خبر جمع کن
اجرای گسترده چشم انداز طبیعت در مدرسه Gjerdrum
چشم اندازی جذاب و متفاوت را میتوان در فضای خارجی مدرسه Gjerdrum نروژ که توسط گروه معماری stengen & bergo as طراحی شده است، دید و از آن لذت کافی را برد. هر یک از بخشهای خارجی این مدرسه همچون زمینهای بازی و محلهای بازی و محل استراحت دانش آموزان و همچنین پیاده روهای مخصوص مطالعه و قدم زدن آنها نیز با توجه به نوع کاربرد دانش آموزان به اشکال مختلف هندسی و طرحهای مدور شیب دار و قوس دار طراحی شده است.
ادامه مطلباجرای گسترده چشم انداز طبیعت در مدرسه Gjerdrum
چشم اندازی جذاب و متفاوت را میتوان در فضای خارجی مدرسه Gjerdrum نروژ که توسط گروه معماری stengen & bergo as طراحی شده است، دید و از آن لذت کافی را برد. هر یک از بخشهای خارجی این مدرسه همچون زمینهای بازی و محلهای بازی و محل استراحت دانش آموزان و همچنین پیاده روهای مخصوص مطالعه و قدم زدن آنها نیز با توجه به نوع کاربرد دانش آموزان به اشکال مختلف هندسی و طرحهای مدور شیب دار و قوس دار طراحی شده است.
ادامه مطلبمن میتوانم، مجموعه پیشنهادی کتاب های مقوایی
این کتاب در مورد ورزش کردن و اعضای بدن است.
لینک خرید: من می توانم ورزش کنم (اعضای بدن)
من می توانم تنها بخوابم
برخی کودکان تمایلی به تنها خوابیدن ندارند. نویسنده به روشی ساده آماده کردن مقدمات خواب کودک را یاد آوری و نحوه ی برخورد با مسئله را برای کودک و همچنین پدر و مادرها بیان می کند.لینک خرید: من می توانم تنها بخوابم من می توانم سالم باشم این کتاب در مورد نکات بهداشتی و نکاتی که برای سلامتی کودکان لازم است میباشد.
لینک خرید: من می توانم سالم باشم من می توانم بدون کمک غذا بخورم بدون کمک غذا خوردن در ابتدا برای کودکان دشوار است اما کمکم یاد میگیرند چطور میتوانند بدون کثیف کردن لباس و ریختن غذا اطراف ظرفشان، غذا بخورند.
لینک خرید: من می توانم بدون کمک غذا بخورم من می توانم بگویم جیش دارم دستشویی رفتن” یکی از مسایل مهم خردسالان و پدر ومادرهاست.کتاب به شکلی ساده و در عین حال اصولی شیوه ی برخورد با این مسئله را توصیح می دهد.
لینک خرید: من می توانم بگویم جیش دارم
نوشته من میتوانم، مجموعه پیشنهادی کتاب های مقوایی اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
نمایش تصویرگریهای فرشید مثقالی در نمایشگاه آثار برندگان جایزه اندرسن
تصویرگریهای فرشید مثقالی در میان آثار برندگان پنجاه سال جایزه هانس کریستین آندرسن در شهر تایپه کشور تایوان به نمایش گذاشته شد.
به نقل از روابط عمومی و امور بینالملل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، این نمایشگاه به مناسبت پنجاهمین سالگرد مسابقه بینالمللی هانس کریستین آندرسن در کشور تایوان برپا شده و منتخبی از آثار تصویرگرانی که در این سالها موفق به دریافت این جایزه شدهاند در آن به نمایش گذاشته شده است.
آثار تصویرگری فرشید مثقالی، تنها برنده ایرانی این مسابقه نیز در میان این آثار قرار گرفته که این تصویرها از کتابهای «ماهی سیاه کوچولو»، «تو را من چشم در راهم»، «شهر ماران»، «من و خارپشت و عروسکم»، «جمشیدشاه»، «آرش کمانگیر»، «مازن» و «پسرک چشمآبی و قهرمان» انتخاب شده است.
نمایشگاه آثار برندگان پنجاه سال جایزه هانس کریستین آندرسن به مدت دو ماه از ۲۹ تیر تا ۳۰ شهریور ۹۵ (۱۹ جولای تا ۲۰ سپتامبر ۲۰۱۶) در شهر تایپه کشور تایوان پذیرای بازدیدکنندگان است. همچنین در ادامه این نمایشگاه به مدت سه سال بهصورت سیار در کشورهای مختلف جهان برپا خواهد شد.
جایزه هانس کریستین آندرسن، هر دو سال یکبار از طرف دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) در دو گروه به مولفان و تصویرگران ادبیات کودک تعلق میگیرد.
نمایشگاه سیار هانس کریستین آندرسن در جهت رشد و ترقی هنرمندان راهاندازی شده و به تایید دفتر بینالمللی کتاب (IBBY) رسیده است. هدف این نمایشگاه آشنایی مردم جهان با اقدامات صورت گرفته از سوی دفتر بینالمللی کتاب(IBBY) برای ترویج کتاب و کتابخوانی در سراسر جهان است.
گونه خبر: خبرهای کودکان از اینسو و آنسوکلیدواژه: فرشید مثقالیهانس کریستین آندرسندفتر بین المللی کتاب برای نسل جوانتصویرگر کودککانون پرورش فکری کودکان و نوجوانانماهی سیاه کوچولومنبع: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
شاه کلید برنامه های درسی
تعلیم وتربیت درست مطابق با انتظارات برنامه درسی مشتمل است بر گسترش معنویت که بر چگونگی تفکر و نحوه عملکرد دانش آموزان اثر میگذارد و به آنها آگاهی میدهد که با خدای یگانه، با خود، با طبیعت و دنیای اطراف خود و انسانهای دیگر احساس پیوستگی و ارتباط خالصانه داشته باشند، ارزشهای مطلوب و مفید را شناسایی و جذب وجود خود کنند و همه کارها و امور خصوصی و اجتماعی خود، از جمله تمام موارد یادگیری را با آن ارزش ها همسو و منطبق کنند و به شخصیت و منش و خلق وخوی نیکو مجهز شوند.
ادامه مطلبابتکار کتابخانهای در آمریکا برای تشویق کودکان به وقتگذرانی در طبیعت
کتابخانهای روستایی در نزدیک نیویورک برای تشویق کودکان به دست کشیدن از گوشیهای هوشمند و بازیهای کامپیوتری، به آنها قلاب ماهیگیری و بستههای طبیعتگردی امانت میدهد.
کتابخانه کازنویا (Cazenovia) تلاش میکند کودکان را از گوشیهای هوشمند و بازیهای کامپیوتریشان جدا کند و به محیط بیرون بفرستد.
مسئولان کتابخانه این طرح را در تابستان برای تشویق خانوادهها به فعالیتهای بیرون از خانه اجرا کردهاند. کتابخانه بستههای اکتشاف در طبیعت شامل تور حشرهگیری و ذرهبین را در اختیار کودکان علاقهمند میگذارد تا به همراه خانوادهی خود در حیاط یا فضای سبز منطقه به جستوجو بپردازند. کتابخانه پنج قلاب ماهیگیری نیز به علاقهمندان امانت میدهد. برخی دوستداران کتابخانه طی اجرای این طرح، وسایل دیگر لازم برای ماهیگیری را به کتابخانه اهدا کردهاند.
کتابخانه کازنویا علاوه بر ابزار اکتشاف در طبیعت و ماهیگیری، وسایل لازم برای بازی کریکت را نیز به کودکان امانت میدهد تا کودکان ابزارهای الکترونیک خود را کنار گذاشته و به خارج از خانه بروند.
کتابخانه در محیطی زیبا با آبوهوایی مناسب در فصل تابستان واقع شده است. مسئولان کتابخانه به این نتیجه رسیدهاند اگر منابع لازم برای انجام بازی و فعالیت خارج از خانه را برای کودکان فراهم کنند، آنها ابزارهای الکترونیکی خود را کنار خواهند گذاشت و بیرون خواهند رفت.
به گفته مسئولان کتابخانه، پدربزرگها و مادربزرگهای زیادی از این طرح استقبال کردهاند. آنها مرتب به کتابخانه مراجعه میکنند تا وسایل جدید امانت بگیرند و به دیدن نوههای خود بروند و با آنها وقت بگذرانند.
گونه خبر: خبرهای بهداشت و تندرستیخبرهای محیط زیستخبرهای حقوق کودککلیدواژه: کودک و طبیعتبازی در طبیعتمحیط زیستبازیماهیگیریکتابخانهمنبع: Cazenovia library offers fishing rods and nature kits to get kids outdoors
پای پرانتزی در کودکان
مهمترین مساله در بدشکلیهای زاویهدار در استخوانها، تشخیص علتهای پاتولوژیک است و تقریباً تا هشت سالگی برای درمان آن جراحی توصیه نمیشود. بدشکلیهای زاویهدار اندامهای تحتانی از جمله پای پرانتزی، بیشترین علت مراجعه والدین کودکان به کلینیکهای ارتوپدی است.
یکی از شایعترین علتهای مراجعه، تغییرشکل یا بدشکلیهای باز، چرخشی و دردهای ساق و اندامهای تحتانی است.پای پرانتزی یا قوس پا شایعترین بدشکلی استخوانهای پا در بین کودکان به شمار میرود. از بدو تولد تا دو سالگی در همه کودکان نوعی قوس طبیعی در پا وجود دارد. تا دو سالگی میزان این انحنا تقریباً ۱۰ درجه است و بعد از دو سالگی با رشد کودک این انحنا به صفر میرسد.
در حالت انحنای طبیعی قوس پا، صفحه رشد کودک هیچ گونه مشکل خاصی را نشان نمیدهد، اما چنانچه در اثر تروما و ضربه یا صدمات مختلف به صفحه رشد آسیب وارد شود، این انحنا غیرطبیعی خواهد شد.
بسیاری از مادران به دلیل نگرانی از احتمال بروز اختلال پای پرانتزی، کودک خود را پیش از شروع به راه رفتن نزد پزشک متخصص میآورند؛ در حالی که معمولاً تا کودک راه نرود این موضوع مشخص نمیشود و بهتر است والدین نگرانی پیش از قدم برداشتن کودک خود نداشته باشند.
مهمترین اقدام در تشخیص این عارضه، معاینه و شرح حال کامل فرد است. چنانچه صدمه و آسیبی به صفحه رشد وارد نشده باشد، جای نگرانی نیست و با پیگیریهای لازم قابل اصلاح است.
در این شرایط نیاز به تجویز کفش یا لوازم خاص نیست، چرا که این لوازم تنها کودک را در راه رفتن محدود میکند و تاثیری در بهبود ندارند. پیگیری این مورد توسط والدین به این دلیل اهمیت دارد که اگر در طول رشد، انحنای پاها سیر پیشرونده داشته باشد، اقدامات درمانی لازم به موقع انجام شود.
عوامل بروز این اختلال علاوه بر مادرزادی بودن آن، میتواند هر عاملی باشد که موجب وارد شدن آسیبهایی به صفحه رشد کودکان شود. در این میان میتوان به ضربهها، بیماریهای متابولیک، عفونت، آرتروزهای استخوانی یا شکستگی اشاره کرد.هنگام تشخیص اختلال پای پرانتزی در کودکان، میزان انحنای پاها در بعد از دو سالگی با هر درجهای حتی یک و دو درجه نیز عامل پاتولوژیک محسوب میشود و باید در این شرایط بررسیهای لازم جهت تعیین روش درمانی انجام شود.
۸۰ تا ۹۰ درصد موارد پای پرانتزی خود به خود برطرف میشود، مهمترین مساله در بدشکلیهای زاویهدار، تشخیص علتهای پاتولوژیک است و تقریباً تا هشت سالگی برای درمان آن، جراحی توصیه نمیشود. در سنین بالاتر که این نوع اختلال غیرقابل اصلاح است، بر اساس نیاز فرد و شدت اختلال جراحی انجام میشود. البته جراحی در این زمینه نیز روشهای گوناگونی دارد.
منبع: خبرگزاری ایسنا
نوشته پای پرانتزی در کودکان اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
تصویب پیوستن ایران به پروتکل کنوانسیون حقوق کودک
نایب رئیس کمیسیون قضایی و حقوقی مجلس شورای اسلامی از مصوبه امروز این کمیسیون مبنی بر الحاق دولت جمهوری اسلامی ایران به پروتکل اختیاری کنوانسیون حقوق کودک خبر داد.
محمد کاظمی در گفت و گو با ایسنا اظهار کرد: در جلسه روز یکشنبه کمیسیون قضایی و حقوقی مجلس شش موافقتنامه قضایی بین دولت ایران و قزاقستان، ترکمنستان و چین و همچنین الحاق به پروتکل کنوانسیون حقوق کودک به تصویب رسید.
وی همچین از بررسی مواد مرتبط برنامه ششم در جلسه امروز این کمیسیون خبر داد.
کاظمی با اشاره به ارائه گزارش رئیس سازمان تعزیرات حکومتی در این جلسه نیز خاطرنشان کرد: در این گزارش بحث کنترل بیمارستانها، مراکز دارویی و درمانی و واحدهایی که مستقیماً با بهداشت، محیط زیست و سلامت مردم در ارتباط هستند مطرح شده بود، خصوصاً در تهران، سازمان تعزیرات در این موارد موفق عمل کرده است.
نایب رئیس کمیسیون قضایی با اشاره به برخی مشکلات و خلاءهای قانونی سازمان تعزیرات نیز یادآور شد: درخواست مسئولان این سازمان این بود که مجلس برای حل مشکلات و رفع خلاءهای قانونی اقدامات لازم را انجام دهد.
گونه خبر: خبرهای حقوق کودککلیدواژه: کنوانسیون حقوق کودکحقوق کودکمنبع: خبرگزاری ایسنابسته آموزشی الفباورزی با کاکا کلاغه، آموزش زبان خواندن و نوشتن
الفبا، پایهی آموزش زبان خواندن و نوشتن است. در جامعهی ما این اندیشه جا افتاده است که آموزش الفبا ویژهی سال نخست دبستان است. آموزش الفبا، پایهی آموزش زبان خواندن و نوشتن است. درحالی که آواشناسی و واکشناسی و در پی آن نویسهشناسی و در گامی بالاتر نشانهشناسی آمیختی پیش نیازهای خواندن و نوشتن درست و سنجیده است.
بستهی الفباورزی با رویکرد آموزش خلاق کودکمحور و به شیوه آوایی- رانشی Articulative-Phonics سامانهی الفبای فارسی را به کودکان و بزرگسالان میآموزد. در این شیوه آوای واکی و رانشگاه آن بدون کاربرد خواندن یا نوشتن آموزش داده میشود.
این بسته برای آموزش بزرگ سالان بیسواد، کسانی که فارسی زبان مادری شان نیست اما می خواهند فارسی را به شیوه ای نو و بازیگون بیاموزند کاربرد دارد.
کتاب خودواهای فارسی
کتاب هم واهای فارسی
کتاب هم واهای اوستایی و عربی
کتاب راه نما
و افزونههای الفبایی را دارید.
چگونگی کار با بخشهای گوناگون این بسته در کتاب راه نما آمده است.
پژوهشگر و نویسنده: محمدهادی محمدی
تصویرگر: حدیثه قربانی
مناسب برای گروه سنی ۳ تا ۶ و ۷ تا ۹ سال
لینک خرید: الفباورزی با کاکاکلاغه
نوشته بسته آموزشی الفباورزی با کاکا کلاغه، آموزش زبان خواندن و نوشتن اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
بانوی دوچرخه سواری ایرانی که برای کودکان و صلح رکاب می زند
سهیلا تنباکوزاده، دوچرخهسوار ایرانی با پیام «کودک و صلح» و عنوان «زمین مقدس» از ۲۹ جولای برابر با ۸ مرداد ۱۳۹۵، سفر یکماههی خود را با دوچرخه در کشور روسیه آغاز کرده است.
تنباکوزاده در گفتوگو با کتابک، هدف خود را از انجام این سفر و رکاب زدن در کشور روسیه اینگونه بیان کرد:
«من سفر خود با دوچرخه را با پیام کودک و صلح آغاز کردهام. درواقع از مدتها پیش، این سفر با هدف صلح در ذهنم نقش بسته بود و برای این هدف، عنوان زمین مقدس را برگزیدم. با توجه به اینکه جنگهای امروز در سراسر جهان بیشترین صدمه را به کودکان وارد میکنند و به خاطر علاقهی بسیارم به کودکان، آرزو دارم حتی برای یک روز، جنگی در جهان وجود نداشته باشد و کودکان در صلح و آرامش باشند. بنابراین برای تحقق این رویا تلاش خواهم کرد. البته عنوان زمین مقدس، تنها موضوع جنگ را شامل نمیشود بلکه پیام حفظ محیطزیست و دوستی با زمین و طبیعت و همچنین حمایت و پشتیبانی از انسانها، نوعدوستی و انسانیت را نیز دربردارد.
یکی از ابزارهایی که به همراه خود آوردهام، پیکسلها یا بجیههایی است که در طول مسیر به برخی افراد هدیه میدهم تا آنان را از هدف خود در این سفر آگاه سازم.»
او در ادامه افزود:
«یکی از برنامههایم در این سفر، تشویق کودکانی که در طول مسیر میبینم به کشیدن نقاشی با موضوع «جنگ و صلح» است. برای این برنامه، وسایل موردنیاز برای نقاشی کودکان را به همراه دارم. اگر شرایط مهیا باشد، دوست دارم این نقاشیها را با خود به مناطق و کشورهایی که برای رساندن پیام صلح در مسیرم قرار دارند، ببرم و در صورت همکاری کشور میزبان، نمایشگاهی از آثار کودکان آن منطقه و کودکان کشورهای دیگر با موضوع جنگ و صلح برگزار کنم.»
تنباکوزاده همچنین مسیر سفر خود را اینگونه شرح داد:
«من از ۲۹ جولای رکاب زدن را در روسیه آغاز کردهام. مسافت مسیری را که با دوچرخه طی میکنم، حدود ۱۴۰۰ کیلومتر تخمین زدهام. ویزای من یکماهه است و بر اساس برنامهای هم که برای این سفر تنظیم کردهام تا ۲۵ آگوست این سفر به پایان خواهد رسید. از شهر سنپترزبورگ، سفر من با دوچرخه آغاز شده تا مقصد بعدی که شهر ویبورگ است. پس از آن مسیر طولانیتری را تا شهر پتروزاودسک رکاب خواهم زد و سپس از آنجا به سنپترزبورگ بازخواهم گشت. از سنپترزبورگ به خاطر فرصت کم با قطار به سمت مسکو سفر خواهم کرد و از مسکو نیز به ایران بازمیگردم.»
سهیلا تنباکوزاده، سفر خود را با پیام صلح و عنوان «زمین مقدس»، ۸ مردادماه از روسیه آغاز کرده است و به زودی در کشورهای دیگر نیز رکاب خواهد زد. یکی از مسیرهایی که او در آینده برای رساندن پیام صلح طی خواهد کرد، جادهی ابریشم مشهور به جادهی صلح است.
تنباکوزاده، گزارش کامل خود را به همراه تجربههایش در طول این سفر در کانال تلگرام و صفحهی اینستاگرام خود به اشتراک میگذارد.
گونه خبر: خبرهای محیط زیستخبرهای حقوق کودککلیدواژه: صلحدوچرخه سوار ایرانیپیام صلحمحیط زیستطبیعتجاده ابریشم
کتابخانه کودک در مکزیک
در این کتابخانه قفسههای کتاب نه تنها به عنوان نگه دارنده کتاب استفاده میشوند بلکه به عنوان یک فضای پویا برای بازی و یادگیری، به پرواز درآوردن تخیل و ایجاد آرامش در هنگام مطالعه عملکرد دارند. مونتری، سومین شهر بزرگ در مکزیک، بخاطر کوهستانهای زیبا و بخش صنعتی قوی خود شناخته شده است.
ادامه مطلبکتابخانه کودک در مکزیک
در این کتابخانه قفسههای کتاب نه تنها به عنوان نگه دارنده کتاب استفاده میشوند بلکه به عنوان یک فضای پویا برای بازی و یادگیری، به پرواز درآوردن تخیل و ایجاد آرامش در هنگام مطالعه عملکرد دارند. مونتری، سومین شهر بزرگ در مکزیک، بخاطر کوهستانهای زیبا و بخش صنعتی قوی خود شناخته شده است.
ادامه مطلبهدیه قشنگ
هدیه قشنگ
قرمز و زرد و آبی
دنبال هم دویدند
مداد رنگی شدند
به دفترم رسیدند
برای من کشیدند
گل های رنگارنگی
مامان جونم دید و گفت
چه هدیه قشنگی
اسدالله شعبانی
کودکان به کارناوال عروسکی فراخوانده شدند
شانزدهمین جشنواره تئاتر عروسکی تهران مبارک در این دوره نیز همچون دوره پیشین کار خود را با یک شادپیمایی (کارناوال) عروسکی آغاز میکند.
به گزارش ایسنا به نقل از ستاد خبری شانزدهمین جشنواره بینالمللی نمایش عروسکی تهران- مبارک، کودکان و عروسکهایشان برای شرکت در شادپیمایی (کارناوال) آغازین جشنواره تئاتر عروسکی دعوت شدند.
این مراسم همزمان با نخستین روز جشنواره یکم شهریور ماه برپا میشود و طی آن تمام گروههای شرکتکننده در جشنواره با عروسکهایشان حضور خواهند داشت. در کنار گروههای شرکتکننده، دیگر هنرمندان تئاتر عروسکی هم با عروسکهایشان در این برنامه حاضر هستند.
به این صورت که در این گردهمایی عروسکی عروسکهایی در اندازههای مختلف از عروسکهای غول پیکر تا عروسکهای کوچک انگشتی در کنار هنرمندان حضور خواهند داشت. از تمام خانوادهها هم دعوت شده است تا کودکان و عروسکهایشان را برای شرکت در این جشن عروسکی، همراه خود بیاورند.
شادپیمایی عروسکی در فاصله میان تالار وحدت تا محوطه باز تئاتر شهر برگزار میشود و شرکتکنندگان از حدود ساعت ۱۷ و ۳۰ دقیقه مقابل تالار وحدت گرد هم میآیند و با طی کردن خیابان شهریار و پارک دانشجو به محوطه باز تئاتر شهر خواهند رسید.
احسان تارخ نیز با گروه موسیقی «گلک» این شادپیمایی عروسکی را آهنگین خواهد کرد.
مدیریت اجرایی این کارناوال عهده سامان خلیلیان است و این شادپیمایی را با همکاری شهردای منطقه ۱۱ برگزار میکند.
شانزدهمین جشنواره تئاتر عروسکی تهران مبارک با دبیری مرضیه برومند یکم تا هفتم شهریور ماه در تهران برگزار میشود.
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: کارناوال عروسکیشانزدهمین جشنواره بینالمللی نمایش عروسکی تهرانمرضیه برومندمنبع: خبرگزاری ایسنارونمایی از آکادمی معماری کودکان و نوجوانان
دویست و چهاردهمین گفتمان هنر و معماری به معرفی آکادمی معماری کودکان و نوجوانان میپردازد.
رؤیا رنجبری، شیوا مهنام، سیدکاظم سیدمراد، مجید طهرانیان، کارلین عیشونژادیان و محمدمهدی محمودی در این گفتمان سخن میگویند و پرستو غیاثوند دبیر پنل گفتگو است.
مطالعات و پژوهشهای انجامشده در مورد کودکان، نشان میدهد که آموزش معماری در سالهای اولیه زندگی کودک میتواند نقش بهسزایی در رشد و شکوفایی استعدادهای وی ایفا نماید؛ زمانی که مغز او آمادهی یادگیری است و پتانسیل زیادی برای درک از محیطهای معماری دارد.
در سنین پایین یک فرصت برای شکل دادن به محیط و خلاقیت کودکان وجود دارد. بهعنوان مثال: شخص رفتار مسئولانهتری با محیطزیست خود دارد. او میتواند جهان را به روشهای مختلف درک نموده و آگاهانهتر از محیط پیرامون خود استفاده نماید. کودکان با بازی و خلق آثار هنری و صنایعدستی، در طول فرآیند آموزش، احساس لذت میکنند. مشارکت کودکان، اصل اساسی در آموزشوپرورش خلاق است. آنان به صورت یکطرفه از معلم آموزش نمیبینند بلکه این آموزش به صورت مشارکت و کار گروهی است. این امر توانایی، خلاقیت و نوآوری در آینده را در هر شرایطی به ارمغان خواهد آورد.
اهداف کلی برنامه آموزشی معماری کودک و نوجوان عبارتاند از:
• آگاهی برای حس کردن فضاهای خصوصی و عمومی، خارجی و داخلی که کودکان در آنجا زندگی و حرکت خواهند کرد.
• آگاهی از قوانین، حقوق و مسئولیتهای لازم برای ساخت محیط اطراف
• قدردانی از میراث معماری و معماری معاصر
• آگاهی از اقلیم هر منطقه و چگونگی ارتباط ساختمانها با فرهنگ هر جامعه
• فراگیری و تجزیه و تحلیل جهت کشف و ایده پردازی برای روند توسعه و پیشرفت سالمتر محیطزیست
• توانایی فعالیت گروهی برای شناخت مشکلات و یافتن راهحلهای خلاقانهتر
• فرصت آزمایش و پیدا کردن تجربه با فنهای کاربردی فرم و مواد
• توانایی تمرین برای تمرکز، تخیل، ایده پردازی، انتقاد و قضاوت
• کشف اینکه معماری یک کار فکری و خلاقانه است و مطابق با فرهنگ، میراث طبیعت، سیاست و غیره … عمل میکند.
زمان: چهارشنبه ۲۷ مردادماه ۱۳۹۵ از ساعت ۱۶ الی ۱۸
مکان: موزه هنرهای آئینی امام علی (ع) خیابان ولیعصر (عج) – بالاتر از ظفر – بلوار اسفندیار – شماره ۳۵
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: معماریآکادمی معماری کودکان و نوجوانانخلاقیت در هنرپرورش خلاقیت کودکانمنبع: سایت سفرنویس
مجموعهی پیشنهادی با موضوع مقابلهی کودکان با ترس
آلفونس با خودش میگوید «چیزی به اسم شبح وجود ندارد». آلفونس تنها است. چیزی خشخش میکند… به سنگینی نفس میکشد. شاید شبح است؟ شاید یک هیولای وحشتناک است. پدر برای فراری دادن شبح به آلفونس یک شعر یاد میدهد. اما با خواندن آن شعر هم شبح نمیرود. آلفونس لحظات ترسناکی را تجربه میکند تا این که طی ماجراهایی و البته به کمک پدر متوجه میشود آنچه که شبح به نظر میآمده سایهی اشیاء بوده است.
مناسب برای گروه سنی ۳ تا ۶ و ۷ تا ۹ سال
لینک خرید: چه کسی آلفونس ابری را می ترساند
خرسی گاهی میترسد؛ وقتی صدای بلندی به گوشش میرسد یا خواب بد میبیند، وقتی مادرش او را تنها میگذارد یا وقتی تصور میکند ممکن است صدمه ببیند. خرسی وقتی میترسد، از سرما به خود میلرزد، گریه میکند و آرزو دارد پنهان شود، او دلش میخواهد یک نفر او را در آغوش بگیرد. خرسی وقتی میترسد، میداند که چه کار کند.
در این مجلد از مجموعه «کتابهای سفید» که به منظور آموزش مهارتهای زندگی به چاپ رسیده است، خرسی از احساس ترس و نحوة برخورد با آن سخن میگوید. در این مجموعه کودکان میآموزند احساسات خود را بهتر بشناسند و در کنترل آنها موفق باشند.
مناسب برای گروه سنی ۳ تا ۶ و ۷ تا ۹ سال
لینک خرید: خرسی و ترس
آیا بیشتر وقت ها می ترسی؟ از چه چیزهایی ؟ از دکتر، تاریکی، هیولا، عنکبوت، موش ، رعدو برق و… .
همه ی ما بعضی وقت ها می ترسیم. گاهی وقت ها ترس خیلی خوب است چون به تو هشدار می دهد تا مراقب خطر باشی.
آیا بیشتر وقت ها می ترسی؟ از چه چیزهایی ؟ از دکتر، تاریکی، هیولا، عنکبوت، موش ، رعدو برق و ….
همه ی ما بعضی وقت ها می ترسیم. گاهی وقت ها ترس خیلی خوب است چون به تو هشدار می دهد تا مراقب خطر باشی. ولی ترس از بعضی چیزها خنده دار است.ایا میخواهی یاد بگیری که دیگر از چیزهای بیخودی نترسی؟
مناسب برای گروه سنی ۳ تا ۶ سال
لینک خرید: چرا بترسم
ایزی دختر کوچکی است که از خیلی چیزها می ترسد. او از تاریکی، عنکبوت، از اشتباه کردن هنگامی که نقاشی می کشد، از افتادن وقتی اسکیت به پا دارد، یا وقتی که باید در نمایش مدرسه روی صحنه برود و از جنگل تاریک و انبوه هم می ترسد. آیا این ترس او همیشه ادامه خواهد داشت؟ او چگونه بر ترس خود چیره خواهد شد؟
این کتاب درباره مورد ترس، چیره شدن بر آن و پیدا کردن ایجاد خودباوری در کودکان است. دختر قهرمان داستان، با به همراه داشتن عروسک راسوی خود برترس هایش غلبه می کند . در بسیاری از موارد، ایزی می تواند با عروسک خود بر ترس هایی که نادرست است، ، پیروز شود اما می بینید که در مورد جنگل تاریک راسو هم می ترسد چون براستی این ترس به جا و درست است و کودک نباید به تنهایی به جنگل برود. در این کتاب کودک می آموزد در مواردی که خطری او را تهدید نمی کند می تواند بر ترسش چیره شود.
مناسب برای گروه سنی ۳ تا ۶ سال
لینک خرید: ایزی و راسو
در کتاب «خرگوش کوچولوی ترسو» کودکان میفهمنمد چه چیزهایی باعث می شود بترسند و با چه روش هایی می توانند ترس را از خود دور کنند.
مناسب برای گروه سنی ۳ تا ۶ و ۷ تا ۹ سال
لینک خرید: خرگوش کوچولوی ترسو
نوشته مجموعهی پیشنهادی با موضوع مقابلهی کودکان با ترس اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
پیشنهاد کتاب فرهاد حسن زاده برای مطالعه نوجوانان
فرهاد حسنزاده، نویسنده و منتقد ادبیات کودک و نوجوان، برای مطالعه، کتاب طنز «من جوکم» را به نوجوانان پیشنهاد داد.
فرهاد حسنزاده برای مطالعه نوجوانان کتاب طنز «من جوکم» را به آنها پیشنهاد داد و گفت: این کتاب نوشتهی جیمز پترسون و کریس گرابنستاین برای گروه سنی ۹ تا ۹۹ سال است و بیتا ابراهیمی و بهشته خادم شریف آن را برای نشر پرتقال ترجمه کردهاند.
این نویسنده و مترجم در ادامه توضیح داد: جایزه «New York Times Bestseller» از جمله افتخاراتی است که این کتاب کسب کرده و توانسته اثر موفقی باشد.
وی درباره کتاب «من جوکم» بیان کرد: این کتاب بهعنوان یک کار طنز توجهم را جلب کرد و فکر میکنم اگر نوجوانان آن را مطالعه کنند، برایشان جالب و جذاب خواهد بود، زیرا در این کتاب در قالب ۳۳۰ صفحه داستان کمدی یا استندآپ مطرح شده که ژانر جدیدی محسوب میشود. البته در ایران با اجرای برنامههایی مانند «خندوانه» این حوزه تا حدودی مورد توجه قرار گرفته است.
حسنزاده افزود: نکته قابل توجه در این کتاب وجود نوجوانی به نام «جیمی گریم» یک کمدین معلول است که میخواهد در مسابقه بانمکترین بچه کمدین دنیا که یک مسابقه استند آپ کمدی است، شرکت کند. در واقع نوعی پارادوکس در کتاب وجود دارد که میتواند جذاب باشد. نکته بعدی، تلاش زیاد و ناامید نشدن این نوجوان است که پیام مثبتی را برای نوجوانان دربردارد.
به گفتهی این نویسنده، ویژگی مثبت دیگری که در این کتاب وجود دارد، تصویرگری خوب آن است که سبب درک و فهم بیشتر مخاطب از متن اثر میشود.
فرهاد حسنزاده در سال ۱۳۴۱ در شهر آبادان به دنیا آمد. نوشتن را در سالهای نوجوانی در مدرسه و کلاسهای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان آغاز کرد و استعداد نویسندگی وی در همان دوران کشف شد. پس از حمله عراق به ایران، همراه خانواده به اصفهان مهاجرت کرد و برای مدت چند سال از نوشتن در این عرصه باز ماند. در سال ۱۳۷۰ بود که نخستین کتاب حسنزاذه به نام «ماجرای روباه و زنبور» مخصوص کودک به چاپ رسید. وی تاکنون نزدیک به ۷۰ عنوان کتاب برای کودکان، نوجوانان و بزرگسالان نوشته است.
ذرات ریز آلاینده هوا عامل اختلالات روحی و جسمی کودکان است
تحقیقات دانشمندان و پژوهشگران محیط زیست نشان میدهد که ذرات ریز آلاینده معلق در هوا، یکی از علل اصلی بروز اختلالات روحی و جسمانی و مشکلات رشد در کودکان است. ذرات ریز معلق در هوا بیماریهایی همچون آسم، اختلال کم توجهی- بیش فعالی و مشکلات رشد و کاهش سطح بهره هوشی (IQ)، تولد زودهنگام و پدیده کموزنی در نوزادان را به دنبال میآورد.
به گفته پروفسور پررا، رئیس مرکز تحقیقات بهداشت محیط زیست کودکان در کلمبیا، احتراق سوختهای فسیلی و پراکندگی ذرات و گازهای سمی آسیبهای بهداشتی و رشدی بسیاری بر کودکان تحمیل میکند.
دیاکسید کربن آلایندهای است که بیشترین نقش را در تغییرات آب وهوایی دارد و هر یک از آلایندههای بیشماری که ناشی از سوختهای فسیلی هستند عوارض جانبی بسیاری را پدید میآورند.
به اعتقاد پررا باید ورای دلایل علمی و اقتصادی مقابله با تغییرات آب و هوایی، سیاست جدیدی با تاکید برضرورت اخلاقی کاهش استفاده از سوخت فسیلی و تاثیرات آلایندهها بر سلامت کودکان اتخاذ شود.
جنین و کودکان در حال رشد از لحاظ جسمی و روحی آسیبپذیری بیشتری از بزرگسالان نسبت به آلایندههای هوا، ضربههای جسمی، فشارهای روحی، محرومیتهای غذایی، عوامل عفونتزا و امواج گرما وابسته به تغییرات آب و هوایی ناشی از احتراق سوختهای فسیلی دارند و دلیل آن کامل نبودن سیستم ایمنی و ضعف جسمانی آنها در کنترل حرارت و مقابله با آلایندهها است.
پژوهشهای اخیر نشان میدهند که کودک در دوران جنینی و نوزادی آمادگی بیشتری برای آسیبها و یا تغییرات ژنتیکی دارد و این صدمات میتواند سالها ماندگار باشد و حتی به نسلهای بعدی هم منتقل شود. بر اساس نتایج گزارش سازمان بهداشت جهانی، مرگ ۳٫۷ میلیون انسان ناشی از آلودگی هوا و ۴٫۳ میلیون دیگر ناشی ازاحتراق آلایندههایی نظیر ذغال، چوب و سوخت جامد است که در فضای دربسته مورد استفاده قرار میگیرند.
از دیدگاه پروفسور پررا انتشار آلایندههای ناشی از سوختهای فسیلی و پراکندگی ذرات ریز معلق در هوا PM، کربن سیاه، هیدروکربن پلیسیکلیک آروماتیک (گازهای اتمسفری)، جیوه، دیاکسید نیتروژن و دیاکسید سولفور و مونواکسید کربن دلایل عمده مرگ افراد به شمار میآید.
ذرات ریز معلق در هوا یا آلایندههای ذرهای (PM ۲٫۵) در دود و مهدود یافت میشوند و قطرشان ۲٫۵ میکرون یا کمتر است. این ذرات که یا به طور مستقیم از طریق آتشسوزیهای جنگلی وارد هوا میشوند یا در نتیجه واکنش گازهای خروجی از نیروگاهها، صنایع و خودروها در هوا شکل میگیرند، به راحتی وارد ریه انسان و موجب بروز مشکلات تنفسی میشوند.
هیدروکربن پلیسیکلیک آروماتیک (PAH) دسته بزرگی از سرطانزاهای محیطی و مخرب سلولهای عصبی هستند که در همه جا به عنوان آلایندههای محیطی از جمله آب، هوا و خاک دیده میشوند و بهواسطه مقاومتشان در محیطهای مختلف برای سلامتی انسان ضرر دارند و آلایندههای دیگر ناشی از سوختهای فسیلی و ازن از محرکهای عمده دستگاه تنفسی هستند.
بر اساس تحقیقات پژوهشگران آمریکایی و لهستانی این گازها عامل اصلی تأخیر در رشد، کاهش بهره هوشی IQ، تشویش، افسردگی و بیتوجهی و کاهش ماده سفید مغز در کودکان محسوب میشود.
منبع: همشهری آنلاین
نوشته ذرات ریز آلاینده هوا عامل اختلالات روحی و جسمی کودکان است اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
دهمین خبرنامهی آسیا، اقیانوسیه و شمال آفریقا منتشر شد
دهمین شمارهی خبرنامه آسیا، اقیانوسیه و شمال آفریقا با خبرهایی از شعبههای IBBY در کشورهای مختلف آسیا، اقیانوسیه و شمال آفریقا منتشر شد.
در دهمین شمارهی این خبرنامه، افزون بر ارائهی مطلبی دربارهی برنامههای سیوپنجمین کنگرهی ادبیات کودک دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) که از ۱۸ تا ۲۱ آگوست ۲۰۱۶ برابر با ۲۸ تا ۳۱ مرداد در آکلند، نیوزلند برگزار میشود، به فعالیتهای مختلف شعبههای IBBY در کشورهای استرالیا، کامبوج، چین، هند، اندونزی، ایران، ژاپن، مالزی، فلسطین و امارات متحده عربی پرداخته شده است.
در آغاز در بخشی از سرمقالهی دهمین خبرنامه آسیا، اقیانوسیه و شمال آفریقا به قلم زهره قایینی مسئول خبرنامه میخوانیم:
«بسیار دلگرمکننده است که میبینیم شعبههای ما در سراسر جهان، برای گشودن پنجرههایی بیشتر به سوی جهانی زیباتر و امنتر برای کودکان چنین تلاش میکنند. ما در انتظار فرصتی هستیم تا در گردهمایی کنگرهی بینالمللی دفتر کتاب برای نسل جوان، چالشهای هر بخش از منطقه را بار دیگر مرور کنیم و دریابیم از چه راهی میتوان به یکدیگر برای ایجاد موفقیتهای بیشتر کودکان کمک کرد. شوربختانه کودکان جهان، به ویژه کودکان منطقهی ما شرایط سختی را تجربه میکنند. کودکان مهاجر در هر کجای جهان دچار آسیبهای جدی میشوند. آنها جنگ، خشونت، بیخانمانی، گرسنگی و قحطی، بیماری و مرگ نزدیکان و وابستگان خود را تجربه میکنند. ما نمیتوانیم چشماندازهای سیاسی را تغییر دهیم و به جنگها پایان دهیم، اما میتوانیم با کتابخوانی چتری برای محافظت از این کودکان بسازیم تا امیدشان را از دست ندهند.»
در جدیدترین شمارهی این خبرنامه، مهمترین فعالیتهای نمایندگان دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) را در کشورهای مختلف منطقههای آسیا، اقیانوسیه و شمال آفریقا میخوانیم. در بخش مربوط به ایران خبرهایی درباره جایزهی بینالمللی ایبی- آساهی ۲۰۱۶ که به برنامهی «با من بخوان» (Read With Me) موسسهی پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان تعلق گرفته است و پشتیبانی صندوق کودکان در بحران دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان از کتابخانههای کوچک بامداد، راهاندازی جایزهی «جبار باغچهبان» برای تقدیر از آموزگاران خلاق در زمینهی ترویج خواندن در پروژهی با من بخوان، انتشار جلد شانزدهم فرهنگنامهی کودکان و نوجوانان و چندین خبر دیگر منتشر شده است. در این خبرنامه دربارهی فعالیتهای مربوط به کتاب در سایر شاخههای دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) در منطقه میخوانیم:
استرالیا
برگزاری جشن پنجاهسالگی شاخه ملی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان استرالیا
کامبوج
شاخه ملی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان در کامبوج، ۲۶ مارس ۲۰۱۶ چهارمین جشن روز جهانی کتاب کودک را با حضور ناشران، نویسندگان، مدرسهها، تصویرگران، سازمانها و میهمانان داوطلب برگزار کرد. در این جشن برای کودکان برنامههای مختلفی همچون نمایش عروسکی، تئاتر، مسابقهی خواندن، فعالیتهای علمی، داستانسرایی و کشیدن نقاشی در نظر گرفته شده بود.
چین
برگزاری نشستی در نمایشگاه جایزهی تصویرگری بولونیا در ۲۶ می با حضور نویسنده و تصویرگر کتاب موفق «پر» محصول سال ۲۰۱۳ که نویسندهی این کتاب و تصویرگر آن، هر دو به ترتیب در سالهای ۲۰۱۶ و ۲۰۱۴ برندهی جایزهی هانس کریستین آندرسن برای این کتاب شدهاند.
کتابخانهی کودکان shen zhen جایزهی جدیدی را بنیانگذاری کرده است که به بهترین کتابها به انتخاب کودکان اهدا خواهد شد.
دعوت رئیس موسسه علیبابا از Wenexuan Cao برندهی جایزه هانس کریستین آندرسن و Mingzhou Zhang عضو هیئتمدیره IBBY برای شرکت در خیریهی کمک به آموزگاران مبتکر روستایی در ۹ جولای
هند
راهاندازی کتابخانهای در روستایی دوردست در هند از سوی IBBY
توزیع رایگان حدود ۳۰ هزار جلد کتاب مربوط به پروژهی سوادآموزی در مناطق دوردست و فقیرنشین هند
شرکت ۱۰ نفر از اعضای IBBY هند در جشنوارهی آسیایی محتوای کودکان در سنگاپور (AFCC)
اندونزی
گشایش شعبه جدید انجمن پیشرفت ادبیات کودکان (SACL) در یوگیاکارتا با حمایت دفتر کتاب برای نسل جوان در اندونزی
داستانخوانی در قطار در حدفاصل شهر یوگیاکارتا تا شهر جاکارتا
حضور دفتر کتاب برای نسل جوان اندونزی و انجمن پیشرفت ادبیات کودکان (SACL) در جشنوارهی آسیایی محتوای کودکان (AFCC)
برگزاری سیمین سالگرد جشن انجمن پیشرفت ادبیات کودکان ۴ تا ۷ آگوست ۲۰۱۶
ژاپن
برگزاری جشنوارهی روز بینالمللی کودکان (ICBD) در توکیو در تاریخ ۲۱ و ۲۲ مارس ۲۰۱۶
سخنرانی دکتر لئونارد مارکوس و آکیرا نوگامی، تفسیرکنندگان ادبیات نوجوانان در کنفرانس شهر سولا در توکیو- ۲۱ می ۲۰۱۶
سخنرانی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان ژاپن از سوی وندی کولینگ، مؤسس پروژهی «بوک استارت» دربارهی رولد دال- ۱۰ جولای ۲۰۱۶
اتمام پروژهی «کتاب برای فردا: پروژهای برای حمایت از کودکان مناطقی که در زمینلرزه سال ۲۰۱۱ صدمه دیدند» و ارائهی گزارشی از فعالیت پنجساله این پروژه
مالزی
برگزاری جشن روز بینالمللی کتاب کودک با حضور ۱۲۰۰ کودک از مدرسههای مختلف
برگزاری روز کتاب و حق چاپ کتاب در آوریل ۲۰۱۶ در دانشگاه مالایا
برگزاری چهار جلسهی داستانسرایی با حضور کودکانی از ژاپن، مالزی، کره و اندونزی در کشور مالزی با همکاری دانشگاه مالایا
فلسطین
آموزش به کتابداران برای کسب مهارتهای سازماندهی و پویا کردن کتابخانه با انجام فعالیتهای خلاقانه برای کودکان و بهبود خواندن و تفکر انتقادی در آنها
حضور بورلی نایدو، نویسندهی نامدار آفریقای جنوبی در فلسطین میان کودکان فلسطینی
امارات متحده عربی
برگزاری هشتمین دور جایزهی ادبیات کودکان اتصالات (etisalat) با هدف بالا بردن کیفیت کتاب کودکان عربزبان و اهدای برندگان آن در سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب شارجه در نوامبر ۲۰۱۶
گردهمایی تصویرگران و کارشناسان هنری کتابهای کودک همزمان با سی و پنجمین نمایشگاه کتاب کودک بولونیا از سوی برنامهی وارشا (warsha) در آوریل ۲۰۱۶
راهاندازی کمپینی با عنوان (خواندن، تخیل و خلق کردن) با هدف جذب و علاقهمند کردن جوانان به خواندن در سال ۲۰۱۳
اجرای پروژهی «کتابهای ساختهشده در امارات متحده عربی» (books- made in UAE) در سال ۲۰۱۱ با هدف تشویق خلق آثاری برای کودکان و نوجوانان که فرهنگ و ارزشهای امارات متحده عربی را بازتاب میدهند و سوی نویسندگان و تصویرگران امارات خلق شدهاند.
و چندین خبر دیگر.
خبرنامه آسیا، اقیانوسیه و شمال آفریقا زیر نظر زهره قایینی از ایران و سوزان کوگلان از ایرلند از آوریل ۲۰۱۱ (۱۳۹۰) نخستین شماره خود را منتشر کرد و از آن زمان تا کنون سالی دو شماره از این خبرنامه را منتشر میکند.
دهمین شماره خبرنامه آسیا، اقیانوسیه و شمال آفریقا در پیوست خبر قابل مشاهده است.
پیوستاندازه دهمین شماره خبرنامه آسیا، اقیانوسیه و شمال آفریقا۷.۷ مگابایت گونه خبر: خبرهای ترویج خواندنکلیدواژه: خبرنامه آسیا آفریقا اقیانوسیه دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوانبا من بخوانترویج کتابترویج مطالعهدفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوانشورای کتاب کودکجایزه آساهیهانس کریستین آندرسنروز بین المللی کتاب کودککودکان آسیب دیدهجبار باغچه بانجنبه هایی دیگر از زندگی بئاتریکس پاتر
بئاتریکس پاتر نامی آشنا به سبب کتابهایی است که برای کودکان نگاشته است اما این زن که در دورهی ویکتوریایی میزیسته، ویژگیهای دیگری دارد که بسیاری از خوانندگان از آنها اطلاعی ندارند.
بئاتریکس پاتر صد و پنجاه سال پیش به دنیا آمد. نویسندهای افسانهای که به سبب استعدادش در آفریدن قصههایی با شخصیتهای حیوانی جذاب و خواندنی برای کودکان مانند «پیتر خرگوش کوچولو»، «جمیما اردک چالهی آب» و «تام گربهی کوچک» شناخته شد. در سالگرد زادروز او، این فرصت را یافتیم تا به جنبههای دیگر شخصیت بئاتریکس که تنها یک نویسنده نبود، بپردازیم.
هنرمند بااستعداد
بئاتریکس پاتر تمامی نقاشیهای کتاب «پیتر خرگوش کوچولو» را که هنوز هم ویژگیهای دلنشینی و تأثیرگذاری بر مخاطب را حفظ کرده، خودش انجام داده است. بئاتریکس تا پیش از بیستوهفت سالگی، تصویرگری نمیکرد. او این هنر را در خانه با دیدن و نقاشی کردن حیوانهای خانگیاش بدون آموزش معلم آموخت. تا اینکه در سن بیستوهفت سالگی برای پسر کوچک معلم سرخانهاش نامهای نوشت و تصویر خرگوش خانگیاش را در آن نقاشی کرد:
«نوئل عزیزم! نمیدانم برایت از چه بنویسم بنابراین میخواهم برایت داستان چهار خرگوش کوچک را بگویم که نامهایشان فلاپسی، ماپسی، دمکوتاه و پیتر است.»
ناشر مصمم و بااراده
پس از آن، بئاتریکس تلاش کرد ناشری برای داستان خرگوش و تصویرهایش بیابد اما ناشران دستنوشتههای او را شش بار پس فرستادند. او تصمیم گرفت خودش آن را با شمار ۲۵۰ نسخه چاپ کند. فروش کتاب به قدری بود که فردریک وارن ناشر، پیشنهاد دیگری به او داد. در اکتبر ۱۹۰۲ داستان خرگوش کوچولو در فهرست پرفروشترین کتابها قرار گرفت. از آن زمان تا کنون چاپ این کتاب هرگز متوقف نشده و ۴۰ میلیون نسخه در سراسر دنیا از آن به فروش رفته که جهشی بسیار بزرگ از چاپ نخست آن است.
تاجر زیرک
بئاتریکس پاتر مغز متفکر تجارت و بازرگانی بود. او روی شخصیتهای داستانیاش به گونهای سرمایهگذاری کرد که پیش از آن انجام نشده بود. او در سال ۱۹۰۳ عروسک پیتر خرگوش کوچولو را طراحی کرد و حق امتیاز آن را به نام خود ثبت کرد و به این ترتیب باعث شد پیتر کوچولو، قدیمیترین شخصیت دارای مجوز جهان شود. طولی نکشید که محصولهای دیگری مانند دمپایی، کتابهای نقاشی و جعبههای چای چینی با تصویر خرگوش کوچولو با کیفیت عالی از همین شخصیت داستانی در دسترس قرار گرفت او در اینباره میگفت:
«از پیتر روی پارچهی چلوار (پارچههای پنبهای ارزانقیمت) نقش درمیآورم. البته هنوز به خوبی موفق نشدهام اما صورتش بسیار قشنگ و دوستداشتنی خواهد شد، به خصوص سبیلهایش.»
گیاهشناس موشکاف
بئاتریکس قارچشناسی متخصص بود که در شناسایی انواع قارچ تخصص داشت. او روی رشد هاگ و چرخهی زندگی قارچها مطالعه میکرد و دربارهی گلسنگها به ایدههای تازهای رسیده بود. با وجود اینکه در آن زمان، زن بودن به معنای روبهرو شدن با مانعهای زیادی بود، اما هیچیک از این مانعها او را دلسرد نکرد. در آن زمان زنان اجازه نداشتند در جلسههای جامعهی گیاهان لیناوس حضور پیدا کنند. برای همین بئاتریکس از عمویش خواست به جای او مقالهاش را ارائه دهد. (این انجمن صد سال بعد از این مسئله عذرخواهی کرد.)
همچنین مجموعهی باغهای کیو، عضویت او را به دلیل آن که زن بود نپذیرفت و جامعه رویال حاضر نشد حتی یکی از مقالههای او را چاپ کند. با این حال بئاتریکس در مدرسهی اقتصاد لندن سخنرانی کرد که به او به عنوان تصویرگر مقالات علمی شهرت و اعتبار بخشید.
طرفدار محیطزیست
بئاتریکس از درآمد کتابهای پیتر خرگوش کوچولو، مزرعهای به نام تپهی بالا در منطقهی دریاچه خرید. او با کشیش آن منطقه، کانون هارویک رانسلی، دوست بود. کشیش به او کمک کرد موسسه نشنال تراست را در سال ۱۸۹۵ تأسیس کند. همین اقدام او سبب شد که بتواند زمینش را حفظ کند و تا پایان عمر برایش باقی بماند.
در سال ۱۹۱۲ بئاتریکس برای حضور نوعی از کشتیها در دریاچهی ویندرمر که باعث ایجاد آلودگی صوتی میشدند، به مبارزه پرداخت. او در سال ۱۹۲۷، پنجاه تصویر از خرگوش کوچولو را که دوباره کشیده بود، فروخت تا کرانهی دریاچه را از دست بسازوبفروشها نجات دهد.
کشاورز مقاوم و بیباک
وقتی موضوع مراقبت از مزرعههای منطقهی دریاچه پیش میآمد، بئاتریکس همیشه حاضر بود. در فراهم کردن علوفه همیشه کمک میکرد، از میان گلولای عبور میکرد تا راه جویها را باز کند و مراتع را به دنبال گوسفندهای گمشده میگشت. در واقع بئاتریکس گوسفندهای هردویک را پرورش میداد که از گونهی گوسفندهای کمیاب و مورد تهدید در منطقهی دریاچه بودند. او نخستین کسی بود که به عنوان رییس انجمن پرورش گوسفندان هردویک انتخاب شد. این انتخاب، از سوی انجمن مزرعهداران موفقیتی بزرگ محسوب میشد. متأسفانه بئاتریکس در ۲۲ سپتامبر ۱۹۴۳ پیش از آن که این سمت را بر عهده بگیرد، درگذشت.
هنوز میراث گرانبهای او در تپههای اطراف مزرعهاش زنده است چراکه او ۴۰۰۰ هکتار زمین خود را که بزرگترین زمین اهدایی در تاریخ است، به نشنال تراست سپرد. این کار او باعث شد زمینی که او همیشه عاشقش بود، باقی بمانند و تباه نشود.
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندنکلیدواژه: بئاتریکس پاترکتاب کودکمنبع: Beatrix Potter was a trailblazer – and here’s why