خبر جمع کن
نامه عارف آهنگر خطاب به سازمان حفاظت محیط زیست
خطاب به سازمان حفاظت محیط زیست، با احترام
آیا نوزادی که از سینه مادرش کَنده شده و به اجبار از او دور شده باشد، در بزرگسالی از مادرش نگهداری و مراقبت خواهد کرد؟
بر اساس مطالعات زیست- روانشناسانه، انسان در دوران کودکی خود کاملا حسی- انگیزشی است. یعنی چه؟ یعنی هر محیط و پدیدهای که «حس» کودک را درگیر و هیجاناش را برانگیخته کند، او را به سمت خود کشانده یا از خود میراند و به طور کل ارتباطی حسی بین آن محیط و پدیده با کودک برقرار میشود و دیگر کودک نسبت به آن بیتفاوت و بیحس نیست. کودک ذاتاً نسبت به طبیعت گرایش دارد.
ادامه مطلببرنامه سومین همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی
برنامه سومین همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی با عنوان «ادبیات کودک و دیگری» اعلام شد.
سومین همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی در روزهای ۲ و ۳ آبانماه در خانه کتاب برگزار میشود و به مقوله «دیگری» و انعکاس آن در ادبیات کودک میپردازد.
لیز پیج مدیر اجرایی IBBY، علیاصغر سیدآبادی، دکتر علیرضا کرمانی، دکتر عبدالرحمن نجل رحیم، محسن هجری، دکتر مهدی یوسفی، دکتر مصطفی مهرآیین، حمیدرضا شاهآبادی و دکتر حسام سلامت سخنرانان مدعو همایش «ادبیات کودک و دیگری» هستند و در آن بیش از ۲۰ مقاله با موضوع «دیگری» ارائه خواهد شد.
برنامه همایش و جزئیات سخنرانیهای همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی
چهارشنبه ۲ آبان
۸:۰۰ تا ۹:۰۰ : ثبت نام
۹:۰۰ تا ۹:۴۵ افتتاحیه (نوش آفرین انصاری: دبیر شورای کتاب کودک؛ نیکنام حسینی پور: مدیرعامل مؤسسۀ خانه کتاب؛ علیاصغر سیدآبادی: نویسنده و مشاور وزیر ارشاد؛ حسین شیخ رضایی: دبیر علمی همایش)
۹:۴۵ تا ۱۰:۴۵ سخنرانی مهمان مدعو همایش خانم لیز پیج (مدیر اجراییIBBY ) همراه با ترجمهی فارسی: «:IBBY شبکهی دیگریها»
۱۰:۴۵ تا ۱۱:۰۰ پذیرایی
- پنل اول: مباحث نظری
۱۱:۰۰ تا ۱۱:۳۰ علیرضا کرمانی )سخنران مدعو(: «طرد کودکان در دنیای مدرن»
۱۱:۳۰ تا ۱۱:۴۵ رؤیا یدالهی شاهراه: «بازنگری در مفهوم دگربود کودک در ادبیات کودک بر مبنای روانشناسی اگزیستانسیال (روایت ارنستو اسپینلی)»
۱۱:۴۵ تا ۱۲:۰۰ مریم محمدخانی: «دیگری سازی/ دیگری زدایی»
۱۲:۰۰ تا ۱۲:۱۵ فرزانه آقاپور: «دیگربودگی میان نوجوان و بزرگسال با مروری بر جلوه «دیگری» در نظامهای نظری گوناگون»
۱۲:۱۵ تا ۱۲:۳۰ شیرین احمدی و فاطمه پرهام: «هویت ملی و «دیگری» در متون تألیفی و ترجمهای ادبیات کودک و نوجوان»
۱۲:۳۰ تا ۱۲:۴۵ پرسش و پاسخ
۱۲:۴۵ تا ۱۴:۰۰ ناهار و نماز
- پنل دوم: «دیگری» در رسانههای جدید
۱۴:۰۰ تا ۱۴:۳۰ عبدالرحمن نجل رحیم (سخنران مدعو): «دیگری در مغزپژوهی امروز و لزوم به کارگیری آن در ادبیات کودک»
۱۴:۳۰ تا ۱۴:۴۵ درسا امرائی و امیرعلی نجومیان: «همسنجی جایگاه «خود» و «دیگری» در انیمیشنهای «زال و سیمرغ» و «هفت شهر» با تکیه بر آرای میخائیل باختین» ۱۴:۴۵ تا ۱۵:۰۰ محیا برکت: «بازنمایی مفهوم دیگری در بازیهای دیجیتالی»
۱۵:۰۰ تا ۱۵:۱۵ سید شهابالدین ساداتی و بهاره سقازاده: «کودک و دیگری: تحلیل فیلم باشو غریبه کوچک از دیدگاه نظریه مهاجرت»
۱۵:۱۵ تا ۱۵:۳۰ آزاده خلیفی: «بخشش آزارگر یا دیگریسازی از او؟ خوانش تصویر آزارگرجنسی در اپلیشکن میچکا»
۱۵:۳۰ تا ۱۵:۴۵ حمیده نعمتی: ««دیگریِ» روایتشده در پویانماییهایی امریکایی: بررسی موردی «منِ نفرت انگیز ۲»
۱۵:۴۵ تا ۱۶:۰۰ پرسش و پاسخ
۱۶:۰۰ تا ۱۶:۱۵ پذیرایی
- پنل سوم: بررسیهای موردی (رمان)
۱۶:۱۵ تا ۱۶:۴۵ محسن هجری (سخنران مدعو): «از دیگرخواهی تا دیگرستیزی، تأثیر تحولات سیاسی بر ادبیات»
۱۶:۴۵ تا ۱۷:۰۰ شیدا آرامش فرد: «پژواک دیگری در فرایند هویتیابی؛ با نگاهی به رمان امپراتور کوتوله سرزمین لی لی پوت از جمشید خانیان»
۱۷:۰۰ تا ۱۷:۱۵ فرناز ملکی: «پدر-دیگری: بررسی انواع دیگربودگی در رمانهای فقط بابا میتواند من را از خواب بیدار کند و زیبا صدایم کن»
۱۷:۱۵ تا ۱۷:۳۰ سارا صدیق: «در جستوجوی هویت و دیگری: مطالعه جامعه شناختی پنج داستان کودک و نوجوان»
۱۷:۳۰ تا ۱۷:۴۵ رامینه رضازاده و ساره ارضپیما: «چگونگی ارتباط دیگریها در سهگانه اکو اثر پم مونیوس رایان و ارتباط آنها با ساختار اجتماعی و هویتی نوجوان ایرانی»
۱۷:۴۵ تا ۱۸:۰۰ پرسش و پاسخ
۱۸:۰۰ تا ۱۸:۳۰ تجربه بودن با «دیگری» در مجتمع آموزشی مشارکتی (با حضور تعدادی از دانشآموزان، مربیان و والدین)
پنجشنبه ۳ آبان
- پنل چهارم: بررسیهای موردی (داستان)
۹:۰۰ تا ۹:۳۰ سیدمهدی یوسفی (سخنران مدعو): «ادبیات کودک، کودکی و کودکانگی: آیا کودک «دیگری» است؟»
۹:۳۰ تا ۹:۴۵ عادله خلیفی: «بیرون از خانه، بیرون از زبان؛ دیگریِ دیگر در حالا نه برنارد!»
۹:۴۵ تا ۱۰:۰۰ مریم ساکیزاده: « مطالعهای بر افکار امپریالیستی انگلیس و بازتاب دیگری در متن و تصویر کتاب ایِ بی سی برای کودکان میهن پرست با رویکرد پسااستعماری»۱۰:۰۰ تا ۱۰:۱۵ سمانه کهربائیان: «دیگری طبقاتی در داستانهای صمد بهرنگی»
۱۰:۱۵ تا ۱۰:۳۰ سوسن پورشهرام: «تصویری از «خود» و شیوههای برساخت «دیگری»: مطالعه موردی آثار کودک صمد بهرنگی»
۱۰:۳۰ تا ۱۰:۴۵ پرسش و پاسخ
۱۰:۴۵ تا ۱۱:۰۰ پذیرایی
- پنل پنجم: بررسیهای موردی (ادبیات کهن)
۱۱:۰۰ تا ۱۱:۳۰ مصطفی مهرآیین (سخنران مدعو): «ظهور فرهنگ ادبی «دیگری» در اندیشههای رورتی، لویناس، کریستوا و ریکور»
۱۱:۳۰ تا ۱۱:۴۵ علیاصغر ارجی: «و آن سوم کاملترین هر سه بود: مفهوم دیگری در ادبیات کودکان و خاصه افسانهها»
۱۱:۴۵ تا ۱۲:۰۰ فرزانه لطفی: «دیگرانگی جنسیت در داستان عامیانه «نمکی»»
۱۲:۰۰ تا ۱۲:۱۵ لیلا کفاش زاده: «عروسک به مثابه دیگری در افسانهها و آیینهای کهن»
۱۲:۱۵ تا ۱۲:۳۰ پرسش و پاسخ
۱۲:۳۰ تا ۱۴:۰۰ ناهار و نماز
- پنل ششم: «دیگری» در مقام شهروند
۱۴:۰۰ تا ۱۴:۳۰ حمیدرضا شاه آبادی (سخنران مدعو): «تصویر غلامان و کنیزان سیاه در افسانههای عامیانه دوران قاجار»
۱۴:۳۰ تا ۱۴:۴۵ شیما حجازی زاده: «مروری بر کتابخانههای تخصصی کودکان با اختلال اتیستیک (کودکان اتیسم)در ایران و خارج از ایران»
۱۴:۴۵ تا ۱۵:۰۰ مهشید دولت: « کودکان دو معلولیتی (ناشنوا – نابینا) و خواندن برای آنها»
۱۵:۰۰ تا ۱۵:۱۵ ویکتوریا فاتحی: «تعدیل نگرش «دیگری سازی» در کودکان ایرانی در مواجهه با کودکان افغانستانی از راه ادبیات داستانی»
۱۵:۱۵ تا ۱۵:۳۰ آزادمهر دانش فاطمیه و محسن حاجی زینال عابدینی: «رصد و تحلیل مفهوم دیگری در فرهنگنامه کودکان و نوجوانان»۱۵:۳۰
تا ۱۵:۴۵ پرسش و پاسخ
۱۵:۴۵ تا ۱۶:۰۰ پذیرایی
۱۶:۰۰ تا ۱۶:۳۰ سخنرانی اختتامیه، حسام سلامت: «من، دیگری و ساختن جهان مشترک:
درباره اهمیت آموزش عمومی در شکلگیری شهروندی مدنی»
۱۶:۳۰ تا ۱۷:۰۰ اختتامیه
علاقمندان میتوانند برنامه سومین همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی را از بخش پیوست دریافت کنند.
پیوستاندازه برنامه سومین همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی۴۲۰.۳۵ کیلوبایت گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکیادبیات کودک و دیگریادبیات کودک وتبعیض اجتماعیشورای کتاب کودکادبیات کودک و اقلیتهالیز پیجعلیاصغر سیدآبادیدکتر علیرضا کرمانیدکتر عبدالرحمن نجل رحیممحسن هجریدکتر مهدی یوسفیدکتر مصطفی مهرآیینحمیدرضا شاهآبادیدکتر حسام سلامتلینک کوتاه: https://ketabak.org/r43qhسخنرانی مدیر اجرایی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان در شورای کتاب کودک
الیزابت پیج، مدیر اجرایی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان روز جمعه ۴ آبان در کتابخانه تحقیقاتی شورای کتاب کودک درباره «ایجاد شبکههای روابط انسانی در فرهنگهای متفاوت» سخنرانی خواهد کرد.
این نشست روز جمعه ۴ آبان از ساعت ۱۸ تا ۲۰ برگزار خواهد شد. ورود برای عموم افراد آزاد است.
درباره الیزابت پیج سخنران نشست «ایجاد شبکههای روابط انسانی در فرهنگهای متفاوت»لیز پیج در انگلستان به دنیا آمد. در سال ۱۹۸۵ به همراه خانواده اش به بازل نقل مکان کرد و به زودی به عنوان یکی از بنیانگذاران درگیر تاسیس «کتابخانه کودکان بین فرهنگی در بازل»، JuKiBu شد. بعدها او به عنوان رئیس انجمن کتابخانههای بینفرهنگی کودکان سوئیس انتخاب شد. در سال ۱۹۹۷ به عنوان دستیار اجرایی به دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان IBBY پیوست. هم اکنون چندین دهه است که به عنوان مدیر اجرایی این دفتر فعالیت میکند.
نشانی: تهران، خیابان انقلاب، خیابان ابوریحان، خیابان شهید وحید نظری، شماره ۳۱، طبقه ۲، کتابخانه تحقیقاتی شورای کتاب کودک
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: لیز پیج، الیزابت پیج، ایجاد شبکههای روابط انسانی در فرهنگهای متفاوتشورای کتاب کودککتابخانه کودکمنبع: سخنرانی الیزابت پیج در شورای کتاب کودکلینک کوتاه: https://ketabak.org/6j56k
جشن امضای «احتیاط کنید! پرندهها پای سفره صبحانهاند» برگزار میشود
مراسم جشن امضای کتاب «احتیاط کنید! پرندهها پای سفره صبحانهاند» روز شنبه ۲۸ مهر از ساعت ۱۶ در فروشگاه شماره ۲ انتشارات علمی و فرهنگی برگزار میشود.
انتشارات علمی و فرهنگی نشست نقد و بررسی و جشن امضای مجموعه شعر نوجوان «احتیاط کنید! پرندهها پای سفره صبحانهاند» کتاب برگزیده کتابخانه مونیخ را با حضور شاعر کتاب و بیوک ملکی برگزار میکند.
مجموعه شعر نوجوان «احتیاط کنید! پرندهها پای سفره صبحانهاند» امسال در فهرست کلاغ سفید سال ۲۰۱۸ کتابخانه مونیخ قرار گفته است.
این کتاب، نهمین مجموعه شعر حسین تولایی است و از سوی پرنده آبی (واحد کودک ونوجوان انتشارات علمی و فرهنگی) منتشر شده است. «احتیاط کنید! پرندهها پای سفره صبحانهاند» شامل ۲۴ شعر سپید برای نوجوان با موضوعات متنوع مانند طبیعت، اجتماع، عاشقانه و عاطفی است و تولایی در این کتاب تلاش کرده نگاه تازهای به محیط پیرامون داشته باشد و از طبیعت برای ابراز اندیشههای انسانی و اجتماعی وام بگیرد.
در این مراسم که نوشین خائفی اشکذری، تصویرگر کتاب، نیز در آن حضور خواهد داشت، حسین تولایی قطعاتی از کتاب را برای حاضران قرائت کرده و درباره آن توضیحاتی به مخاطبان ارائه میدهد و بیوک ملکی به نقد و بررسی این کتاب میپردازد.
کتابخانه بینالمللی مونیخ هرسال پس از بررسی هزاران عنوان کتاب که از کشورهای مختلف و به زبانهای گوناگون به این کتابخانه ارسال میشود ، ۲۰۰ عنوان را برای معرفی در فهرست کلاغ سفید در نظر میگیرد که امسال از ایران ۴ عنوان کتاب به فهرست سال ۲۰۱۸ راه یافته است. هدف از انتشار این فهرست معرفی کتابهای برگزیده به جامعه جهانی و کمک به ارتقای سطح ادبیات کودک و نوجوان است.
نشانی: میدان هفت تیر، خیابان کریمخان، بین قائم مقام فراهانی و خردمند، پلاک ۱۳، در فروشگاه شماره ۲ انتشارات علمی و فرهنگی
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: جشن امضای کتابکتابخانه مونیخحسین تولاییمنبع: جشن امضای کتاب برگزیده کتابخانه مونیخلینک کوتاه: https://ketabak.org/cz5dl
مدرسه ای متفاوت در استرالیا
از همان ابتدا مشخص بود که این مدرسه با دیگر مدرسهها تفاوت خواهد داشت. تفاوتهایی از قبیل خارج شدن از حالت کلاسدار بودن برای بخشی از فعالیتهای مختلف و سبکهای یادگیری در محیطی با حضور افرادی با سنین مختلف. آموزش خصوصی، یادگیری مشارکتی دو به دو، و آموزش گروهی بر طراحی معماری فضاهای آموزشی تأثیر گذاشتند. تعبیه فناوری در فضاهای آموزشی، تختههای هوشمند، اتصال کامپیوترها به شبکه، انعطاف پذیری مورد نیاز برنامه درسی را افزایش میدهد.
ادامه مطلببرنامه «با من بخوان» در حاشیهمهدهای استان مازندران به اجرا درمیآید
با آغاز سال تحصیلی ۹۸-۹۷، برنامه «با من بخوان» کار خود را در چند حاشیهمهد استان مازندران در مناطق حاشیه شهر، محروم و آسیبخیز استان آغاز میکند.
روز چهارشنبه ۱۸ مهرماه ۱۳۹۷ در مراسمی که به مناسبت هفته ملی کودک در حاشیهمهد «سعادت» واقع در شهر نکا برگزار شد، دکتر سعید آرام، مدیر کل بهزیستی استان مازندران، از آغاز به کار برنامه «با من بخوان» در چند حاشیهمهد استان مازندران خبر داد.
«با من بخوان» به دعوت و یاری کانون توسعه همیاری مهدهای کودک استان مازندارن و شبکه دوستداران کودک ساری، با پشتیبانی مالی اداره کل بهزیستی استان مازندران، یازده حاشیهمهد استان مازندران را در حاشیهی شهرهای بابل، ساری و جویبار، در سال جاری زیر پوشش قرار میدهد.
حاشیهمهدهای استان مازندران، مهدهایی هستند که در حاشیه شهرها و در مناطق محروم و آسیبخیز قرار دارند. اغلب خانوادههای ساکن در این مناطق دارای فقر فرهنگی و فقر اقتصادی هستند. اداره حاشیهمهدها مستقیما زیر نظر اداره کلی بهزیستی استان مازندران و با پشتیبانی مالی این سازمان صورت میگیرد.
اکنون برنامه «با من بخوان» با برگزاری کارگاههای گوناگون در زمینه ترویج کتابخوانی و آموزش خلاق سواد پایه به کودکان از راه ادبیات، به آموزش مربیان فعال در این حاشیهمهدها خواهد پرداخت و کتابهای باکیفیت را به دست کودکان این حاشیهمهد خواهد رساند.
پیشینه اجرای «با من بخوان» در استان مازندرانتابستان ۱۳۹۷، برنامه «با من بخوان» با همکاری کانون توسعه همیاری مهدهای کودک و با همت مهرنوش میرراسخیان، رئیس این کانون، به برگزاری ۱۲ کارگاه «آواورزی و الفباورزی»، از جمله کارگاههای آموزش خلاق سواد پایه، برای مربیان مهدهای کودک زیر پوشش این نهاد در استان مازندران پرداخت.
در خلال این کارگاهها، مربیان با بستههای پژوهشی «آواورزی با سیبیلک» و «الفباورزی با کاکاکلاغه» نوشته محمدهادی محمدی آشنا شدند تا آواورزی و آموزش خلاق سواد پایه را در مهدکودکهای خود به اجرا درآورند.
برگزاری کارگاه «آواورزی و الفباورزی» برای مربیان برخی مهدهای کودک استان مازندران
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانخبرهای با من بخوانکلیدواژه: استان مازندرانحاشیه مهدهای استان مازندرانبا من بخوانترویج کتابترویج خواندنترویج کتابخوانیلینک کوتاه: https://ketabak.org/pu0ao
نشست خبری همایش «ادبیات کودک و دیگری» برگزار شد
نشست خبری «سومین همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی» با حضور نوشآفرین انصاری؛ دبیر شورای کتاب کودک و حسین شیخرضایی؛ دبیر همایش، صبح سهشنبه ۲۴ مهرماه در موسسه خانه کتاب برگزار شد.
نوشآفرین انصاری در این نشست به سابقه شورای کتاب کودک اشاره کرد و گفت: شورا نهادی ۵۶ ساله است که در سال ۱۳۴۱ تاسیس شد، رشد کرد و به سازمان بزرگی تبدیل شد، سازمانی که در سطح ملی و بینالمللی تاثیرگذار است و وجودش سبب تاسیس نهادهای دیگری نیز در ایران شده است.
دبیر شورای کتاب کودک در ادامه به ارایه توضیحاتی در زمینه فعالیتهای این نهاد مدنی پرداخت و گفت: یکی از فعالیتهای شورای کتاب کودک عضویت در دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBy) است که از سال ۱۳۴۳ آغاز شد. (IBBy) که پایگاه اصلی آن در سوئیس است سازمان بزرگی است و حدود ۷۵ کشور عضو آن هستند و ایران یکی از اعضای قدیمی محسوب میشود.
حضور مدیر اجرایی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان در همایشوی در ادامه درباره سومین همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی توضیح داد: در این همایش تصمیم گرفتیم از لیز پیج مدیر اجرایی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان دعوت کنیم که بهعنوان سخنران و مهمان در این مراسم حضور داشته باشد و از نظر بینالمللی بحث «دیگری» را مطرح کند. پیج بسیار علاقهمند است که از فعالیتهای ترویجیای بازدید کند که در ایران در حوزه کتابخوانی انجام میشود بر این اساس در این سفر از طرح «با من بخوان» بازدید خواهد کرد که توانسته الگوی ملی و بینالمللی ارائه دهد و یکی از جوایز (IBBy) به خود اختصاص دهد و از سوی موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودک اجرا میشود.
دبیر شورای کتاب کودک افزود: پروژه دیگری که مورد توجه (IBBy) است تاسیس کتابخانه در مراکز محروم است. که جایزه مهمی از سوی دفتر (IBBy) با نام آساهی به توسعه کتابخانههای کوچک اختصاص داده شده است البته شورای کتاب کودک خیلی پیش از این کار تاسیس کتابخانه در حاشیه شهرها را آغاز کرده است. البته شورا در این زمینه فقط الگوسازی میکند به همین دلیل طرح بامداد کتابخانهها را نیز اجرا کرده و در چند مرحله کار تجربی انجام داده است.
انصاری همچنین بیان کرد: در این همایش از ۵ سازمان دعوت کردیم به خاطر اهمیتی که کار و فعالیت آنها در حوزه ادبیات کودک دارد، میز انتشارات داشته باشند. برگزاری این همایش اتفاق بزرگی در حوزه ادبیات کودک به وجود میآورد و آن حمایت روحی و روانی است که در جامعه صورت میگیرد و نویسنده و مترجم ادبیات کودک و بهطور کلی حیات ذهنی جامعه را تحت تاثیر قرار میدهد. اما جامعه پدیدآورنده در این همایشها خیلی شرکت نمیکند و بیشتر نظریهپردازان و محققان، دانشجویان و استادان دانشگاه شرکت میکنند که همین گسترش حلقههای آشنایی هم در توسعه ادبیات کودک موثر است.
به گفته انصاری، جامعه ادبی ما نسبت به «دیگری» بیگانه است و اغلب والدین و علاقهمندان و کودکان و نوجوانان در داخل و خارج از کشور چندان با آثاری که در این حوزه منتشر شده است، آشنا نیستند. بر این اساس با همکاری جایزه لاکپشت پرنده فهرستی از کتابهایی که به این موضوع پرداختهاند، تهیه شده است که شامل فهرست بیش از ۷۰ کتاب در این حوزه با ارایه توضیحاتی درباره کتابهاست. و این حرکت میتواند در کتابشناسی حوزه دیگری بسیار موثر باشد.
ارائه فهرستی از ۷۰ عنوان کتاب کودک با موضوع دیگری
حسین شیخرضایی، دبیر همایش دوسالانه ادبیات کودک و مطالعات کودکی، نیز در این نشست به سابقه برگزاری همایش اشاره کرد و گفت: ما ۴ سال پیش نخستین همایش را با عنوان «ادبیات، کودک دیروز و کودک امروز» برگزار کردیم و دوسال بعد «ادبیات و لذتهای خواندن» برگزار شد و امسال در دوم و سوم آبانماه سومین همایش این حوزه با موضوع «ادبیات کودک و دیگری» را با هدف گردآوردن همه افرادیکه در حوزه ادبیات کودک حضور دارند اعم از محققان، دانشجویان، مروجان، کتابداران، پدیدآورندگان و والدین برگزار و تلاش میکنیم همایش بهگونهای برگزار شود که برای همه قابل استفاده باشد.
وی افزود: ما در هر دوره از یک مهمان خارجی دعوت میکنیم تا به ارایه نظراتش در این همایش بپردازد، براین اساس در دوره نخست از ایورس از آلمان در دوره دوم از گروهی از نروژ و در سومین همایش از لیز پیج از (IBBy) دعوت کردیم.
شیخرضایی در ادامه به موضوع همایش اشاره کرد و گفت: وقتی موضوع «ادبیات کودک و دیگری» را برای این همایش انتخاب کردیم موضوع «دیگری» پرسشبرانگیز شد. اهمیت دیگری این است که در نظامهای اجتماعی از کوچکترین سطح تا بالاترین آن بسیاری از ناعدالتیها و تبعیضها و سوگیریها با توسل به چیزی صورت میگیرد که «ما» در مقابل «دیگری» نامیده میشود و «ما» هر تعریفی میتواند داشته باشد و بهانه بسیاری از تبعیضها نیز همین مساله «دیگری» است و در بسیاری از تحقیقاتی که در سالهای اخیر درباره ادبیات کودک انجام شده بهخصوص در زمینه مسائل بینالمللی، تمرکز روی این بود که ادبیات کودک چگونه میتواند کودک را روی مفهوم دیگری و پذیرش آن حساس کند و در کشور ما به لحاظ جغرافیای بینالمللی این مساله بسیار مهم است و در این همایش میتوانیم همه افراد درگیر با ادبیات کودک را با مفهوم دیگری درگیر کنیم.
به گفته شیخرضایی تعداد کتابهای تالیفی که به نحوی به موضوع دیگری پرداخته و با دید پذیرا به این مساله نگاه کرده، بسیار کم است. مثلا درباره موضوع روانی بیشتر از دو، سه کتاب تالیف که نگاه مثبتی به این مساله داشته باشد، منتشر نشده است در حالی که میزان آثار ترجمه در این زمینه بیشتر است.
وی تعداد مقالات رسیده به همایش را ۶۰ مقاله عنوان کرد و گفت: از این تعداد حدود ۲۰ مقاله ارایه میشود. سعی کردیم با دو همایش قبل تفاوتهایی داشته باشیم و مهمانها را از حوزههای متنوعتری دعوت کنیم مثلا متخصص مغز و اعصاب، متخصص ترویج خواندن و جامعهشناس. همچنین در این همایش در مجموع ۶ پنل داریم که در ابتدای هر پنل یک سخنرانی خواهیم داشت. یک پنل به موضوع نظری، یک پنل به موضوع رسانههای جدید غیر از ادبیات مکتوب، دو پنل به بررسی موردی رمان نوجوان و دو پنل به بررسی موردی غیر از رمان نوجوان اختصاص دارد. همچنین در پنل آخر نیز دانشآموزان و معلمانی که در برنامه مشارکتی که در یکی از مدارس تهران با موضوع دیگری شرکت داشتند حضور خواهند داشت و به ارایه گزارشی در این زمینه میپردازند. از تیم لاکپشت پرنده نیز خواستیم کتابشناسی موضوع دیگری را در ۵ سال اخیر برایمان تهیه کند که بهجزء فهرست کتابها یک معرفی از آنها هم در برخواهد داشت و در کیف همایش به شرکتکنندگان داده میشود.
دبیر سومین همایش «ادبیات کودک و مطالعات کودکی» با بیان اینکه موضوع همایشهای ادبیات کودک براساس نظرسنجی از بین اعضای شورا و کارشناسان مرتبط با ادبیات کودک انجام میشود، گفت: برگزاری این همایش در انتخاب کتابهایی که برای ترجمه انتخاب میشود و انتخاب موضوعهای مرتبط از سوی دانشجویان برای پایاننامههایشان موثر است.
دو عنوان جدید از مجموعه داستانهای «ِاِما» اثر یوتا باوئر منتشر شد
بخش کودک انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان، کتابهای تاک، دو عنوان جدید از مجموعه داستانهای «ِاِما» اثر یوتا باوئر را با ترجمه زهره قایینی و با خرید حق ترجمه و چاپ منتشر کرد.
انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان (کتابهای تاک) حق ترجمه و چاپ این دو کتاب را به فارسی و در ایران از ناشر اصلی کارلسن در آلمان خریداری کرده است.
کتابهای مقوایی «اِما در گردش» و «اِما در گردش» برای گروه سنی نوزادان و نوپایان (زیر ۲ سال) مناسب است و از مقوای بهداشتی ایندربرد با کیفیت و استحکام بالا تهیه شده است.
در کتاب «اِما در باغوحش» نوزاد و نوپا همراه با اِما، با چند حیوان آشنا میشود و در کتاب «اِما در گردش» نوزاد و نوپا با موقعیتهایی ناخوشایندی که در ممکن است در گردش پیش بیاید آشنا میشود.
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان پیش از این ۴ عنوان از مجموعه داستانهای «اِما» به نامهای « یک روز با اِما»، «اِما میخندد»، « اِما میخورد!» و « اِما گریه میکند» را هم منتشر کرده است که به چاپ سوم رسیدهاند.
یوتا باوئر، نویسنده -تصویرگر این مجموعه و برنده جایزه هانس کریستین اندرسن سال ۲۰۱۰، حق چاپ این چهار جلد را در چاپ اول و دوم به برنامه با من بخوان اهدا کرده بود. او در نامهای نوشت: «خوشحالم که اِما به ایران میآید و با کودکان ایرانی دوست میشود.» کتابهای این مجموعه برای کودکان ۱-۴ سال مناسب است.
یادآوری میشود انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان (کتابهای تاک) کتاب «فرشته پدربزرگ» اثر دیگری از این نویسنده- تصویرگر را نیز منتشر کرده است.
علاقهمندان برای خرید این مجموعه میتوانند با شماره ۸۸۵۵۳۵۲۸-۲۱ تماس بگیرند یا به سایت کتاب هدهد مراجعه کنند.
کتاب «اِما در باغوحش»
لینک معرفی «اِما در باغوحش»- لینک خرید کتاب «اِما در باغوحش»
کتاب «اِما در گردش»
لینک معرفی کتاب «اِما در گردش»- لینک خرید کتاب «اِما در گردش»
کتاب «یک روز با اِما»
لینک معرفی کتاب «یک روز با اِما» –لینک خرید کتاب «یک روز با اِما»
کتاب «اِما میخندد»
لینک معرفی کتاب «اِما میخندد»- لینک خرید کتاب «اِما میخندد»
کتاب «اِما میخورد!»
لینک معرفی کتاب «اِما میخورد!» – لینک خرید کتاب «اِما میخورد!»
کتاب «اِما گریه میکند»
لینک معرفی کتاب «اِما گریه میکند» – لینک خرید کتاب «اِما گریه میکند»
نشست چگونگی بهرهگیری عملی از اندیشههای تربیتی استاد میرهادی برگزار میشود
انجمن پژوهشهای آموزشی پویا، نشست «چگونگی بهرهگیری عملی از اندیشههای تربیتی استاد میرهادی» را برگزار میکند. در این نشست اقبال قاسمی پویا،استاد دانشگاه و پژوهشگر حوزه آموزش و پرورش سخنرانی خواهد کرد.
توران میرهادی بیش از شصت سال در گستره آموزش و پرورش و فرهنگ و ادبیات کودکان کوشید و در این راه یکی از چهرههای تأثیرگذار سده کنونی ایران است. او به همراه همسرش به مدت ۲۵ سال مجتمع آموزشی تجربی فرهاد یا مدرسه فرهاد را از سال ۱۳۳۴ تا ۱۳۵۹ اداره کرد. این مجتمع یکی از آموزشگاههای تجربی و الگوواره ایران بود که هدفها و کارکردهای آموزش و پرورش مدرن در آن تجربه و ارزیابی میشدند. توران میرهادی به همراه لیلی ایمن (آهی) همچنین یکی از بنیانگذاران شورای کتاب کودک است و از سال ۱۳۵۸ سرپرستی تدوین و تألیف فرهنگنامه کودکان و نوجوانان را نیز برعهده داشت. میرهادی را «مادر ادبیات کودک و نوجوان در ایران» خواندهاند.
کتابهای «دو گفتار: کتابخانه آموزشگاهی و نقش آن در ایجاد عادت به مطالعه»، «جستجو در راهها و روشهای تربیت» و «کتاب کار مربی کودک: برنامه کار سالانه مربی در مهد کودک وکودکستان» از آثار اوست.
انجمن پژوهشهای آموزشی پویا سازمانی غیر دولتی، غیرانتفاعی و مستقل است که در سال ۱۳۵۶ خورشیدی به همت گروهی از معلمان، مربیان کارشناسان در زمینه آموزش و پرورش شکل گرفت و فعالیتهای آموزشی و پژوهشی خود را آغاز کرد .
مهمترین اهداف انجمن به شرح زیر است :
۱ ـ کمک به بهبود وضعیت آموزشی و پرورشی از نظر روشهای آموزشی، محتوای کتابهای درسی، شیوههای ارزشیابی و .... از طریق انجام پژوهش، تشکیل سمینارها، تألیف و ترجمه منابع و ....
۲ ـ کمک به توانمند سازی مدیران، معلمان و مربیان و ارتقای سطح آگاهی آنان با برگزاری کارگاههای آموزشی، جلسات آموزشی، جمع آوری تجربیات و ....
۳ ـ کمک به توانمندسازی کودکان با نیازهای خاص از جمله کودکان کار، کودکان در معرض تبعیض، آزار، بدرفتاری و ...از طریق حمایتهای آموزشی، پژوهشی، روانشناختی، مشاوره ای و....
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: توران میرهادیآموزش و پرورشفرهنگ و ادبیات کودکانانجمن پژوهشهای آموزشی پویالینک کوتاه: https://ketabak.org/kd1zc
روز بینالمللی عصای سفید، روز جشن استقلال نابینایان
۲۳ مهر برابر با ۱۵ اکتبر روز بینالمللی عصای سفید است. روز بینالمللی عصای سفید، روزی است برای گرامیداشت حرکت نابینایان از وابستگی به سوی مشارکت کامل در جامعه.
عصای سفید نمادی از آزادی، استقلال و اعتماد به نفس است. نابینایان با کمک عصای سفید میتوانند آزادانه رفت و آمد کنند و وظایف روزانهاش را به راحتی انجام دهد.
عصای سفید همچنین نماد «نابینایی و استقلال است» است؛ فرد نابینایی که با عصای سفیدش راه میرود با نابینایی مشکلی ندارد.
کتابک روز بینالمللی عصای سفید، روز استقلال نابینایان را به ویژه به کودکان نابینای تبریک میگوید.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: روز بینالمللی عصای سفیدکودک نابیناکودک با نیازهای ویژهمنبع: International White Cane Dayلینک کوتاه: https://ketabak.org/fx9sj
نشست گزارش سی و ششمین کنگره دفتر بینالمللی برای نسل جوان برگزار میشود
نشست گزارش سی و ششمین کنگره دفتر بینالمللی برای نسل جوان آتن روز یکشنبه ۲۹ مهر ماه از ساعت ۱۶ تا ۱۹ در کتابخانه تحقیقاتی شورای کتاب کودک برگزار میشود.
سی و ششمین کنگره دفتر بینالمللی برای نسل جوان از ۳۰ آگوست تا ۱ سپتامبر با موضوع «آن جا که شرق و غرب با یکدیگر دیدار میکنند» در آتن یونان برگزار شد.
«تفاوت، تشابه و تنوع در ادبیات کودکان»، «ترجمه، تبادل، پذیرش و مقایسه در ملتها، فرهنگها و زبانهای گوناگون» و «علاقهمند و درگیر کردن کودکان به ادبیات بینالمللی و ادبیات چندفرهنگی» سه موضوعی بود که در این کنگره به آن پرداخته شد. تمرکز کنگره بر فراهم آوردن کتابهایی از فرهنگهای گوناگون، امکان گفتوگو و تبادل نظر درباره پیشینه فرهنگی و ظرفیت تبادل فرهنگی آنها و نقش آنها در بالا بردن آگاهی جهانی درباره صلح و تنوع فرهنگی در جهان بود.
دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان سازمان ناسودبر و مستقلی است که در سال ۱۹۵۳ از سوی یلا لپمن، به منظور بهبود کیفیت کتابهای کودکان و نوجوانان، گسترش کتابخانههای مربوط به آنها، و ایجاد تفاهم میان نسل جوان کشورهای مختلف از طریق کتاب، در شهر زوریخ سوئیس بنیان نهاده شد. شورای کتاب کودک شعبه ملی این دفتر در ایران است که در سال ۱۳۴۳ به عضویت آن در آمده است. از مهمترین فعالیتهای این دفتر برگزاری کنگرهای است که از سال ۱۹۵۳ هر دو سال یک بار در کشورهای عضو برگزار میشود. موضوع این کنگرهها ادبیات نسل جوان عصر حاضر، جنبههای کمی و کیفی گسترش و توزیع کتاب کودک، و آموزش و پرورش کودکان است.
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: تنوع در ادبیات کودکانکودکان و ادبیات بینالمللیکودکان و ادبیات چندفرهنگیسی و ششمین کنگره ادبیات کودک و نوجوان دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوانادبیات کودک و ترجمهادبیات کودک غربادبیات کودک شرقزهره قایینیبهار اشراقرویا مکتبی فردتوارن میرهادییلا لیپمنکنگره ادبیات کودک و نوجوان دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوانمنبع: گزارش شرکت کنندگان در سی و ششمین کنگره دفتر بین المللی برای نسل جوان IBBY آتنلینک کوتاه: https://ketabak.org/iu6ba
کارگاه «مبانی رویکرد ویگوتسکی در پداگوژی نوین» برگزار میشود
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان کارگاه دوروزه «مبانی رویکرد ویگوتسکی در پداگوژی نوین» را با نگاهی به برنامه درسی کلید یادگیری (The Key to Learning Curriculum) آبانماه ۱۳۹۷ برگزار میکند.
این کارگاه ویژه مربیان، آموزگاران، کتابداران، کارورزان آموزشی، دانشجویان و مادران و پدران، در دو بخش تئوری و عملی برگزار خواهد شد.
«بزرگترین دستاوردهای کودک در بازی تجسم مییابد، دستاوردهایی که در آینده، بستر کار و اخلاق او را تشکیل خواهد داد.
آنچه کودک امروز میتواند با کمک و همکاری انجام دهد، در آینده به تنهایی انجام خواهد داد. بنابراین، تنها رهنمودی سودمند است که جلوتر از تکامل حرکت کند و آن را به پیش براند.
آموزش نباید در راستای رشد دیروز کودک، بلکه باید در راستای رشد فردای او باشد.»
ویگوتسکی
سرفصلهای اصلی کارگاه:
- گذار از پداگوژی سنتی به پداگوژی نوین
- سامانه یادگیری در سازندهگرایی اجتماعی
- نمادین کردن یادگیری در ادبیات
- بدن، بیانگری و کنش جمعی
آموزشگر و تسهیلگر این کارگاه دوروزه، علی مرتضوی فومنی، پژوهشگر گروه مطالعات آموزشی انجمن مطالعات فرهنگی در دانشکده علوم اجتماعی دانشگاه تهران، از اعضای شورای کتاب کودک، عضو مرکز ملی اسیتژ(مرکز نمایندگی اسیتژ فرانسه)، عضو پیوسته کانون نمایشنامهنویسان خانه تئاتر و عضو انجمن تئاتر کودک و نوجوان خانه تئاتر است.
کارگاه «مبانی رویکرد ویگوتسکی در پداگوژی نوین» پنجشنبه و جمعه ۳ و ۴ آبانماه ۱۳۹۷ از ساعت ۹ تا ۱۴ در خانه »با من بخوان» و آموزش خلاق خانواده مافی واقع در تهران، خیابان سیدجمالالدین اسدآبادی، خیابان بیستودوم، پلاک ۹، زنگ ۱ برگزار خواهد شد.
هزینه این کارگاه ۱۸۰ هزار تومان است. در پایان کارگاه گواهی حضور در کارگاه به شرکتکنندگان داده خواهد شد. لازم به ذکر است که ظرفیت این کارگاه محدود و اولویت با افرادی است که زودتر در کارگاه ثبتنام کنند.
علاقهمندان میتوانند برای دریافت اطلاعات بیشتر و ثبتنام با شماره ۹۱۹۸۷۱۰۳۶۴ تماس بگیرند یا از رطیق لینک زیر بهصورت آنلاین در کارگاه ثبتنام کنند:
- معرفی کتاب کلید یادگیری، آموزش کودکان سه تا هفت سال با رویکرد ویگوتسکی
- خرید کتاب کلید یادگیری، آموزش کودکان سه تا هفت سال با رویکرد ویگوتسکی
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: مبانی رویکرد ویگوتسکیکتاب کلید یادگیریرویکرد ویگوتسکیعلی فومنیعلی مرتضوی فومنیآموزش خلاقآموزش خلاق چیستنظریه ویگوتسکیکارگاه آموزش خلاقلینک کوتاه: https://ketabak.org/hp7jw
فراخوان جایزه کتابهای حسی- لمسی مناسب کودکان نابینا و کمبینا منتشر شد
شورای کتاب کودک به عنوان نماینده موسسه تکتوس در ایران، فراخوان جایزه تیفلو و تکتوس، جایزهای برای کتابهای حسی- لمسی مناسب کودکان نابینا و کمبینا، منتشر کرد.
شورای کتاب کودک به منظور ترویج خواندن در میان نابینایان و کمبینایان و نیز گسترش هنر ساخت کتابهای حسی – لمسی، از افراد حقیقی و حقوقی دعوت کرده است دو نسخه از آثار حسی – لمسی خود را تا تاریخ ۳۰ فروردین ۱۳۹۸ همراه با مشخصات کامل اثر و شماره تماس به روابط عمومی شورای کتاب کودک ارسال کنند.
تکتوس، موسسه فرانسوی است که فعالیت خود را از سال۱۹۹۹ در زمینه ترویج ساخت کتابهای حسی – لمسی در جهان آغاز کرده است. این موسسه با همکاری کشورهای بلژیک، چک، ایتالیا و … هر دو سال یک بار براساس نظر هیئت داوران به بهترین اثر حسی – لمسی دریافت شده از سوی نمایندگان خود جوایزی را اهدا می کند.
قوانین شرکت در جایزه تیفلو و تکتوس، جایزه کتابهای حسی- لمسی مناسب کودکان نابینا و کمبینا:کتابهایی که برای جایزه تیفلو و تکتوس شرکت میکنند باید برای کودکان ۰ تا ۱۲ سال، که اختلال بینایی دارند (نابینا یا کمبینا) مناسب باشد.
- کتابها میتوانند ابداعی باشند، که در این حالت شامل قوانین حق مولف (متن یا تصویر) نمیشوند. در حالت دوم، کتاب میتواند بر اساس یک کتاب چاپی باشد که در این صورت برای تهیه کتاب حسی – لمسی از روی نسخه چاپی و توزیع آن، داشتن اجازه ناشر ناش ضروری است. در حالت سوم، کتاب میتواند بر اساس یک افسانه قدیمی یا داستان عامیانه باشد .
- در همه حالتها، همه کتابها باید کامل شده باشند و نسخه پایانی آنها ارسال شود.
- همه کتابها باید از حداقل استانداردهای مورد قبول برخوردار باشند (شامل صحافی، چاپ و تصاویر ضمیمه) همچنین باید موارد زیر در آنها رعایت شده باشد:
- تصویر حسی – لمسی، برجسته: در این مورد، مواد مختلف بریده میشوند و بر روی صفحه کتاب چسبانده میشوند، یا تصاویر برجسته با استفاده از تکنیک قالبگیری با گرما ساخته میشوند.
- کتابهای پارچهای هم قابل قبول است.
- متن: اگر کتاب متن دارد باید با فونت واضح و مشخص و به صورت حروف درشت (حداقل با فونت ۱۶pt) و بریل باشد.
- صحافی: صحافی کتاب باید طوری باشد که صفحات آن به طور کامل، به صورت افقی باز شوند تا امکان لمس کامل تصاویر حسی – لمسی وجود داشته باشد.
- رنگها و کنتراست: از رنگهای قوی و باتضاد بالا باید استفاده شود تا دید کم را تحریک کند .
- سبک: داستان باید به خوبی نوشته شده باشد و ساختار، دستور و املای درستی داشته باشد .
- انداره کتاب: محدودیتی در انداره کتاب وجود ندارد، ولی انداره کتابها باید به گونهای باشد که کودکان بتوانند به راحتی از آنها استفاده کنند .
- کتابهایی که در رقابت شرکت میکنند، باید توسط کودکانی که اختلال بینایی دارند، آزمایش شوند و مورد تایید کودکان و کارشناسان کشور مطبوع قرار گرفته باشند.
تنها کشورهایی میتوانند در رقابت تیفلو و تکتوس شرکت کنند که با Les Doigts Qui Revent، مسئول برگزاری این رقابت، قرارداد همکاری داشته باشند.
کشورهای شرکتکننده، حداکثر تا ۵ کتاب را میتوانند معرفی کنند. نماینده تیفلو و تکتوس در هر کشوری، مسئول سازماندهی فرایند انتخاب کتاب در سطح ملی است و باید این ۵ کتاب را انتخاب کند.
هیئت داوران اروپایی متشکل از مسئولان و اعضای تیفلو و تکتوس) فرانسه، بلژیک، فنلاند، ایتالیا، هلند، جمهوری چک، انگلستان)، کتابهایی را ارزیابی و انتخاب میکنند که از طرف نمایندگیهای ملی، به عنوان کتابهای برگزیده انتخاب و ارسال شده باشند. کشور مسئول برگزاری رقابت میتواند از افرادی که دچار اختلالات بینایی هستند در فرایند داوری کتابها استفاده کند، ولی این افراد حق رای دادن ندارند.
ترکیب هیئت داوران تیفلو و تکتوس ۲۰۱۹:هر کشوری یک نماینده در هیات داوران دارد که کتاب مربوط به کشور خود را داوری میکند. هیچ فرد دیگری، تحت هیچ شرایطی نمیتواند مشاوره یا رای بدهد، به غیر از Pietro Vecchiarelli (مشاور فنی) و فیلیپ کلود (موسس و تیفلو و تکتوس) همچنین شخص دیگری اجازه ورود به اتاق داوران را ندارد.
تلفن شورای کتاب کودک: ۶۶۴۰۸۰۷۴
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: جایزه کتابهای حسی- لمسیکتابهای مناسب کودکان نابینا و کمبیناکودکان نابینا و کتابکودکان کمبینا و کتابکودکان با نیازهای ویژهکتاب و کودک معلوکتاب و کودک توانجومنبع: جایزۀ بین المللی تاکتوس برای کتاب های حسی – لمسیلینک کوتاه: https://ketabak.org/ns3kzهفتادمین نشست کتابخانه مرجع کانون با موضوع «اصطلاحنامه کودک و نوجوان» برگزار میشود
هفتادمین نشست توسعه و ترویج فرهنگ کتابخوانی با موضوع «اصطلاحنامه کودک و نوجوان» ۳۰ مهر در کتابخانه مرجع کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برگزار میشود.
در این نشست «فریبرز خسروی» دارای مدرک دکتری کتابداری و اطلاعرسانی به همراه «ملوکالسادات حسینی بهشتی» دکتری زبانشناسی همگانی صحبت خواهند کرد.
مجموعه نشستهای «ترویج خواندن» دوشنبه آخر هر ماه با حضور صاحبنظران عرصه هنر و ادبیات کودک و نوجوان در محل کتابخانه کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برگزار میشود و حضور علاقهمندان به حوزه ادبیات کودک و نوجوان در این نشستها بلامانع است.
به شرکت کنندگان در این نشستها گواهی آموزشی به مدت دو ساعت از سوی ادارهکل آموزش و پژوهش کانون اعطا میشود.
علاقهمندان به شرکت در این نشست میتوانند از ساعت ۱۴ تا ۱۶ روز ۳۰ مهر به کتابخانه مرجع کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان مراجعه کنند.
نشانی: خیابان شهید بهشتی، خیابان خالداسلامبولی(وزراء)، ساختمان شهید ملکشامران پلاک ۲۴، کتابخانه مرجع کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: هفتادمین نشست کتابخانه مرجع کانوناصطلاحنامه کودک و نوجوانملوکالسادات حسینی بهشتیکتابخانه مرجع کانون پرورش فکری کودکان و نوجواناننشست توسعه و ترویج فرهنگ کتابخوانیترویج خواندنفریبرز خسرویلینک کوتاه: https://ketabak.org/u668c«آینده را باید ساخت»
«تاک» نام اختصاری کتابهای کودک و نوجوان انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان، نام اختصاری «تاک» را به جای عبارت «انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان» برای کتابهای کودک و نوجوان خود برگزید.
واژه «تاک» از سرواژههای «تاریخ ادبیات کودکان» گرفته شده است و هم چنین با افسانه کهن درخت آسوریگ که آرم موسسه از آن گرفته شده است، همپیوندی دارد. این همپیوندی هم در داستانهای «رز و میش» و «مو و میش» که نسخههای دیگر از درخت آسوریگ در مناطق مرکزی و به ویژه کوهپایههای زاگرس است، وجود دارد.
انتخاب نام ویژه برای بخش کودک و نوجوان انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودک به درخواست برخی از مخاطبان و هم چنین با توجه به نیازهای کاربردی و روزمره صورت گرفته است زیرا بیان آن به ویژه برای کودکان خردسال یا آموزشگران برنامه بامن بخوان که کتابها بیشتر ویژه آنها منتشر میشود، دشوار است.
طراحی لوگوی «تاک» با فاطمه سیف اشرفی بوده است.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای حقوق کودککلیدواژه: تاککتاب کودکموسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانانتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانلینک کوتاه: https://ketabak.org/n61z3
خوانش کتابی درباره مراقبتهای جنسی به خردسالان در برنامه خواندن در موزه
در پنجاه و پنجمین برنامه از سلسله برنامههای هفتگی «خواندن در موزه» کتابی با موضوع آموزش مراقبتهای جنسی برای خردسالان خوانده خواهد شد.
در روز ۲۴ مهر ماه کتاب «من همه را دوست دارم اما..» نوشته دکتر شهین علیایی زند، استاد دانشگاه و بنیانگذار نخستین موسسه پیشگیری از آزار جنسی کودکان و نوجوانان با حضور نویسنده در موزه ملی علوم پزشکی خوانده خواهد شد.
کتاب «من همه را دوست دارم اما..» که به تازگی برای بار چهارم چاپ شده است در زمینه آموزش مراقبتهای جنسی به کودکان خردسال تالیف شده است. ویژگی مهم این کتاب این است که بر اساس فرهنگ ایرانی تالیف شده است. این کتاب برگرفته از پژوهشهای تخصصی مولف است که کمک میکند ارتباط درستی با مخاطب خود برقرار کند. کتاب روایتی ساده با فونت مناسب و تصاویر دوستداشتنی به کودکان ۴-۵ ساله میآموزد که حریم شخصی آنها تا کجا میتواند باشد. این کتاب میتواند فرصتی مناسبی برای شروع گفتوگوی والدین با کودکان در زمینه آموزش مراقبتهای جنسی باشد.
این برنامه برای مربیان، آموزگاران، تسهیلگران، والدین و همه کسانی که در راه آموزش کودکان گام برمیدارند سودمند خواهد بود.
درباره نویسنده کتاب «من همه را دوست دارم اما...»دکتر شهین علیایی زند، استاد دانشگاه و بنیانگذار نخستین موسسه پیشگیری از آزار جنسی کودکان و نوجوانان در خاورمیانه و پـایهگذار مــطالعات در زمینه کودکان و نوجوانان ایرانی است. علیایی زند در سن هفده سالگی از پایان دوره دبیرستان راهی ایالات متحده امریکا شد و مدارک کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری تخصصی خود را در زمینه روانشنـاسی و مشــاوره از دانشگاههای داکوتای شمالی، مینه سوتا و کلمبیا دریافت کرد و موفق به دریافت بــورسهای تحــصیلی گوناگون از دانشگاههای امریکا نیز شد. دکتر علیایی زند پس از پایان دورههای تحصیلی راهی ایران شد و بلافاصله در کسوت استادی دانشگاه آغاز به کار کرد. علیایی زند هم اکنون مشغول تدریس، طبابت و پژوهش در زمینه روانشناسی است.
درباره طرح خواندن در موزهنهاد بینالمللی کمیته ملی موزهها (ایکوم) سال ۲۰۱۷ را سال گفت وگوهای مناقشهانگیز در موزهها نامگذاری کرد. همین نامگذاری علتی برای خلق ایدهای به نام «خواندن در موزه» شد که با ابتکار لیلا کفاشزاده، مروج کتابخوانی شورای کتاب کودک و کارشناس میراث فرهنگی در موزهها به اجرا در آمد.
کتاب خواندن در موزهها به صورت گروهی از ۲۱ خرداد ۱۳۹۶ در تهران آغاز شد. در این طرح ابتدا موزهها بر حسب علاقه و استقبالی که از طرح میکنند و کتابهای مرتبط با فضا و اشیا موجود در سالنهایشان، انتخاب میشود. سپس با انتشار فراخوان در فضاهای مجازی از مردم دعوت میشود تا در این نشست ها شرکت کنند. در روزو ساعت مقرر (سهشنبههای هر هفته از ساعت ۲-۳) بخشهایی از کتاب انتخاب شده در مجاورت اشیا تاریخی مرتبط با موضوع بلندخوانی میشود. هدف از این طرح از یک سو ترویج و ترغیب مردم به کتاب و کتابخوانی و از سوی دیگر ایجاد انگیزه و علاقه به بازدید از موزهها به صورت گروهی است. در این طرح سعی شده است تا با بیان مفاهیم مستتر در اشیا تاریخی، بازخوانی وقایع تاریخی متناسب با فضای موزهای و مهمتر از همه لذت بردن از کتابها، فضایی فراهم شود تا موزهها به عنوان مکانهایی فرهنگی به بستری برای گفتوگو بدل شوند.
همچنین شرکت موزهها در این طرح یک حلقه مفهومی و فصل مشترک بین موزهها ایجاد میکند که خود زمینهای برای پیشبرد اهداف فرهنگی در موزههای کشور خواهد بود.
این طرح در چهارمین دوره جشنواره تقدیر از مروجان کتابخوانی برنده شد.
یادآوری میشود که تا کنون در این طرح ۵۳ عنوان کتاب در ۲۸ موزه و مکان فرهنگی در طول این دو سال خوانده شده است.
نشانی: خیابان كارگر شمالی، خیابان شانزدهم (فرشی مقدم) ورودی درب شماره (۲) پردیس شمالی دانشگاه تهران، موزه ملی تاریخ علوم پزشكی ایران.
سه شنبه ۲۴ مهرماه ۱۳۹۷، ساعت ۱۴
شعر باران
ابر سیاه ابر سفید
رو آسمان پرده کشید
باران دانه دانه
ریخت روی حوض خانه
نشست رو برگ گلها
رو غنچههای زیبا
رو بوتههای گندم
رو خانههای مردم
برگ درخت را تر کرد
از شاخهها گذر کرد
باران دانه دانه
آمد رو بام خانه
پروین دولت آبادی
لینک کوتاه شده: https://hodhod.com/JYiUt