هاوس، ماهی روی درخت اثر لیندا مولالی هانت از انتشارات پنگوئن و کتاب جنگ زندگیم را نجات داد اثر کیمبرلی بروباکر برادلی از زیرمجموعه انتشارات پنگوئن و در بخش نوجوان به کتاب قهرمان اتاق شمارهی ۱۳ اثر ترزا توتن از انتشارات رندم هاوس تعلق گرفت.
جایزهی اندرو کارنگی ۲۰۱۶ برای بهترین فیلم کودک به انیمیشن این فکر خوبی نیست از شرکت وستون وودز تعلق گرفت که اقتباسی از داستان غاز و روباه است.
جایزهی مارگارت ای ادوارز به پاس یک عمر تلاش برای نگارش رمان نوجوان به دیوید لویتان تعلق گرفت.
جایزهی پورا بلپره ۲۰۱۶ در بخش تصویرگری به بهترین نویسنده و تصویرگر آمریکای لاتین به کتابهای زیر تعلق گرفت:
در بخش تصویرگری دختری با رویای داشتن یک طبل با تصویرگری رافائل لوپز و نوشتهی مارگاریتا انگل از انتشارات هاگتون و در بخش داستان به کتاب هوای افسون شده: دو فرهنگ، دو بال : یک خاطره اثر مارگاریتا انگل از انتشارات سایمون شوستر
جایزهی رابرت اف سبرت ۲۰۱۶ برای بهترین کتاب اطلاعاتی به کتاب استخوانهای بامزه: پاسودا و روز مردگان کالاوراس با تصویرگری و نویسندگی دانکان توناتیو از انتشارات آبراهام
جایزهی تئودور سوئس گیزل برای بهترین کتاب برای زبانآموزان به کتاب آن را برای مو پرتاب نکن نوشتهی دیوید آدلر و تصویرگری سم ریکس تعلق گرفت.
در بخش دیپلم افتخار این جایزه سه کتاب زیر برگزیده شدند:
- خوک، روباه و جعبه اثر جاناتان فنسکه از انتشارات پنگوئن
- ابرکامیون اثر استفان ساوژ از انتشارات رورینگ بروک
- کتاب انتظار اثر کوین هنکس از انتشارات گرین ویلو
جایزهی یالسا برای بهترین کتاب غیرداستانی در بخش نوجوانان به کتاب خطرناکترین: دانیل السبرگ و تاریخ مرموز جنگ ویتنام نوشتهی استیو شینکین تعلق گرفت.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندنکلیدواژه: جایزه کالدکاتجایزه نیوبریجایزه ادبیات کودککتاب برای کودکان معلولمنبع: http://ala.org
نمایش کوزه ی عسل نیست؟!
نمایش کوزه ی عسل نیست؟! به کارگردانی عادل بزدوده از يكشنبه ۱۸ بهمن تا جمعه ۲۸ اسفند ، ساعت: ۱۸:۰۰ در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان (سالن بوستان) به روی صحنه می رود.
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: نمایش کودکنمایش کوزه ی عسل نیست؟!فراخوان جشنواره کتاب های تصویری داستانی تألیفی
مرکز مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز جشنواره ی آثار برتر در قلمرو کتاب های تصویری داستانی را در اردیبهشت ماه سال ۱۳۹۵، همزمان با دهمین سالگرد تأسیس مرکز، و دومین گردهمایی استادان، دانشجویان و دانش آموختگان کارشناسی ارشد ادبیات کودک کشور برگزارمی کند. این جشنواره به معرفی آثار برتر منتشرشده در سه دهه ی ۶۰ ، ۷۰ و ۸۰ اختصاص دارد. بنا بر این همه ی ناشران، نویسندگان، تصویرگران، مدیران هنری، طراحان گرافیک و صفحه آرایان کتاب های تصویری داستانی می توانند آثار برتر خود را در این جشنواره شرکت دهند.
هدف از برگزاری این جشنواره
۱- ارج نهادن بر کوشش های خلاقانه و اثربخش هنرمندان، ادیبان و ناشران کتاب های تصویری داستانی که مشتاقانه راهی دشوار را پیموده و به نیازهای نسل نو ایران پاسخی درخور داده اند.
۲- برانگیختن توجه هرچه بیشتر محققان، دانشجویان و دانشگاهیان به ژرفکاوی و بررسی آثار تصویری داستانی و کشف ظرفیت های پنهان این آثار جهت تعمیق نظریه ی ادبیات کودک و نظریه ی ادبی معاصر.
۳- تشویق هنرمندان، ادیبان و ناشران کتاب های تصویری داستانی به بالابردن هر چه بیشتر ارزش های هنری، ادبی و محتوایی آثار خویش و توجهی در خور به نیازهای مخاطبان
۴- معرفی و ترویج ملاک های دانشگاهی در بررسی آثار ادبیات کودک و نوجوان
۵- معرفی آثار برتر ادبیات کودک و نوجوان ایران به آموزگاران، مابان (والدین)، مشاوران، کتابداران و همه ی کسانی که وظیفه ی سترگ میانجیگری را در برقراری پیوند میان کودکان و نوجوانان و آثار ویژه ی ایشان برگزیده اند.
بخش های جشنواره
این جشنواره در ۴ بخش به شرحی که در پی می آید برگزارخواهد شد:
۱- معرفی آثار برجسته: در این بخش ۵ اثر برتر در زمینه ی کتاب های تصویری داستانی معرفی می شود.
۲- معرفی هنرمندان و ادیبان برتر: در این بخش ۳ نویسنده ی کتاب های تصویری داستانی، ۳ تصویرگر کتاب های تصویری داستانی، یک مدیر هنری، یک طراح گرافیک و یک صفحه آرای کتاب های تصویری داستانی معرفی خواهدشد.
۳- معرفی آثار پژوهشی (کتاب و مقاله) برتر در زمینه ی کتاب های تصویری داستانی: در این بخش یک کتاب و ۳ مقاله ی تألیفی برتر معرفی خواهدشد.
۴- معرفی ناشران برجسته: در این بخش ۳ ناشر برتر آثار تصویری داستانی معرفی می شود.
توضیح: در مورد کتاب های تصویری داستانی ملاک ارزیابی، اثر در مقام کلیتی یگانه است. برای نمونه کتاب تصویری داستانی با توجه به این ملاک سنجیده می شود که آیا برهمکنش خلاقانه ی متن واژگانی، متن تصویری، پرامتن ها (paratext) و صفحه آرایی توانسته است، اثری برجسته بیافریند که با کودک ارتباطی پویا برقرار کند؟ طبیعی است که انتخاب تصویرگران برتر و نویسندگان برتر کتاب های تصویری نیز از میان تصویرگران و نویسندگان چنین آثاری صورت می گیرد.
امتیازهایی که به برگزیدگان تعلق می گیرد
۱- اهدای دیپلم افتخار آکادمیا و تقدیرنامه
۲- بررسی آثار برگزیده در مجله ی علمی پژوهشی مطالعات ادبیات کودک.
۳- اختصاص یافتن پایان نامه های کارشناسی ارشد و رساله های دکتری به بررسی آثار هنرمندان و آثار برگزیده.
۴- دادن توصیه نامه ی ویژه به برگزیدگان چنانچه برای معرفی به مجمع های ملی و جهانی لازم باشد.
۵- چاپ چکیده ی آثار هنرمندان برگزیده و آثار برگزیده در مجموعه ای که جشنواره منتشر خواهد کرد.
شیوه ی کار گروه داوری
داوری کتاب های تصویری داستانی و آثار هنرمندان این قلمرو برعهده ی گروه «کتاب های تصویری» مرکز مطالعات است و برای داوری کتاب ها و مقاله های نظری و پژوهشی، گروه از نظر اعضای تحریریه ی مجله ی مطالعات ادبیات کودک بهره خواهد برد. شیوه ای که داوران برای ارزیابی کتاب های تصویری داستانی برگزیده و بر اساس آن داوری ها را آغاز کرده اند نخست تقسیم آثار منتشرشده به ۲ گروه است: ۱( گروهی که از حداقلِ ملاک های لازم برای پذیرش برخوردارند و ۲( گروهی که از ملاک های یادشده بهره ی کمتری دارند. کتاب های قرارگرفته در گروه اخیر از دایره ی بررسی های بعدی بیرون گذاشته می شوند. آثار گروه نخست به چهار درجه ی عالی، بسیارخوب، خوب و متوسط بخش می شوند و با درج رتبه، خلاصه و کلیدواژگان در قالب کتابشناسی توصیفی تحلیلی کتاب های تصویری داستانی (از ۱۳۵۷ تا ۱۳۹۰) عرضه خواهند شد و به عنوان آثار توصیه شده از سوی مرکز مطالعات در اختیار پژوهشگران، آموزگاران، مابان، کتابداران، مشاوران کودکان و نوجوانان قرار خواهد گرفت. در مرحله ی دوم از میانِ (و بر اساسِ) آثاری که بیشترین امتیازها را دارند آثار و هنرمندان و ادیبان برتر برگزیده
می شوند. ناشران برگزیده آنانی هستند که بیشترین امتیاز را در مجموعه آثار انتخابی به خود اختصاص دهند.
چگونگی شرکت در جشنواره
تمام ناشران، پژوهشگران، تصویرگران، نویسندگان و هنرمندان قلمرو کتاب های تصویری داستانی می توانند آثار برگزیده ی خود را حد اکثر تا تاریخ ۱۵ / ۱۲ / ۱۳۹۴ به دفتر جشنواره بفرستند. هر ناشر می تواند در زمینه ی کتاب های تصویری داستانی حد اکثر ۱۰ اثر، و در زمینه ی پژوهش و بحث نظری یک اثر را نامزد بررسی کند. هر یک از آفرینندگان آثار نیز می توانند در زمینه ی کتاب های تصویری داستانی ۱۰ اثر و پژوهش و بحث نظری ۱ اثر (کتاب) از آثار خود را برای بررسی نامزد کنند. در بخش پژوهش چنانچه ۱ اثر در چند جلد تألیف یافته باشد، همه جلدها در رقابت شرکت می کنند. در بخش مقاله نیز هر سردبیر مجله می تواند ۵ مقاله و هر مؤلف ۲ مقاله از آثار خود را نامزد رقابت در این جشنواره کند.
چند توضیح
۱- این جشنواره به بررسی و معرفی آثار تألیفی اختصاص دارد و شامل آثار بازنویسی و ترجمه نمی شود.
۲- آثاری می توانن در جشنواره شرکت کنند که در سال های ۱۳۵۷ تا پایان سال ۱۳۹۰ منتشر شده باشند.
۳- همه ی آثار دریافت شده پس از بررسی در کتابخانه ی تخصصی ادبیات کودک و نوجوان دانشگاه شیراز نگهداری خواهند شد و در اختیار دانشجویان و استادان قرار خواهند گرفت. بنابر این خواهشمند است ناشران و همه ی هنرمندان و پژوهشگران ارجمند آثار خود را با یادداشتی در صفحه های نخست آن مبنی بر تقدیم اثر به دفتر جشنواره «کتابخانه ی مرکز مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز» بفرستند. بدینگونه دانشجویان و پژوهشگران از مطالعه ی این آثار لذت بیشتری خواهند برد.
۴- خواهشمند است از هر اثر دست کم ۲ نسخه برای دبیرخانه فرستاده شود.
۵- بررسی آثار از سال ۱۳۹۱ در گروه کتاب های تصویری مرکز مطالعات ادبیات کودک آغاز شده و همچنان ادامه دارد. ارسال آثار نامزدشده از سوی مؤلفان و ناشران، نهاد برگزارکننده را مطمئن خواهد ساخت که احتمال این که اثری نادیده گرفته شده باشد اندک است.
۶- نویسندگان و تصویرگران ارجمندی که دسترسی به برخی از آثار خود ندارند، کافی است نام و مشخصات کامل آثار برگزیده ی خود را به نشانی دفتر جشنواره پست کنند یا به ایمیل دبیرخانه ی جشنواره بفرستند. اما برای ناشران گرامی ارسال اصل آثار ضروری است.
۷- آثار نامزد شده برای جشنواره را لطفا به نشانی زیر بفرستید:
شیراز، پردیس ارم (دانشگاه)، ساختمان جهان پارس، مرکز مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز،
دبیرخانه ی جشنواره ی کتاب های تصویری داستانی.
ایمیل جشنواره:
koodak@rose.shirazu.ac.ir
گونه خبر: در شهر چه خبرمنبع: مرکز مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز
کارزاری برای گرفتن سهمی بیش تر برای کتاب کودکان
اس اف سید (S F Said)، از نویسندگان کتاب کودک انگلستان از اول ماه فوریه، کارزاری را به راه انداخته است تا روزنامه ها را تشویق کند که نقدهای بیشتری درباره ی کتاب های کودکان چاپ کنند.
این نویسنده پس از بررسی کردن شمار زیادی از روزنامه های انگلستان با کمک یکی از منتقدان ادبیات کودکان، ایمگن راسل ویلیامز، دریافت که تنها ۳ درصد از نقدهای منتشر شده در روزنامه ها در ماه آگوست ۲۰۱۵ به کتاب کودکان اختصاص دارد.
او می گوید: «احساس می کنم که در زمینه ی ادبیات کودک همچنان تعصب وجود دارد و هنوز به عنوان «ادبیات» پذیرفته نشده است و برای نقد و بررسی کردن مناسب شمرده نمی شود. این گونه نگرش در دنیای امروز پذیرفته شده نیست. از دهه ی ۱۹۹۰ کتاب کودکان در برنامه های فرهنگی جایگاه مهمی را از آن خود کرده است. نقدهای نوشته شده برای کتاب های کودکان کوتاه تر از نقدهای کتاب های بزرگسالان است. کارزار #CoverKidsBooks روزنامه ها را تشویق می کند تا سهم بیشتری را به چاپ نقد ادبیات کودک اختصاص دهند.»
او می گوید: «بسیاری از افرادی که در دنیای کتاب کودکان فعالیت می کنند، دیدگاه های پرمایه ای در این باره دارند. این کارزار قصد دارد فرصتی را در اختیار این افراد قرار دهد تا صدای خود را به گوش جامعه برسانند و همچنین برای گردآوری آمار... اگر روزنامه ها کتاب کودکان را به عنوان بخشی از بازار نشر در نظر می گرفتند، سهم کتاب کودک در روزنامه ها ۱۰ بار بیشتر از اکنون بود.»
او ادامه می دهد: «این دوره، دوره ی طلایی ادبیات کودکان است. جایزه ی کتاب کاستا ۲۰۱۵ به یک کتاب کودک رسید. این نشان می دهد که امروزه کتاب کودکان به عنوان اثری واقعی پذیرفته می شوند. اما هنوز کتاب های کودک در روزنامه های ملی (انگلستان) نادیده گرفته می شوند. این روزنامه ها بزرگترین داستان در دنیای نشر امروز را از دست می دهند. زمان آن است که روزنامه ها بیدار شوند و سهم بیشتری به کتاب کودک بدهند.»
این کارزار از اول فوریه با گفت وگو با نویسندگان، آموزگاران، کتابداران، کتاب فروش ها و والدین آغاز شده است.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: نقد ادبیات کودکنویسندگان ادبیات کودکروزنامه ها و ادبیات کودکمنبع: http://thebookseller.comتوصیه رحماندوست به والدین برای قصهگویی
مصطفی رحماندوست به قصهگویان توصیه کرد با تمام وجود قصه بگویند تا مخاطب جذب آنها شود. وقتی قصه میگویید و کتاب میخوانید به فکر مشکلات و مسایل دیگر زندگی نباشید تا قصه اثرگذار باشد. برخورد عاطفی، تاثیر اصلی قصهگویی است که بین مادر جوان و مادر بزرگش با بچه میافتد اگر حتی قصههای بیمعنی و مُحمل مثل متلهای قدیمی هم همراه با لمس، حوصله و لبخند باشد، سرسری اتفاق نیافتد و خیلی مسایل دیگر؛ بچه مینشیند و آن قصه را گوش میدهد اما شکل پرداختن به آن مهم است.
شاید مادران جوان - حالا به تعبیر عامیانهاش - حال و حوصله مادران نسل قبل را نداشته باشند اما من خودم این را تجربه کردهام، هم برای بچههای خودم، هم برای نوههایم و هم در جمع بچهها در کتابخانههای مختلف قصه گفتهام و به این مشکل برخورد نکردم که بچهها توجه نکنند. اگر وضعیت کنونی را با یک ملاک پیشین بسنجیم به نسبت ۱۰ یا ۱۵ سال گذشته که تصور عمومی جامعه این بود که «قصهگویی تنها مخصوص پیرزنها و پیرمردها و بزرگترهای از کار افتاده است»، وضع خیلی بهتری دارد چرا که خانوادهها متوجه شدهاند که قصهگویی یک فعالیت تاثیرگذار تربیتی و عاطفی است. قصهگویی فعالیتی است که هر فردی اعم از پدر و مادر جوان یا پدر بزرگ و مادر بزرگ میتواند آن را انجام دهد و تا جایی که من سراغ دارم در کشورهایی که از میزان مطالعه خیلی بالاتری نسبت به کشور ما برخوردارند، قصهگویی یک تکلیف خانوادگی مانند تامین سایر نیازها است تا جایی که در برخی از این کشورها اگر پدر و مادری برای فرزندانشان قصه نگویند بچهها حق دارند به پلیس زنگ بزنند.
اعتقاد من دلیل عمده این تاکید دو چیز است، یکی این که قصهگویی یک فعالیت چهره به چهره است و خواه ناخواه تاثیر عاطفی و روانی خیلی خوبی روی بچهها دارد و دوم اینکه ثابت شده در هر جامعهای که قصهگویی رواج داشته باشد در آن جامعه سطح مطالعه هم بالا میرود. برای بچههای امروزی بهتر است به سراغ قصههای کهن برویم یا قصهی نو بیافرینیم ، دخواسته یا ناخواسته خانوادهها بیشتر تمایل دارند به سراغ قصههای کهن بروند چون زحمت کمتری برای روایت دارد و حتی گاهی میتوانند شنیدههای خود را بازگو کنند و اشکالی هم ندارد چرا که به یقین، قصههای کهن از ویژگیهایی برخودار بوده که توانسته برای چندین نسل، مخاطب داشته باشد.
قصههای کهن و نو هیچ یک دیگری را نفی نمیکند، باید توجه داشته باشیم که قصههای کهن تمامی نیازهای بچهها را فراهم نمیکند و لازم است خانوادهها دنبال انتخاب قصههای مناسب از نوشتههای معاصر نیز باشند و با تبدیل داستانهای مکتوب به قصههایی که قابلیت روایت و قصهگویی داشته باشد آنها را برای بچهها باز کنند. قصههای کهن شیوهی قصهگویانه دارد و به ظاهر برای قصهگویی مناسبتر مینماید اما قصههای نو چون شیوه نوشتن آنها در کتابهای موجود شیوه قصهگویانه نیست و بیشتر داستاننویسی است، لازم است یک واکنش یا اتقاقی روی دهد که پدر و مادرها داستان را بخوانند و با شیوه قصهگویی ارایه دهند.
البته نوعی از قصهگویی هم وجود دارد که من در کتاب «قصهگویی اهمیت و راه و رسم آن» به آن پرداختم و آن این است که به جای قصهگویی، برای بچهها کتابخوانی کنند چرا که خود کتابخوانی تمامی اهداف قصهگویی را میرساند و بچه، راز و رمز قصه را در صفحههای کتابی که نمیتواند بخواند جستوجو میکند و موجب علاقهمندی او به مطالعه میشود. خانوادهها میتوانند قصههای معاصر را - که با شیوه قصهگویی نوشته نشده - برای بچهها قصهخوانی کنند، صفحهها را ورق بزنند یا یک شیوه دیگر اینکه: قصهگو همراه با تصویرخوانی یعنی با نشان دادن تصویرهای کتاب قصه را پیش ببرد و این کار را بارها تکرار کند. چرا که بچهها دوست دارند مسایل مورد علاقهشان را بارها و بارها تکرار کنیم و اگر دقت کنیم میبینیم که بعد از چند بار خواندن، حالا بچهها وقتی آن کتاب را ورق میزنند برای پدر و مادرهاشان همین قصهها را میخوانند.
اولین و بزرگترین ویژگی قصه خوب، جاذبه است که باید با رعایت تناسب سنی، کشش لازم را برای جذب مخاطب به شنیدن و ادامه شنیدن قصه فراهم کنیم البته ایجاد جاذبه بحث مفصلی است. تناسب سوژه با مخاطب را از دیگر ویژگیهای قصهی خوب عنوان کرد و افزود: نباید فراموش کنیم زمانی که میخواهیم قصهگویی کنیم دستمان بازتر است چرا که در اصول قصهگویی گفته شده وقتی قصهای بیان میشود میتواند این قصه تا سه سال بزرگتر از گروه سنی مخاطب باشد.
قصهگویی یا کتابخوانی بچهها را به دنیای دیگری میبرد که بافتی تخیلی دارد،به اعتقاد من بهتر است قصهها مناسب گروه سنی مخاطب باشد و نیز معتقدم نباید از یک گروه یا ژانر مانند تخیلی، فانتزی، آموزشی باشد چرا که ممکن است بچه آن را پس بزند. در دنیا ثابت شده که این فنآوریها جاذبهی قصهگویی را کم نکرده است و در کشورهایی که از ما پیشرفتهتر هستند هنوز قصهگویی جایگاه خودش را دارد و همانطور که پیش از این گفته شد حتی قصهگویی واجب خانوادگی است. میتوانیم با تولید کتابهای گویا، مصور کردن و دیگر شیوهها، از این فنآوریها بهره بگیریم اما هرگز نباید به این نقطه برسیم که آن تکنولوژی ما را از قصهگویی حذف کند.
گونه خبر: خبرهایی از اینسو و آنسوکلیدواژه: قصهگوییقصههای کهنمصطفی رحماندوستمنبع: جهان نیوز
اهدا جایزه نهایی کاستا به یک کتاب کودک
جایزه کتاب سال «کاستا» پس از ۱۵ سال بار دیگر به اثری از ادبیات کودک رسید. «درخت دروغ» اثری کودکانه است که جایزه کتاب سال «کاستا» را از آن خود کرد و «فرانسس هاردینج»، نویسندهاش را یک پله بالاتر از برندگان چهار بخش دیگر این جایزه ادبی نشاند.
پس از«فیلیپ پولمن» با رمان دوربین کهربایی در سال ۲۰۰۱ هیچ اثری در بخش ادبیات کودک در ۱۵ سال گذشته موفق نشده بود جایزه نهایی «کاستا» را از آن خود کند. هاردینج در مراسم دریافت جایزه افزون بر ۵۰۰۰ پوندی که برای بردن جایزه بخش کتاب کودک به دست آورده بود، جایزه ی ۳۰۰۰۰ پوندی را هم دریافت کرد.
هاردینج برای کسب این موفقیت برندگان چهار بخش رمان، رمان نخست، زندگینامه و شعر جایزه ادبی «کاستا»ی انگلستان را پشت سر گذاشت. «کیت اتکینسون» نویسنده «خدایی در ویرانهها»، برنده جایزه نهایی «کاستا» ۲۰۱۳ و برگزیده بخش بهترین رمان این دوره، «دن پترسون» با مجموعه شعر «۴۰ غزل»، «آندره ولف» با کتاب «ماجراهای الکساندر ون هامبولت: قهرمان گمشده علم» برنده بخش زندگینامه، و «اندرو مایکل» نویسنده رمان گوتیک «The Loney» و برگزیده بخش رمان نخست، رقیبهای هاردینج برای کسب جایزه نهایی «کاستا» بودند.
کتاب برنده جایزه این نویسنده ۴۲ ساله درباره دختری ۱۴ ساله است که میخواهد پا جای پای پدرش بگذارد و زیستشناسی بخواند.
جایزه «کاستا» یکی از معتبرترین و مشهورترین جایزههای ادبی در انگلستان است. این جایزه از سال ۱۹۷۱ با نام جایزه ادبی «وایت برد» اهدا شد و سپس در سال ۲۰۰۶ به جایزه کتاب «کاستا» تغییر نام داد.
مصرف ماهی در دوران بارداری برای رشد مغز کودک مفید است
مطالعات جدید محققان نشان می دهد، مصرف سه وعده ماهی در هفته در دوران بارداری در عملکرد و رشد مغز کودک موثر است. مصرف ماهی در دوران بارداری برای رشد مغز کودک مفید است. مطالعه محققان اسپانیایی روی دو هزار مادر و فرزند بین سال های ۲۰۰۴ تا ۲۰۰۸ میلادی نشان می دهد تغذیه مادر نقش مهمی در عملکرد و سلامت مغز کودک دارد. دراین مطالعه آمده است که مصرف سه وعده قابل ملاحظه ماهی درهرهفته (حدود ۶۰۰ گرم) در دوران بارداری، در عملکرد و رشد مغز کودک موثر است. البته باید در انتخاب نوع ماهی دقت شود و از مصرف ماهی های آلوده به جیوه اجتناب شود. آلودگی جیوه که نروتوکسی نام دارد، سبب طیف گسترده ای از بیماری های عصبی می شود. جیوه یک عنصر فلزی است که به طور طبیعی در محیط زیست وجود دارد و با عناصر دیگر به صورت معدنی یا آلی ترکیب می شود.
زمانی که جیوه وارد آب یا خاک می شود، یک ترکیب آلی به نام متیل مرکوری بوجود می آید. این ترکیب می تواند در بافت ماهی و صدف انباشته شود. معمولا جیوه از طریق غذاهای دریایی وارد بدن می شود. ورود سطح بالای جیوه به بدن، سبب آسیب به سیستم عصبی و کلیه ها می شود و انتقال آن به جنین، باعث آسیب رشد می شود. سالمون و میگو جزء غذاهای دریایی کم جیوه محسوب می شوند. از طرفی ماهی های بزرگ مانند کوسه، اره ماهی، ماهی خال خالی (نوعی ماهی تن) و گربه ماهی حاوی مقادیر بالای جیوه هستند.
ماهی احتمال ابتلا به افسردگی را کاهش می دهد
اسیدهای چرب امگا ۳ موجود در ماهی، ساختار غشای مغز و میزان دوپامین و سروتونین را تغییر می دهند. دوپامین و سروتونین از مهمترین انتقال دهنده های عصبی محسوب می شوند که نقش مهمی در کنترل افسردگی ایفا می کنند. علاوه بر این، پروتئین، ویتامین و مواد معدنی موجود در ماهی نیز در برابر افسردگی اثر محافظتی دارند. اسیدهای چرب امگا ۳ از زوال شناختی جلوگیری می کند و برای سلامت مغز مفید است.
این مطالعه نشان می دهد که میزان مصرف ماهی، نوع ماهی و نحوه پخت آن در کنترل افسردگی موثر است و احتمال مهار افسردگی در صورت استفاده از ماهی های حاوی امگا ۳ که به صورت آب پز یا کبابی طبخ شوند، بیشتر است. به علاوه توصیه شده است که در وعده های غذایی از مقدار ماهی زیادی استفاده شود. تحقیقاتی که چندی پیش صورت گرفت نشان داد، پروتئین (پپتید) موجود در ماهی در درمان بیماری های قلبی و رگ های خونی، سکته مغزی، حمله قلبی و نارسایی قلبی موثر است. در ادامه این تحقیقات آمده است که پپتید موجود در ماهی، قادر به باریک یا گشاد کردن رگ های خونی و تنظیم فعالیت های بیولوژیکی مرتبط با کلیه، دستگاه عصبی مرکزی و دستگاه قلبی عروقی است.
با توجه به گزارش انجمن قلب آمریکا، ماهی سرشار از پروتئین و چربی های غیر اشباع و اسیدهای چرب امگا ۳ است که همگی برای قلب مفید هستند. این انجمن توصیه کرده است که دستکم دو بار در هفته، از ماهی در رژیم غذایی استفاده شود.
گونه خبر: خبرهایی از اینسو و آنسوکلیدواژه: مصرف ماهی در دوران بارداریمصرف ماهیمنبع: خبرگزاری ایرنا
نمایش کودکان از تصمیم مراد با خبر شدند
نمایش « تصمیم بزرگ مراد» ویژه کودکان و نوجوانان به روی صحنه رفت.
نمایش کودک و نوجوان « تصمیم بزرگ مراد» در خانه فرهنگ فدک تا ششم اسفند ماه اجرا خواهد شد.
« تصمیم بزرگ مراد» نمایشی به کارگردانی داود زارع و نویسندگی نرگس اصغری است که براساس داستان « حکایت لوطیان مرد» نوشته یدا... آقا عباسی تدوین شده است و دکتر محمدحسین ناصربخت مشاور آن بوده است.
در این نمایش بازیگرانی چون احمد خیرآبادی، مصطفی ایزدی، صالح کاشفی، حامد عبادی، مینا مقدسی و میثم امیر اصلانی بازی میکنند و اجرای نمایش با موسیقی زنده همراه است.
تالار فدک در میدان رسالت، خیابان شهید مدنی، کوچه پارک فدک واقع است و تا ششم اسفند ماه روزهای سهشنبه تا جمعه در دو سانس ۱۷ و ۱۹ میزبان اجرای این نمایش خواهد بود.
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: نمایش کودکنمایش کودکان از تصمیم مراد با خبر شدندمنبع:یازدهمین شماره مطالعات ادبیات کودک منتشر شد
یازدهمین دوفصلنامهی علمی و پژوهشی «مطالعات ادبیات کودک» (سال ششم، شمارهی اول، بهار و تابستان ۱۳۹۴) با هشت عنوان مقاله و ۲۳۴ صفحه منتشر شد:
رویکرد موضوعی مقالههای این شمارهی مجله «مطالعات ادبیات کودک»، تصویرگری در کتابهای کودکان و پیوند آن با متن ادبی است.
مؤلفهها و مهارتهای تفکر خلاق در کتابهای تصویریداستانی: تحلیلی بر [پنج کتاب از] مجموعه «کتابهای مرغک» [از انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان]
پژوهش و نوشته: محبوبه البرزی
تاملی بر هیچانگی [در کتاب] «هیچ هیچ هیچانه» و رابطهی متن و تصویر در آن
پژوهش و نوشته: ستاره ترابی، سودابه شکراللهزاده
بررسی مفهوم هویت در مجموعه داستانهای «قصههای شیرین مغزدار» [نوشته علیاصغر سیدآبادی] و «قصه، بازی، شادی» [نوشته مرتضی خسرونژاد]
پژوهش و نوشته: مختار ذاکری، بابک شمشیری
سودای باز و براندازی: نگاهی به برهمکنش پارودیکِ تصویر و واژه در کتاب تصویری داستانیِ «منم موش گرسنه / میخورمت درسته» [بازآفرینی مرتضی خسرونژاد]
پژوهش و نوشته: عطیه فیروزمند
شگردهای تمرکززدایی در تصویر و برهمکنش متن و تصویر در کتابهای تصویری
پژوهش و نوشته: سمانه قاسمی
بررسی تطبیقی کتابهای تصویریداستانی عربی و فارسی بر مبنای شگردهای تمرکززدایی
پژوهش و نوشته: بشری السادات میرقادری، حمید احمدیان
بررسی سیر تحوّل تاریخی تصویرگری در بازنویسیها و بازآفرینیهای داستان خالهسوسکه
پژوهش و نوشته: زهرا ناظمی، مسیح ذکاوت
دیدگاه: در جستوجوی نظریهی ویژهی کتابهای تصویریداستانی
نوشته: مرتضی خسرونژاد
نشست های علمی جشنواره بین المللی قصه گویی برگزار می شود
نشست ها و کارگاه های بخش علمی هجدهمین جشنواره ی بین المللی قصه گویی از ۱۴ بهمن ماه برگزار می شود. در این بخش از جشنواره که تا ۲۷ بهمن ماه ادامه خواهد داشت، ۸ نشست با سخنرانی بهروز غریب پور، دکتر سعید ناجی، خانم دکتر حبیبی، زهره قایینی، محمدهادی محمدی، خانم دکتر مهری، محمد رضایوسفی، سید احمد وکیلیان، دکتر محمد دهقانی، دکتر محمد راغب، حسین شیخ الاسلامی، چیستا یثربی، مصطفی رحماندوست برگزار می شود.
بازنمایی قصه در ترویج کتابخوانی، کارکردهای روانکاوانه قصه در دنیای مدرن، قصه گویی، سنت قصه گویی در ادبیات کهن ایرانی، نقش قصه در تفکر انتقادی، خلاق و مراقبتی، انسان فلسفی و توانش قصه گویی، قصه های پریان، و آموزش قصه بنیان عنوان این نشست هاست.
افزون بر این ۲ کارگاه با عنوان جایگاه قصه و عروسک در موزهها (مسعود ناصری) و قصهگویی با نگاهی به ارباب معرکه وآداب قصه گویی در ایران (بهروز غریب پور) نیز برگزار خواهد شد.
برای آگاهی از برنامه ی این نشست ها و کارگاه ها فایل پیوست را دانلود کنید.
گونه خبر: در شهر چه خبرFile attachments: storytelling.pdf