خبر جمع کن
آثار چهار تصویرگر ایرانی در کاتالوگ جشنواره بولونیا
پنجاه و چهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب کودک و نوجوان بولونیا آغاز به کار کرد و ۴ تصویرگر ایرانی به کاتالوگ این جشنواره راه یافتند.
پنجاه و چهارمین نمایشگاه کتاب بولونیا، سوم آوریل ۲۰۱۷ در شهری به همین نام در کشور ایتالیا، با حضور ناشران، نویسندگان و تصویرگران کودک و نوجوان از سراسر دنیا، کار خود را آغاز کرد.
دو ناشر ایرانی یعنی انتشارات شباویز و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوان همچنین موسسه نمایشگاههای فرهنگی در این نمایشگاه شرکت کرده و به ارائه آثار خود پرداختهاند.
مهدی رجبی، هادی خورشاهیان، هدا حدادی، علی بوذری، حسن عامه کن، سحر ترهنده، شهلا حائری و نرگس محمدی نیز از جمله نویسندگان، تصویرگران و پژوهشگران حوزه ادبیات و تصویرگری کودک و نوجوان هستند که به پنجاه و چهارمین نمایشگاه کتاب بولونیا آمدهاند.
افزون بر این امسال، آثار مربوط به ۷۵ تصویرگر به کاتالوگ بولونیا راه یافته که چهار نفر از این تصویرگران یعنی راشین خیریه، نرگس محمدی، فرشید شفیعی و حسن عامه کن ایرانی هستند.
همچنین موسسه نمایشگاه فرهنگی در قالب یک کاتالوگ به معرفی ۶۵ نویسنده ایرانی چون احمدرضا احمدی، هوشنگ مرادی کرمانی، محمدهادی محمدی، محمدکاظم مزینانی، نوید سیدعلی اکبر، زهره پریرخ، آرمان آرین و دیگر نویسندگان پرداخته است تا تاشران خارجی هم با آثار این افراد آشنا شوند و هم فعالیت ایرانیان را در زمینه ادبیات کودک و نوجوان بشناسند.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: نمایشگاه کتاب بولونیاادبیات کودکانتصویرگری کتاب های کودکانمهدی رجبیمحمدهادی محمدیراشین خیریهنرگس محمدیحسن عامه کنمنبع: آثار چهار تصویرگر ایرانی به کاتالوگ بولونیا راه یافت
مهلت ارسال آثار نخستین جایزه ادبیات اقلیت تمدید شد
مهلت ارسال آثار جشنواره داستان پانزدهکلمهای با موضوع کودکان کار (نخستین دوره جایزه ادبیات اقلیت) تا ۲۰ فروردینماه ۱۳۹۶ تمدید شد.
علاقهمندان به شرکت در این جشنواره میتوانند تا ۲۰ فروردین ۱۳۹۶، پس از مطالعه متن فراخوان و شرایط شرکت در مسابقه، از طریق فرم شرکت در جشنواره در سایت جایزه ادبیات اقلیت، با تکمیل مشخصات خود، حداکثر پنج داستان کوتاهِ کوتاهِ پانزدهکلمهای ارسال کنند. این مهلت هرگز مجدداً تمدید نخواهد شد.
پس از پایان این مهلت، آثار دریافتی برای داوران این جشنواره، محمدجواد جزینی، ابوتراب خسروی و محمدرضا یوسفی ارسال خواهد شد و برگزیدگان اولیه در اردیبهشتماه اعلام خواهند شد.
اعلام ده برگزیدهی نهایی در دو بخش اصلی، و بخش ویژهی کودک و نوجوان، در خردادماه ۱۳۹۶ و همزمان با روز جهانی مبارزه با کارِ کودکان خواهد بود.
به ده برگزیده نهایی در بخش اصلی جشنواره، لوح تقدیر و جایزه نقدی تعلق خواهد گرفت. و به ده برگزیده بخش کودک و نوجوان این جشنواره نیز که با حمایت دو مجله «باغ» و «سلام بچهها» برگزار میشود، لوح تقدیر همراه با جوایز ویژه این دو مجله تعلق میگیرد.
هزینههای این جشنواره با مشارکت مالی شرکتکنندگان و تمامی علاقهمندان و به صورت مردمی تأمین میشود. هر شرکتکننده با پرداخت هزینه پنج هزار تومانی، حامی و اسپانسر برگزاری این جشنواره خواهد بود و به برگزاری این جشنواره و تأمین هزینههای آن کمک خواهد کرد، افزون بر آنکه بخشی از این مبالغ از طریق جمعیت دفاع از کودکان کار و خیابان، صرف کمک به کودکان کار خواهد شد.
افزون بر شرکتکنندگان در مسابقه، همه علاقهمندان به پشتیبانی از این جشنواره میتوانند با هر میزان مشارکت مالی، در برگزاری این جشنواره و حمایت از کودکان کار و امور فرهنگی نقش داشته باشند.
اسامی تمامی شرکتکنندگان در این جشنواره مدتی پس از ارسال آثار و تأیید صحت آن، در سایت جایزۀ ادبیات اقلیت منتشر خواهد شد.
دبیرخانه این جشنواره همچنین در نظر دارد که تمام یا بخشی برگزیده از آثار ارسالی به این جشنواره را در قالب کتابی منتشر کند.
تا روز یکشنبه ۲۹ اسفند ماه، حدود ۸۰۰ داستانک از بیش از ۲۵۰ شرکتکننده به دبیرخانه این جشنواره ارسال شده است.
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: کودکان کارروز جهانی مبارزه با کار کودکانجایزه ادبیات اقلیتنخستین دوره جایزه ادبیات اقلیتکودکان محروممنبع: تمدید مهلت ارسال آثار نخستین دوره جایزه ادبیات اقلیت تا ۲۰ فروردین ۱۳۹۶
بدجنس ها
جریان از اینجا شروع میشود که خانم بدجنس چشم مصنوعیاش را در لیوان آب جوی آقای بدجنس میاندازد و آقای بدجنس هم به تلافی قورباغهای را توی رختخواب خانم بدجنس میگذارد. بعد به ماکارونی کرمو میرسیم که خانم بدجنس برای شوهرش تدارک دیده و بعد از این که آقای بدجنس غذایش را تمام کرد به او میگوید که توی غذایش پر از کرم بوده است و بعد هم عصایی که مدام بلند و بلندتر می شود و…
کودکان شخصیتها و موقعیتهای مضحک عجیب و غریب و اغراقآمیز را دوست دارند و با رنگی از طنز در داستان میتوان این مخاطبان را جذب کرد و دنیایی باورپذیر برایشان خلق کرد تا لذت ببرند. رولد دال که بهترین نویسنده مرد انگلستان لقب گرفته، این همه را در «بدجنسها» به کار گرفته است تا داستانی بیافریند تا به کمک آموزشگرایی نو و بدون تلقین کردن مفاهیم، در قالب فانتزی بایدها و نبایدها را به کمک دلیل و برهان به کودک آموزش دهد.
مناسب برای گروه سنی ۱۰ تا ۱۲ و ۱۳ سال به بالا
لینک خرید کتاب بدجنس ها
این پسر چه قدر کتاب می خورد!
هنری عاشق کتاب است،؛ اما نه آن جور که من و تو دوست داریم. او دوست داشت به جای خواندن، آن ها را «ببلعد»! بله او به جای خواندن، آن ها را می خورد.
هنری هر چقدر بیشتر کتاب می خورد باسوادتر می شود. اما زیاده روی در این کار سرانجام هنری را به دردسر می اندازد. او دیگر نمی تواند کتاب ها را هضم کند و چیزهایی که یاد گرفته است با هم قاطی می شوند.
سرانجام هنری خوردن کتاب ها را کنار می گذارد و کتاب ها را می خواند و از خواندن آن ها لذت می برد.
«این پسر چقدر کتاب می خورد» داستان کوتاهی است که براساس بازی زبانی شکل گرفته است و درباره ی شیوه ی درست مطالعه صحبت می کند. این داستان کودکان را تشویق می کند که کتاب ها را بدون عجله بخوانند تا هم لذت ببرند و هم بیاموزند.
الیور جفرز در تصویرگری از مواد مختلف استفاده می کند و تصویرهایش به ظرافت و لطافت در قصه پردازی شهرت دارد. او به خاطر خلق کتاب هایش تاکنون چندین جایزه دریافت کرده است. کتاب این پسر چه قدر کتاب می خورد هم بهترین کتاب کودک ۲۰۰۷ ایرلند شده است.
خرید کتاب این پسر چه قدر کتاب می خورد
نوشته این پسر چه قدر کتاب می خورد! اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
توجه به مسئله فاضلابها در «روز جهانی آب»
«روز جهانی آب» ۲۲ مارس ۲۰۱۷ برابر با ۳ فروردینماه ۱۳۹۶ » با شعار «چرا فاضلابها» جشن گرفته میشود.
«روز جهانی آب» رخدادی است که هر ساله ۲۲ مارس با هدف جلب توجه ساکنان کره زمین به اهمیت آب شیرین و حمایت از مدیریت پایدار منابع آب شیرین، جشن گرفته میشود. در این روز همچنین بهسازیهای موردنیاز امکاناتی همچون آب سالم، سیستم تخلیه فاضلاب و بهداشت در کشورهای درحال توسعه برجسته میشود.
برگزاری «روز جهانی آب» با هدف انجام اقدامی در جهت برخورد با بحران آب است. امروزه بیش از ۶۶۳ میلیون نفر در جهان بدون داشتن ذخیرهی آب سالم در نزدیکی محل سکونت خود زندگی میکنند؛ زمانهای بیشماری را صرف ایستادن در صف یا کوهپیمایی تا دوردستها برای دسترسی به منابع آب سالم میکنند و با اثراتی که استفاده از آبهای آلوده بر سلامتی دارد، روبهرو میشوند.
«چرا فاضلابها» شعار امسال روز جهانی «آب» است که در پشتیبانی از سومین هدف از اهداف توسعه پایدار، بر بهبود کیفیت آب و همچنین کاهش، سالمسازی و استفاده دوباره از فاضلابها تاکید دارد.
در جهان، اکثریت قریب به اتفاق همهی فاضلابها از خانهها، شهرها، صنعت و کشاورزی، بدون اینکه سالمسازی یا استفاده دوباره شوند، به طبیعت بازمیگردند. جاری شدن فاضلابها در طبیعت، آلوده شدن منابع آبهای آشامیدنی و آبهای موردنیاز شستوشو و آبیاری را در پی دارد و همچنین منجر به از دست رفتن مواد مغذی باارزش و سایر مواد قابل بازیافت آب فاضلابها میشود.
کاهش فاضلابها، سالمسازی و استفاده دوباره از آنها به عنوان نمونه در صنعت کشاورزی و پرورش آبزیان، منجر به محافظت از کارکنان، کشاورزان و مصرفکنندگان میشود و سطح امنیت غذایی، بهداشت و سلامت را ارتقا میدهد.
گونه خبر: خبرهای محیط زیستکلیدواژه: روز جهانی آبمحیط زیستبحران آبمنبع: World Water Day 2017: Why waste waterWorld Water Day
توجه به مسئله فاضلابها در «روز جهانی آب»
«روز جهانی آب» ۲۲ مارس ۲۰۱۷ برابر با ۳ فروردینماه ۱۳۹۶ » با شعار «چرا فاضلابها» جشن گرفته میشود.
«روز جهانی آب» رخدادی است که هر ساله ۲۲ مارس با هدف جلب توجه ساکنان کره زمین به اهمیت آب شیرین و حمایت از مدیریت پایدار منابع آب شیرین، جشن گرفته میشود. در این روز همچنین بهسازیهای موردنیاز امکاناتی همچون آب سالم، سیستم تخلیه فاضلاب و بهداشت در کشورهای درحال توسعه برجسته میشود.
برگزاری «روز جهانی آب» با هدف انجام اقدامی در جهت برخورد با بحران آب است. امروزه بیش از ۶۶۳ میلیون نفر در جهان بدون داشتن ذخیرهی آب سالم در نزدیکی محل سکونت خود زندگی میکنند؛ زمانهای بیشماری را صرف ایستادن در صف یا کوهپیمایی تا دوردستها برای دسترسی به منابع آب سالم میکنند و با اثراتی که استفاده از آبهای آلوده بر سلامتی دارد، روبهرو میشوند.
«چرا فاضلابها» شعار امسال روز جهانی «آب» است که در پشتیبانی از سومین هدف از اهداف توسعه پایدار، بر بهبود کیفیت آب و همچنین کاهش، سالمسازی و استفاده دوباره از فاضلابها تاکید دارد.
در جهان، اکثریت قریب به اتفاق همهی فاضلابها از خانهها، شهرها، صنعت و کشاورزی، بدون اینکه سالمسازی یا استفاده دوباره شوند، به طبیعت بازمیگردند. جاری شدن فاضلابها در طبیعت، آلوده شدن منابع آبهای آشامیدنی و آبهای موردنیاز شستوشو و آبیاری را در پی دارد و همچنین منجر به از دست رفتن مواد مغذی باارزش و سایر مواد قابل بازیافت آب فاضلابها میشود.
کاهش فاضلابها، سالمسازی و استفاده دوباره از آنها به عنوان نمونه در صنعت کشاورزی و پرورش آبزیان، منجر به محافظت از کارکنان، کشاورزان و مصرفکنندگان میشود و سطح امنیت غذایی، بهداشت و سلامت را ارتقا میدهد.
گونه خبر: خبرهای محیط زیستکلیدواژه: روز جهانی آبمحیط زیستبحران آبمنبع: World Water Day 2017: Why waste waterWorld Water Day
داروگ نوروزی به دکهها آمد
هشتمین شمارهی ماهنامه داروگ (نخستین نشریه نوجوانان دوستدار محیط زیست) با مطالب متنوعی درباره محیطزیست با چاشنی عید و نوروز منتشر شد.
جدیدترین شماره داروگ در بخشهای زیر به دکه مطبوعات آمده است:
- نوروزنامه
در این بخش، نوروز حرف اول و آخر را میزند. بچهها بعد از آشنایی با سنتهای نوروز در ایران و کشورهای دیگر، با صورت آسمانی فروردین یعنی قوچ، در آسمان و زمین آشنا میشوند! داروگ در انتهای این بخش، گل « کالانکوئه» را هم به عنوان یک گل مناسب برای سفره هفت سین به بچهها معرفی میکند.
- طبیعتگردی
عید یک فرصت مناسب برای سفر در کشور زیبایمان ایران است. در طبیعتگردی این شماره، بچهها با بسیاری از مکانهای دیدنی کشور که میتوانند برای سفر نوروزی به آنجا بروند، آشنا میشوند؛ از تهران تا جزایر جنوب. در ادامه آنها از ایران بیرون میآیند و سری به چهار باغ وحش دیدنی در جهان میزنند.
- سرگرمی
در این بخش بچهها به دنیای هیجانانگیز فیلم «ویلی ونکا و کارخانه شکلات سازی» پا میگذارند و همراه چارلی، قهرمان اصلی این فیلم وارد یک ماجراجویی جذاب و آموزنده میشوند. سرک کشیدن به دنیای دانشمند مشهور، اینشتین همراه با چاشنی طنز و خواندن گزارشی از زنگ ورزش در مدرسهها از دیگر مطالب این بخش هستند.
- خبر خوش
این شماره پر از خبرهای خوش است از اسکار دوم اصغر فرهادی کارگردان ایرانی تا نجات یک سگ مصدوم از سوی نوجوان مشهدی. خبرهایی از نمایشگاه محیط زیست، جشنواره قصهگویی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و جشنواره خرس سیاه و کودکان هرمزگانی نیز از دیگر مطالب این بخش هستند.
- پارک جانوران
در این بخش با یک حیوان نایاب و زیبا در کشور آشنا میشوید. اگر دوست دارید وارد دنیای خرس سیاه آسیایی شوید، خواندن این مطلب را از دست ندهید. آشنایی با ماهی رفتگر و معرفی یک رمان محیط زیستی هم از دیگر مطالب خواندنی این بخش هستند.
- بچههای سبز
گروه « قیچی» یک سری نوجوان پرانرژی هستند که آواز میخوانند. در این بخش مصاحبه داروگ با آنها را میخوانید.
- زمین ما
این بخش پر از اطلاعات کاربردی برای یک زندگی سبز و دوستدار محیط زیست است . افزون بر آن، یک کمیکاستریپ محیط زیستی و پر هیجان از «ماجراهای پرفسور در زیست بومها» را میخوانید.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: نشریه داروگنشریه محیط زیستیآشنایی با محیط زیستماهنامه ویژه نوجوان
داروگ نوروزی به دکهها آمد
هشتمین شمارهی ماهنامه داروگ (نخستین نشریه نوجوانان دوستدار محیط زیست) با مطالب متنوعی درباره محیطزیست با چاشنی عید و نوروز منتشر شد.
جدیدترین شماره داروگ در بخشهای زیر به دکه مطبوعات آمده است:
- نوروزنامه
در این بخش، نوروز حرف اول و آخر را میزند. بچهها بعد از آشنایی با سنتهای نوروز در ایران و کشورهای دیگر، با صورت آسمانی فروردین یعنی قوچ، در آسمان و زمین آشنا میشوند! داروگ در انتهای این بخش، گل « کالانکوئه» را هم به عنوان یک گل مناسب برای سفره هفت سین به بچهها معرفی میکند.
- طبیعتگردی
عید یک فرصت مناسب برای سفر در کشور زیبایمان ایران است. در طبیعتگردی این شماره، بچهها با بسیاری از مکانهای دیدنی کشور که میتوانند برای سفر نوروزی به آنجا بروند، آشنا میشوند؛ از تهران تا جزایر جنوب. در ادامه آنها از ایران بیرون میآیند و سری به چهار باغ وحش دیدنی در جهان میزنند.
- سرگرمی
در این بخش بچهها به دنیای هیجانانگیز فیلم «ویلی ونکا و کارخانه شکلات سازی» پا میگذارند و همراه چارلی، قهرمان اصلی این فیلم وارد یک ماجراجویی جذاب و آموزنده میشوند. سرک کشیدن به دنیای دانشمند مشهور، اینشتین همراه با چاشنی طنز و خواندن گزارشی از زنگ ورزش در مدرسهها از دیگر مطالب این بخش هستند.
- خبر خوش
این شماره پر از خبرهای خوش است از اسکار دوم اصغر فرهادی کارگردان ایرانی تا نجات یک سگ مصدوم از سوی نوجوان مشهدی. خبرهایی از نمایشگاه محیط زیست، جشنواره قصهگویی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و جشنواره خرس سیاه و کودکان هرمزگانی نیز از دیگر مطالب این بخش هستند.
- پارک جانوران
در این بخش با یک حیوان نایاب و زیبا در کشور آشنا میشوید. اگر دوست دارید وارد دنیای خرس سیاه آسیایی شوید، خواندن این مطلب را از دست ندهید. آشنایی با ماهی رفتگر و معرفی یک رمان محیط زیستی هم از دیگر مطالب خواندنی این بخش هستند.
- بچههای سبز
گروه « قیچی» یک سری نوجوان پرانرژی هستند که آواز میخوانند. در این بخش مصاحبه داروگ با آنها را میخوانید.
- زمین ما
این بخش پر از اطلاعات کاربردی برای یک زندگی سبز و دوستدار محیط زیست است . افزون بر آن، یک کمیکاستریپ محیط زیستی و پر هیجان از «ماجراهای پرفسور در زیست بومها» را میخوانید.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: نشریه داروگنشریه محیط زیستیآشنایی با محیط زیستماهنامه ویژه نوجوان
با کودکان بازی کن
با کودکان بازی کن؛ آنان بزرگترین آموزگاران تو هستند.
شریل ریحاردسون
نوشته با کودکان بازی کن اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
بازی بگرد و پیدا کن در باغچه
پژوهشگران و معلمان (فلسفه و کودک) برای بازی اهمیت خاص و ویژهای قائل هستند. در صورتی که بازی همه یا برخی از موارد زیر را به دنبال داشته باشد، «فکری» محسوب میشود:
- توانایی حل مسئله
- ایجاد خلاقیت و ابتکار
- رشد ذهنی و مهارت فکری (دقت و تمرکز)
- برانگیختن حس رقابت
- مهارت ارتباط برقرار کردن (بین اشیاء، پدیدهها، کلمات و…)،
- یافتن شباهتها و تفاوتها
- کشف قابلیتهای خود و تقویت حواس ۵ گانه (گفتاری، شنیداری و …)
- ایجاد تشخیص، ارزیابی و انتخاب درست ایدهها
- ایجاد کندوکاو فلسفی
- به وجود آوردن حس همکاری مسئولیتپذیری و مشارکت
- بالا رفتن میزان یادگیری
- پیشبینی
بازی بگرد و پیدا کن از مجموعه بازیهای فکری است که باعث افزایش دقت و تمرکز در کودکان میشود.
روش بازیبا دقت به تصویر نگاه کنید.
داخل کادر ۹ شی باغبانی وجود دارد.
این ۹ شی را در تصویر پیدا کنید.
میتوانید فایل pdf این تصویر را از لینک زیر دانلود کرده و پرینت بگیرید.
دانلود فایل pdf
تصویرگر: Anja Boretzki
منبع: وبلاگ کتابک
نوشته بازی بگرد و پیدا کن در باغچه اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
مسابقه نوروزی «هفتسین کتاب کودک» برگزار میشود
کتاب هدهد به مناسبت فرارسیدن نوروز ۹۶ با هدف تشویق کودکان به کتابخوانی و اشاعه این فرهنگ، مسابقهای نوروزی را با عنوان «هفتسین کتاب کودک» برگزار میکند.
«هفتسین کتاب کودک» رقابتی ویژهی کودکان صفر تا ۱۲ ساله است. بر همین اساس والدین و بزرگسالانی که علاقهمند به شرکت کودکانشان در این مسابقه هستند، میتوانند تصویر یک یا چند کتاب کودکان خود را که با حرف «س» آغاز میشود و در کنار سفرهی هفتسین قرار دارد، به کتاب هدهد ارسال کنند.
گروه کتابشناسی کتاب هدهد، داوری آثار ارسالشده را برعهده خواهند داشت. از جمله مهمترین معیارهای داوری این آثار عبارت است از:
- استفاده از کتابهای باکیفیت در تصویر که مهمترین معیار ارزیابی است و از بیشترین امتیاز برخوردار خواهد بود؛
- نور مناسب در تصویر؛
- کادربندی مناسب؛
- و وضوح کامل.
لازم به یادآوری است کتابهای باکیفیت، کتابهایی هستند که در زبان و ساختار ادبی، تصویر، طراحی و همچنین مواد سازنده کتاب، از کیفیت خوبی برخوردار باشند. از میان آثار ارسالشده، ۳ اثر به عنوان تصویرهای برگزیده اعلام خواهند شد و از کتاب هدهد کتابهایی باکیفیت هدیه خواهند گرفت.
مدتزمان ارسال آثار از تاریخ ۲۵ اسفندماه ۱۳۹۵ تا ۱۳ فروردینماه ۱۳۹۶ تعیین شده است. علاقهمندان به شرکت در این مسابقه میتوانند عکسهای خود را تا تاریخ تعیینشده به آدرسهای زیر ارسال کنند:
اینستاگرام: @koodaki_org
تلگرام: @amoozak_org
ایمیل: aksekoodak@gmail.com
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: کتاب هدهدفروشگاه کتاب هدهدکتاب کودکتشویق کودکان به کتابخوانیادبیات کودک و نوجوانموسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانهفت سین با کتاب
مسابقه نوروزی «هفتسین کتاب کودک» برگزار میشود
کتاب هدهد به مناسبت فرارسیدن نوروز ۹۶ با هدف تشویق کودکان به کتابخوانی و اشاعه این فرهنگ، مسابقهای نوروزی را با عنوان «هفتسین کتاب کودک» برگزار میکند.
«هفتسین کتاب کودک» رقابتی ویژهی کودکان صفر تا ۱۲ ساله است. بر همین اساس والدین و بزرگسالانی که علاقهمند به شرکت کودکانشان در این مسابقه هستند، میتوانند تصویر یک یا چند کتاب کودکان خود را که با حرف «س» آغاز میشود و در کنار سفرهی هفتسین قرار دارد، به کتاب هدهد ارسال کنند.
گروه کتابشناسی کتاب هدهد، داوری آثار ارسالشده را برعهده خواهند داشت. از جمله مهمترین معیارهای داوری این آثار عبارت است از:
- استفاده از کتابهای باکیفیت در تصویر که مهمترین معیار ارزیابی است و از بیشترین امتیاز برخوردار خواهد بود؛
- نور مناسب در تصویر؛
- کادربندی مناسب؛
- و وضوح کامل.
لازم به یادآوری است کتابهای باکیفیت، کتابهایی هستند که در زبان و ساختار ادبی، تصویر، طراحی و همچنین مواد سازنده کتاب، از کیفیت خوبی برخوردار باشند. از میان آثار ارسالشده، ۳ اثر به عنوان تصویرهای برگزیده اعلام خواهند شد و از کتاب هدهد کتابهایی باکیفیت هدیه خواهند گرفت.
مدتزمان ارسال آثار از تاریخ ۲۵ اسفندماه ۱۳۹۵ تا ۱۳ فروردینماه ۱۳۹۶ تعیین شده است. علاقهمندان به شرکت در این مسابقه میتوانند عکسهای خود را تا تاریخ تعیینشده به آدرسهای زیر ارسال کنند:
اینستاگرام: @koodaki_org
تلگرام: @amoozak_org
ایمیل: aksekoodak@gmail.com
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: کتاب هدهدفروشگاه کتاب هدهدکتاب کودکتشویق کودکان به کتابخوانیادبیات کودک و نوجوانموسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانهفت سین با کتاب
آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش
«آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش »، با نگاهی به تاریخ پربار ریاضی در این سرزمین علتهای ناکامی در آموزش ریاضی پایه را بررسی میکند و روشهای خلاق برای آموزش ریاضی پایه که در این رویکرد از راه دستورزی و ادبیات کودکان است برای خوانندگان بازمیگشاید.
آموزش ریاضی پایه به کودکان پیشدبستانی و دبستانی یکی از دشوارترین کارها در هر نظام آموزشی در جهان امروز است. زبان ریاضی، منطقی است و کودکان با زبان منطقی سروکار ندارند. در ایران امروز اما این دشواری برجستهتر است، زیرا از همان نام ریاضی که برای این کودکان شناختپذیر نیست، مشکل شروع میشود و تا نامهای شکلها و مناسبات در ریاضی ادامه مییابد.
مناسب برای بزرگسالان
خرید کتاب آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش
نوشته آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
کتاب «هابیت» دنیای من را تغییر داد
کی ران لاروود، کتابی فانتزی و عالی برای کودکان نوشته که آن را از کتاب «هابیت» الهام گرفته است. چه چیزی در نوشتههای تالکین وجود دارد که میتواند زندگی را برای همیشه تغییر دهد؟
کیران از سفر خواندن و نوشتن و شروع نویسندگیاش و الهام از کتاب هابیت میگوید. کتاب کیران با نام «پادکین یک گوش» نامزد جایزهی بلوپیتر شده است.
یک کتاب میتواند تو را به دنیای جدید دیگری ببردخیلی زود خواندن را شروع کردم اما از کتابهایی که خوانده بودم چیزی به خاطر نمیآوردم تا زمانی که کتاب هابیت را خواندم.
یک روز در قفسهی کتابهای مادر و پدرم کتاب هابیت را پیدا کردم. دنبال کتاب جدید برای خواندن بودم و خیلی زود تصویر روی جلد اسماگ، چشمام را گرفت. بعد کتاب را باز کردم و نقشه را دیدم؛ این همان کتابی بود که دلم میخواست بخوانم. با پافشاری بسیار سعی داشتم آن را به تنهایی بخوانم و یک فرهنگ لغت کنارم گذاشتم و یک دفترچه کنارم آوردم تا واژگانی را که نمیفهمم در آن بنویسم. به یاد دارم مجذوب این ایده بودم که یک کتاب میتواند تو را به دنیای جدید دیگری ببرد و فکر نمیکنم از آن زمان به بعد در دنیای واقعی زندگی کرده باشم. من عاشق کتابهای فانتزی هستم و از خواندن یک کتاب فانتزی خوب لذت میبرم.
حس افسون و جادو هنوز وجود داردوقتی نوشتن برای کودکان را آغاز کردم، دلم میخواست همان حس افسون و جادویی که کتاب هابیت به من منتقل کرد در کتابهایم به وجود بیاورم. دلم میخواست دنیا و شخصیتهایی را خلق کنم که کودکان بتوانند در آن غرق شوند؛ درست مانند زمانی که میان دنیای واقعی و کتابهای فانتزی دیگری مانند سگهای تازی موریگان و بوریبلزها غرق بودم. وقتی این کتابها را میخواندم همهی شخصیتها، فضا و مکانها به نظرم واقعی میآمدند؛ این حس افسون و جادو هرگز مرا رها نکرده است حتی وقتی دوباره آنها را میخوانم.
فکر میکنم راز آن در جزییات کتاب است و برای همین در کتاب «پودکین یک گوش» دنیای لانیکا را ساختهام. دنیایی پر از زندگی، نقشه، قبیله و خرابههای قدیمی...
ساختن چنین دنیایی و توصیف آن بهترین بخشی بود که تا به حال نوشتهام.
تصویری از کتاب پادکین یک گوش که دیوید وایت تصویرگری کرده است
نوشتن یک افسانه که سینه به سینه روایت میشود
تالکین با استفاده از اسطورههای آنگلوساکسون، جهانی را خلق کرد که هنوز هم با آن زندگی میکنم. با خواندن آن اسطورهها در دانشگاه، مجذوب روایت افسانهها و قصههایی شدم که به این شکل خلق میشوند و نسل به نسل منتقل میشوند.
عاشق بلبو بودم که یک هابیت معمولی بود و از دنیای کوچک و آرام خود بیرون میپرید؛ همهی اینها الهامبخش من برای نگارش شخصیت پادکین بود. دلم میخواست داستانی بگویم که شخصیت ساده و مقدسی دارد و رویدادهایی را روایت کنم که از یک افسانه، سینه به سینه گرفته شده است.
تاریخ، الهامبخش گُرم هم بود؛ گُرم از نژاد خرگوشهای وحشی بود مانند ویکینگزها که در جاهای تیرهتری رشد کردند. فکر میکنم بزرگترین ویژگی هابیت این است که نشان میدهد چگونه ماجراجویی میتواند برای هر کسی اتفاق بیفتد. خوانندگان میتوانند با شخصیت معمولی و عادی مثل پاکین و بیلبو که به دنیای پرمخاطرهای پرتاب شدهاند، همذاتپنداری کنند.
حضور تخیل در تصویرجای قدردانی است که هنرمند گرانقدری مانند دیوید وایت تصویرگری کتاب را به عهده گرفت. شخصیت و فضای داستان را به خوبی گرفته است انگار فکرم را خوانده ، از تخیل من بیرون آورده و به تصویر کشیده است. به خوبی دنیای خرگوش را در تصویر منتقل کرده است؛ به خصوص آن ریشههایی که دور و بر خانهی خرگوشها کشیده است.
بسیار به من افتخار داده است که تصویرگری کتاب را به عهده گرفته است زیرا او تصویرگر نویسندگان برجستهی دیگری همچون تالکین نویسندهی کتاب هابیت بوده که همهی اثرم از آن الهام گرفته شده است.
تصویری از کتاب پادکین یک گوش که دیوید وایت تصویرگری کرده است
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: هابیتمجموعه کتاب های هابیتجی آر آر تالکینکتاب فانتزیکتاب فانتزی برای کودکانکتاب فانتزی برای نوجوانانکتاب کودکمنبع: How The Hobbit can change your world and get you writing
کتاب «هابیت» دنیای من را تغییر داد
کی ران لاروود، کتابی فانتزی و عالی برای کودکان نوشته که آن را از کتاب «هابیت» الهام گرفته است. چه چیزی در نوشتههای تالکین وجود دارد که میتواند زندگی را برای همیشه تغییر دهد؟
کیران از سفر خواندن و نوشتن و شروع نویسندگیاش و الهام از کتاب هابیت میگوید. کتاب کیران با نام «پادکین یک گوش» نامزد جایزهی بلوپیتر شده است.
یک کتاب میتواند تو را به دنیای جدید دیگری ببردخیلی زود خواندن را شروع کردم اما از کتابهایی که خوانده بودم چیزی به خاطر نمیآوردم تا زمانی که کتاب هابیت را خواندم.
یک روز در قفسهی کتابهای مادر و پدرم کتاب هابیت را پیدا کردم. دنبال کتاب جدید برای خواندن بودم و خیلی زود تصویر روی جلد اسماگ، چشمام را گرفت. بعد کتاب را باز کردم و نقشه را دیدم؛ این همان کتابی بود که دلم میخواست بخوانم. با پافشاری بسیار سعی داشتم آن را به تنهایی بخوانم و یک فرهنگ لغت کنارم گذاشتم و یک دفترچه کنارم آوردم تا واژگانی را که نمیفهمم در آن بنویسم. به یاد دارم مجذوب این ایده بودم که یک کتاب میتواند تو را به دنیای جدید دیگری ببرد و فکر نمیکنم از آن زمان به بعد در دنیای واقعی زندگی کرده باشم. من عاشق کتابهای فانتزی هستم و از خواندن یک کتاب فانتزی خوب لذت میبرم.
حس افسون و جادو هنوز وجود داردوقتی نوشتن برای کودکان را آغاز کردم، دلم میخواست همان حس افسون و جادویی که کتاب هابیت به من منتقل کرد در کتابهایم به وجود بیاورم. دلم میخواست دنیا و شخصیتهایی را خلق کنم که کودکان بتوانند در آن غرق شوند؛ درست مانند زمانی که میان دنیای واقعی و کتابهای فانتزی دیگری مانند سگهای تازی موریگان و بوریبلزها غرق بودم. وقتی این کتابها را میخواندم همهی شخصیتها، فضا و مکانها به نظرم واقعی میآمدند؛ این حس افسون و جادو هرگز مرا رها نکرده است حتی وقتی دوباره آنها را میخوانم.
فکر میکنم راز آن در جزییات کتاب است و برای همین در کتاب «پودکین یک گوش» دنیای لانیکا را ساختهام. دنیایی پر از زندگی، نقشه، قبیله و خرابههای قدیمی...
ساختن چنین دنیایی و توصیف آن بهترین بخشی بود که تا به حال نوشتهام.
تصویری از کتاب پادکین یک گوش که دیوید وایت تصویرگری کرده است
نوشتن یک افسانه که سینه به سینه روایت میشود
تالکین با استفاده از اسطورههای آنگلوساکسون، جهانی را خلق کرد که هنوز هم با آن زندگی میکنم. با خواندن آن اسطورهها در دانشگاه، مجذوب روایت افسانهها و قصههایی شدم که به این شکل خلق میشوند و نسل به نسل منتقل میشوند.
عاشق بلبو بودم که یک هابیت معمولی بود و از دنیای کوچک و آرام خود بیرون میپرید؛ همهی اینها الهامبخش من برای نگارش شخصیت پادکین بود. دلم میخواست داستانی بگویم که شخصیت ساده و مقدسی دارد و رویدادهایی را روایت کنم که از یک افسانه، سینه به سینه گرفته شده است.
تاریخ، الهامبخش گُرم هم بود؛ گُرم از نژاد خرگوشهای وحشی بود مانند ویکینگزها که در جاهای تیرهتری رشد کردند. فکر میکنم بزرگترین ویژگی هابیت این است که نشان میدهد چگونه ماجراجویی میتواند برای هر کسی اتفاق بیفتد. خوانندگان میتوانند با شخصیت معمولی و عادی مثل پاکین و بیلبو که به دنیای پرمخاطرهای پرتاب شدهاند، همذاتپنداری کنند.
حضور تخیل در تصویرجای قدردانی است که هنرمند گرانقدری مانند دیوید وایت تصویرگری کتاب را به عهده گرفت. شخصیت و فضای داستان را به خوبی گرفته است انگار فکرم را خوانده ، از تخیل من بیرون آورده و به تصویر کشیده است. به خوبی دنیای خرگوش را در تصویر منتقل کرده است؛ به خصوص آن ریشههایی که دور و بر خانهی خرگوشها کشیده است.
بسیار به من افتخار داده است که تصویرگری کتاب را به عهده گرفته است زیرا او تصویرگر نویسندگان برجستهی دیگری همچون تالکین نویسندهی کتاب هابیت بوده که همهی اثرم از آن الهام گرفته شده است.
تصویری از کتاب پادکین یک گوش که دیوید وایت تصویرگری کرده است
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: هابیتمجموعه کتاب های هابیتجی آر آر تالکینکتاب فانتزیکتاب فانتزی برای کودکانکتاب فانتزی برای نوجوانانکتاب کودکمنبع: How The Hobbit can change your world and get you writing
این یک چهارشنبه سوری دیگر است!
برای ما ایرانیان، این سال که کمکم به پایان آن نزدیک میشویم، همراه با زخم و سوزی جانکاه است که در دل داریم. در این سال، همگان شاهدند که گروهی بزرگ از آتشمردان که همواره و همه ساله در چهارشنبهسوری مراقب آتشبازی برخی از ما بودند، دیگر همراهیمان نمیکنند. آن آتشمردان که دیگر همراه ما نیستند، با جان دادن در راه فرونشاندن آتش، ما را به اندیشه واداشتند. هر کدام از آنها، با آن چشمهای نگران از سرکش شدن آتش، دیگر نیستند، تا اگر برای ما که ناهشیارانه در پی هوسهای خود هستیم، سینه سپر کنند و در برابر آتش بایستند. آنها در پیکر آتشمرد، خوب و بد آتش را میدانستند. آنها نیک میدانستند که خوب و بد آتش با رفتارهای ما شکل میگیرد. ما میتوانیم از آتش برای نور، گرما و پختن و آمیختن مواد و هزار کار دیگر بهره ببریم، اما در همین حال میتوانیم این آتش را افزاری کنیم، که آرامش و آسایش را از ما برباید.
چهارشنبهسوری جشن آتش است، جشن باور به جهان نور و پالایش، این جشن کهن به ما یادآوری میکند که بی آتش، انسان به اینجا نمیرسید، که رسیده است. گذار از دورههای یخبندان در تاریخ بشر، مبارزه با جانوران وحش که به زیستگاه آدمیان یورش میآوردند و پختن خوراکهایی که به ما انرژی میدهند، اینها همه از مَهر آتش است. اما این آتش میتواند ویرانگر هم باشد. جنگلها را بسوزاند، خانهها و ساختمانها را فروبپاشاند. آخرین تجربه جمعی ما ایرانیان از آتش، سبب شد که گروهی از بهترین و فداکارترین آتش مردان خود را از دست دهیم. سبب آن چه بود؟ چیدمان نادرست زندگی و رفتارهایی که با خودمان داریم، این فداکارترین مردان را از ما گرفت. آنها زندگیشان را در کف دست گذاشتند و در گذار از فرونشاندن آتشِ ویرانگر جان باختند. آنها اکنون هر کدام خانوادهای، فرزند و همسر، پدر، مادر و برادر و خواهر، دوست و آشنا دارند. کمی اندیشه کنیم. اگر بخواهیم با رفتارهای نادرست خود باز چشمبهراه باشیم که گروهی دیگر از این آتش مردان، در برابر رفتارهای ناهشیارانه ما جان خود را به خطر بیاندازند، این رفتار بر هیچکدام از ما بخشودنی نخواهد بود.
ما با رفتارهای خود یک جشن را که واقعاً جشن بود، به چه تبدیل کردهایم؟ میدان جنگ؟ جشن چهارشنبهسوری تا همین چند دهه پیش، با آرامشی ویژه و به شکل سنتی آن برگزار میشد. نه از صدای ترقه و بمب و نارنجک صوتی خبری بود و نه از ستیز آتشنشانان با آتشهای سرکش یا تنهای زخم برداشته از آتش و نارنجکهای صوتی. اما با دسترسپذیر شدن مواد منفجره و بهویژه کالاهای چینی که در هر زمینهای بازار ایران را از نَفَس انداخته است، محصولات آتشبازی چینی نیز رنگ و بوی این جشن ملی را تبدیل به میدان جنگ کرده است. یادمان باشد وقتی که ما در فرهنگ خود از جشن نام میبریم، ریشه جشن، «یشن و یسن» است و معنایی جز نیایش ندارد. آیا این میدان جنگ معنای نیایش دارد؟ آیا با این کار خود تیشه به ریشه فرهنگ ملیمان نمیزنیم؟
جدای از همه این آسیبها که چهارشنبهسوری بر تن زخمدار خود دارد، اما امسال به یاد آن آتشمردان بزرگ و برای پرهیز از اینکه جان آتشمردان دیگری را به خطر بیاندازیم، بیایید، چهارشنبهسوری را آن گونه که شایسته است، برگزار کنیم. در نور آتشهای کوچک و در محیطهای ایمن و دور از ساختمانها و در آرامش. بیایید شعله آتشمان را به شعله شمعهای یادبود این بزرگمردان تبدیل کنیم و در هر کوی و برزن به یاد آنها شمع روشن کنیم. این گونه میتوانیم چهارشنبهسوری را به همان ریشهاش که جشن و نیایش است، برگردانیم. نیایش برای مردانی فداکار که در آتش خاکستر شدند، تا زندگی من و ما در آرامش بماند.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: چهارشنبه سورییادی از آتشنشانانشهدای پلاسکو
این یک چهارشنبه سوری دیگر است!
برای ما ایرانیان، این سال که کمکم به پایان آن نزدیک میشویم، همراه با زخم و سوزی جانکاه است که در دل داریم. در این سال، همگان شاهدند که گروهی بزرگ از آتشمردان که همواره و همه ساله در چهارشنبهسوری مراقب آتشبازی برخی از ما بودند، دیگر همراهیمان نمیکنند. آن آتشمردان که دیگر همراه ما نیستند، با جان دادن در راه فرونشاندن آتش، ما را به اندیشه واداشتند. هر کدام از آنها، با آن چشمهای نگران از سرکش شدن آتش، دیگر نیستند، تا اگر برای ما که ناهشیارانه در پی هوسهای خود هستیم، سینه سپر کنند و در برابر آتش بایستند. آنها در پیکر آتشمرد، خوب و بد آتش را میدانستند. آنها نیک میدانستند که خوب و بد آتش با رفتارهای ما شکل میگیرد. ما میتوانیم از آتش برای نور، گرما و پختن و آمیختن مواد و هزار کار دیگر بهره ببریم، اما در همین حال میتوانیم این آتش را افزاری کنیم، که آرامش و آسایش را از ما برباید.
چهارشنبهسوری جشن آتش است، جشن باور به جهان نور و پالایش، این جشن کهن به ما یادآوری میکند که بی آتش، انسان به اینجا نمیرسید، که رسیده است. گذار از دورههای یخبندان در تاریخ بشر، مبارزه با جانوران وحش که به زیستگاه آدمیان یورش میآوردند و پختن خوراکهایی که به ما انرژی میدهند، اینها همه از مَهر آتش است. اما این آتش میتواند ویرانگر هم باشد. جنگلها را بسوزاند، خانهها و ساختمانها را فروبپاشاند. آخرین تجربه جمعی ما ایرانیان از آتش، سبب شد که گروهی از بهترین و فداکارترین آتش مردان خود را از دست دهیم. سبب آن چه بود؟ چیدمان نادرست زندگی و رفتارهایی که با خودمان داریم، این فداکارترین مردان را از ما گرفت. آنها زندگیشان را در کف دست گذاشتند و در گذار از فرونشاندن آتشِ ویرانگر جان باختند. آنها اکنون هر کدام خانوادهای، فرزند و همسر، پدر، مادر و برادر و خواهر، دوست و آشنا دارند. کمی اندیشه کنیم. اگر بخواهیم با رفتارهای نادرست خود باز چشمبهراه باشیم که گروهی دیگر از این آتش مردان، در برابر رفتارهای ناهشیارانه ما جان خود را به خطر بیاندازند، این رفتار بر هیچکدام از ما بخشودنی نخواهد بود.
ما با رفتارهای خود یک جشن را که واقعاً جشن بود، به چه تبدیل کردهایم؟ میدان جنگ؟ جشن چهارشنبهسوری تا همین چند دهه پیش، با آرامشی ویژه و به شکل سنتی آن برگزار میشد. نه از صدای ترقه و بمب و نارنجک صوتی خبری بود و نه از ستیز آتشنشانان با آتشهای سرکش یا تنهای زخم برداشته از آتش و نارنجکهای صوتی. اما با دسترسپذیر شدن مواد منفجره و بهویژه کالاهای چینی که در هر زمینهای بازار ایران را از نَفَس انداخته است، محصولات آتشبازی چینی نیز رنگ و بوی این جشن ملی را تبدیل به میدان جنگ کرده است. یادمان باشد وقتی که ما در فرهنگ خود از جشن نام میبریم، ریشه جشن، «یشن و یسن» است و معنایی جز نیایش ندارد. آیا این میدان جنگ معنای نیایش دارد؟ آیا با این کار خود تیشه به ریشه فرهنگ ملیمان نمیزنیم؟
جدای از همه این آسیبها که چهارشنبهسوری بر تن زخمدار خود دارد، اما امسال به یاد آن آتشمردان بزرگ و برای پرهیز از اینکه جان آتشمردان دیگری را به خطر بیاندازیم، بیایید، چهارشنبهسوری را آن گونه که شایسته است، برگزار کنیم. در نور آتشهای کوچک و در محیطهای ایمن و دور از ساختمانها و در آرامش. بیایید شعله آتشمان را به شعله شمعهای یادبود این بزرگمردان تبدیل کنیم و در هر کوی و برزن به یاد آنها شمع روشن کنیم. این گونه میتوانیم چهارشنبهسوری را به همان ریشهاش که جشن و نیایش است، برگردانیم. نیایش برای مردانی فداکار که در آتش خاکستر شدند، تا زندگی من و ما در آرامش بماند.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: چهارشنبه سورییادی از آتشنشانانشهدای پلاسکو
کتاب «بنفشههای عمونوروز» به مسابقهی تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۷ راه یافت
کتاب «بنفشههای عمونوروز» با تصویرگری نوشین صفاخو و نوشتهی محمدهادی محمدی از سوی ایران در فهرست آثار راهیافته به مسابقهی تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۷ قرار گرفت.
بنابر رای هیئت داوران این مسابقه در ایران، متشکل از فرشید مثقالی، زهره قائینی، بهزاد غریبپور، علی بوذری و سحر ترهنده، پس از بررسی ۱۰۰ اثر، نام ۱۵ اثر از ۱۵ تصویرگر ایرانی برای ارسال به مسابقهی تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۷ اعلام شد. بر همین اساس کتاب «بنفشههای عمونوروز» با تصویرگری نوشین صفاخو یکی از آثار راهیافته به این فهرست است.
«بنفشههای عمونوروز» بازآفرینی روایت نوروز یکی از کهنترین جشنهای ایرانیان است. عمو نوروز نماد بهار و زندگی و ننه سرما نماد زمستان و خواب است. کشمکش و کشش میان این دو، داستان پیوند خواب با بیداری، مرگ با زندگی، زمستان با بهار، شادی با غم، گرما با سرما، تاریکی با روشنی است.
مسابقهی دوسالانه تصویرگری براتیسلاوا مهمترین و منحصربهفردترین رویداد در زمینهی تصویرگری کتاب کودک و نوجوان است که با پشتیبانی یونسکو و همکاری شعبههای ملی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان در کشور اسلواکی برگزار میشود. در این دوسالانه بهترین آثار در حوزهی تصویرگری کتاب کودک و نوجوان در دو سال گذشته که به صورت کتاب منتشر شده به نمایش درمیآید.
«ضحاک» (فرشید شفیعی، نشر نظر)، «ساندویچ ساز مو دم اسبی باف» (آمنه اربابون، نشر افق)، «خوش به حال من» (میثم موسوی، کانون)، «شب یلدا» (محمدعلی بنیاسدی، کانون)، «گلستان» (رضا داوند، کانون)، «چی بپوشم» (محبوبه یزدانی، انشارات فاطمی)، «ازدواج با خورشید» (حمیده خسرویان، انتشارات فاطمی)، «چرا آواز میخوانی زنجره» (نگین احتسابیان، انتشارات فاطمی)، «کلاه حصیری» (میترا عبداللهی، نشر افق)، «یک روز، یک ماهی» (حسن عامه کن، کانون)، «من یک گوزن بودم» (نرگس محمدی، نشر افق)، «وسط راهرو تاریک» (غزاله بیگدلو، هوپا)، «پرنده، پسرک و قطار » (راشین خیریه، کانون)، «سه فرشته با بالهای طلایی و چشمان آبی» (علیرضا گلدوزیان، کانون) از دیگر آثار منتخب این دوره هستند.
جهت تهیه کتاب «بنفشههای عمونوروز» میتوانید به آدرس زیر مراجعه کنید:
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: بنفشه های عمونوروزکتاب بنفشه های عمونوروزکتاب کودکمسابقه براتیسلاوامسابقه تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۷زهره قایینینوشین صفاخوفرشید مثقالیساندویچ ساز مو دم اسبی بافبهزاد غریب پورشورای کتاب کودککانون پرورش فکری کودکان و نوجواناندفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان
کتاب «بنفشههای عمونوروز» به مسابقهی تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۷ راه یافت
کتاب «بنفشههای عمونوروز» با تصویرگری نوشین صفاخو و نوشتهی محمدهادی محمدی از سوی ایران در فهرست آثار راهیافته به مسابقهی تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۷ قرار گرفت.
بنابر رای هیئت داوران این مسابقه در ایران، متشکل از فرشید مثقالی، زهره قائینی، بهزاد غریبپور، علی بوذری و سحر ترهنده، پس از بررسی ۱۰۰ اثر، نام ۱۵ اثر از ۱۵ تصویرگر ایرانی برای ارسال به مسابقهی تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۷ اعلام شد. بر همین اساس کتاب «بنفشههای عمونوروز» با تصویرگری نوشین صفاخو یکی از آثار راهیافته به این فهرست است.
«بنفشههای عمونوروز» بازآفرینی روایت نوروز یکی از کهنترین جشنهای ایرانیان است. عمو نوروز نماد بهار و زندگی و ننه سرما نماد زمستان و خواب است. کشمکش و کشش میان این دو، داستان پیوند خواب با بیداری، مرگ با زندگی، زمستان با بهار، شادی با غم، گرما با سرما، تاریکی با روشنی است.
مسابقهی دوسالانه تصویرگری براتیسلاوا مهمترین و منحصربهفردترین رویداد در زمینهی تصویرگری کتاب کودک و نوجوان است که با پشتیبانی یونسکو و همکاری شعبههای ملی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان در کشور اسلواکی برگزار میشود. در این دوسالانه بهترین آثار در حوزهی تصویرگری کتاب کودک و نوجوان در دو سال گذشته که به صورت کتاب منتشر شده به نمایش درمیآید.
«ضحاک» (فرشید شفیعی، نشر نظر)، «ساندویچ ساز مو دم اسبی باف» (آمنه اربابون، نشر افق)، «خوش به حال من» (میثم موسوی، کانون)، «شب یلدا» (محمدعلی بنیاسدی، کانون)، «گلستان» (رضا داوند، کانون)، «چی بپوشم» (محبوبه یزدانی، انشارات فاطمی)، «ازدواج با خورشید» (حمیده خسرویان، انتشارات فاطمی)، «چرا آواز میخوانی زنجره» (نگین احتسابیان، انتشارات فاطمی)، «کلاه حصیری» (میترا عبداللهی، نشر افق)، «یک روز، یک ماهی» (حسن عامه کن، کانون)، «من یک گوزن بودم» (نرگس محمدی، نشر افق)، «وسط راهرو تاریک» (غزاله بیگدلو، هوپا)، «پرنده، پسرک و قطار » (راشین خیریه، کانون)، «سه فرشته با بالهای طلایی و چشمان آبی» (علیرضا گلدوزیان، کانون) از دیگر آثار منتخب این دوره هستند.
جهت تهیه کتاب «بنفشههای عمونوروز» میتوانید به آدرس زیر مراجعه کنید:
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: بنفشه های عمونوروزکتاب بنفشه های عمونوروزکتاب کودکمسابقه براتیسلاوامسابقه تصویرگری براتیسلاوا ۲۰۱۷زهره قایینینوشین صفاخوفرشید مثقالیساندویچ ساز مو دم اسبی بافبهزاد غریب پورشورای کتاب کودککانون پرورش فکری کودکان و نوجواناندفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان
مرگ ۱ کودک از هر ۴ کودک زیر ۵ سال به دلیل آلودگیهای محیطزیستی است
سازمان بهداشت جهانی (WHO) به تازگی دو گزارش دربارهی نرخ مرگ و میر کودکان منتشر کرده است.
بر اساس آخرین گزارش سازمان بهداشت جهانی (WHO) مرگ ۱ کودک از هر ۴ کودک زیر ۵ سال با محیطزیست ناسالم در ارتباط است. هر ساله، مسایل محیطزیستی همچون آلودگی هوا، سیگار کشیدن اطرافیان، آلودگی آب، دفع غیربهداشتی فاضلاب و کمبود بهداشت، جان بیش از ۷/۱ میلیون کودک زیر ۵ سال را در سراسر جهان میگیرد.
ابتلا به اسهال، مالاریا و ذاتالریه از رایجترین دلایل مرگ کودکان زیر ۵ سال در سراسر جهان هستند. بیماریهایی که بر اساس یکی از گزارشهای اخیر منتشرشده از سوی سازمان بهداشت جهانی با عنوان «به ارث بردن یک جهان پایدار» (لینک دانلود گزارش)، با فراهم کردن دسترسی به آب سالم و سوخت بهداشتی قابل پیشگیری هستند. بر اساس اظهارات ماریا نیرا، مدیر بخش بهداشت عمومی سازمان بهداشت جهانی، در حال حاضر بیش از نیمی از جمعیت جهان، سوخت لازم برای پخت و پز، گرامیش و روشنایی مورد نیاز خود را از سوختهای غیربهداشتی همچون زغال سنگ یا سرگین جانوران تامین میکنند.
مدیر کل سازمان بهداشت جهانی، مارگارت چان، در بخشی از بیانیهی خود اظهار داشته است: محیطزیست آلوده عامل مرگ و میر است؛ به ویژه برای کودکان خردسال. خردسالان به دلیل داشتن بدن و سیستم تنفسی کوچکتر و اندامهای و سیستم ایمنی در حال رشد، نسبت به آلودگی هوا و آب آسیبپذیرتر هستند. در معرض عوامل آسیبزا قرار گرفتن میتوان از درون رحم مادر آغاز شود.»
دومین گزارش منتشر شده از سوب سازمان بهداشت جهانی، با عنوان «آیندهی من را آلوده نکنید!» (لینک دانلود) ۵ دلیل اصلی مرگ و میر کودکان زیر ۵ سال را فهرست کرده است:
- ۵۷ هزار کودک زیر ۵ سال به دلیل عفونتهای تنفسی، مانند ذاتالریه که به آلودگی هوای داخل و خارج از خانه مرتبط است و سیگار کشیدن اطرافیان میمیرند.
- ۳۶۱ هزار کودک در این گروه سنی نیز به دلیل ابتلا به بمیاری اسهال ناشی از عدم دسترسی به آب سالم، دفع ناسالم فاضلاب و بهداشت ناکافی میمیرند.
- ۲۷۰ هزار کودک در اولین ماه زندگی خود به دلیل عوامل مختلف همچون تولد نارس میمیرند، که با دسترسی به آب سالم، سیستم جمعآوری فاضلاب، و بهداشت در بخش درمانی قابل پیشگیری است.
- مرگ ۲۰۰ هزار کودک زیر ۵ سال بر اثر مالاریا با سرپوشیده کردن محل ذخیرهی آب آشامیدنی و کاهش محلهای زادآوری پشههای مالاریا قابل پیشگیر است.
- ۲۰۰ هزار کودک دیگر نیز به دلیل جراحتهای ناخواستهی ناشی از مسمومیت، پرت شدن و غرق شدن بیش از ۵ سالگی میمیرند.
گزارش سازمان بهداشت جهانی خاطر نشان میکند کودکان از طریق غذاها، آب، هوا و محصولات مصرفی خود در معرض مواد شیمیایی آسیبزا قرار میگیرند. مواد شیمیاییای همچون فلوراید، سرب و جیوهی موجود در آفتکشها و آلایندههای آلی پایدار در نهایت سر از زنجیرهی غذایی در میآورند. و با آنکه مصرف بنزین سربدار به تدریج در حال کاهش است، اما همچنان به شکل گسترده در رنگآمیزی استفاده میشود و بر رشد مغزی اثر میگذارد. سازمان بهداشت جهانی به تغییرات اقلیمی، افزایش دما و میزان کربن دی اکسید در جو کرهی زمین به عنوان عوامل کمک کنندتشدید کنندهی ابتلای کودکان به آسم اشاره کرده است. حدود ۱۰ تا ۱۴ درصد از کودکان زیر ۵ سال و بالاتر دارای علایم ابتلا به آسم هستند. تخمین زده میشود ۴۴ درصد از این موارد به عوامل محیطزیستی، مانند آلودگی هوا، سیگار کشیدن اطرافیان، کپک و رطوبت داخل خانه مرتبط است.
گونه خبر: خبرهای محیط زیستکلیدواژه: کودک و محیط زیستآموزش حفظ محیط زیستآلودگی هوامضرات آلودگی هوا برای کودکانمرگ و میر ناشی از آلودگی هوامحیط زیست ناسالممنبع: WHO attributes 1.7 million child death to environmental pollutionعکس از سایت www.intelligence-group.n