خبر جمع کن
برپایی نمایشگاه کلیله و دمنه
مجموعهی فرهنگی تاریخی نیاوران، نمایشگاهی با موضوع کلیله و دمنه، برگرفته از تصویرهای یک نسخهی چاپ سنگی کلیله و دمنه برگزار میکند.
نمایشگاه کلیله و دمنه با همکاری مجموعهی فرهنگی تاریخی نیاوران و کتابخانه و موزه ملی ملک بر اساس نسخهای چاپ سنگی از این کتاب قدیمی همزمان با برگزاری جشنوارهی بینالمللی نقالان کوچک، برپا میشود.
این نسخهی چاپ سنگی به سال ۱۲۸۲ هجری با مقدمه محمد بن محمدحسین محمودخان ملکالشعرا با تصویرهایی فراوان چاپ شده است. این نسخه از کلیله و دمنه به گونهای تنظیم یافته که از آن به عنوان کتاب درسی در میانههای دوره قاجار بهره گرفته میشده است.
نمایشگاه کلیله و دمنه تا روز سهشنبه ۳۰ شهریور ۱۳۹۵ خورشیدی در کوشک احمدشاهی مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران از بازدیدکنندگان میزبانی میکند.
جشنوارهی بینالمللی نقالان کوچک با حضور کودکان کار از ۲۶ تا ۳۰ شهریورماه در مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران برگزار شده است. کودکان کار در این جشنواره، لباسهای ملل گوناگون را دوخته و در نمایشگاهی در این جشنواره عرضه کردهاند.
برای آگاهی از جزییات جشنوارهی بینالمللی نقالان کوچک، در مجموعهی فرهنگی تاریخی نیاوران، میتوانید به آدرس زیر مراجعه کنید:
برگزاری جشنوارهی بینالمللی نقالان کوچک
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: کتابخانه و موزه ملی ملکمجموعه فرهنگی نیاورانکلیله و دمنهنمایشگاه کودککودکان کارجشنواره بین المللی نقالان کوچکمنبع: کتابخانه و موزه ملی ملک
برگزاری جشنواره بینالمللی نقالان کوچک
مجموعهی فرهنگی تاریخی نیاوران جشنوارهی بینالمللی نقالان کوچک را با حضور کودکان کار برگزار میکند.
در این جشنواره، کودکان کار اقدام به دوخت لباسهای ملل مختلف و عرضهی آن در غرفه نمایشگاهی خواهند کرد. همچنین گفتنی است در این جشنواره، تابلوهای خطی داستانهای کهن همچون کلیه و دمنه در کوشک احمدشاهی مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران به نمایش گذاشته میشود.
در این زمینه، افتخار حسین عارف، رییس موسسهی فرهنگی اکو با اشاره به اهمیت برگزاری چنین مراسمی برای گسترش صلح، اظهار کرد: یکی از اهداف اصلی برگزاری اینگونه مراسم، حفظ و صیانت از میراث فرهنگی هریک از کشورهای منطقه عضو این سازمان است.
او با اشاره به اینکه در راستای حفظ این میراث و ارتقای آن، ادبیات نقش موثری دارد، ادامه داد: ادبیات یکی از بهترین راههای نفوذ فرهنگ از یک نسل به نسلهای بعدی است و در این ارتباط میتوان به کارکرد موضوعاتی مانند شاهنامهخوانی اشاره کرد.
وی ضمن اظهار این مطلب که کودکان با شاهنامهخوانی و شرکت در جشنوارههایی مانند نقالان کوچک در دنیای کنونی که لبریز از تروریسم و افراطگری است، میتوانند بهترین پیامرسان صلح باشند، گفت: جهان نیازمند عشق، هماهنگی و یکپارچگی است و در این میان تئاتر و ادبیات میتواند تأثیر زیادی بر زندگی مردم داشته باشد.
افتخار حسین عارف با بیان اینکه برگزاری چنین جشنوارههایی با حضور کودکان، بهترین ابزار برای انتقال پیام صلح، صفا و دوستی در عرصه جهانی است، ادامه داد: این میتواند برای دیگران مشوقی باشد تا آنها نیز اقدام به برگزاری چنین جشنوارههایی کنند.
او با اشاره به نحوهی اجرای شاهنامهخوانی گروه سفیران صلح و تحت تأثیر قرار گرفتن به خاطر نحوهی این اجرا از سوی کودکان و نوجوانان، اظهار کرد: شاهنامه یک شعر حماسی است که در آن شاهد درگیری بین خوبی و بدی هستیم و کودکان از راه اجرای داستانهای شاهنامه، پیامهای این کتاب بزرگ را به مخاطبان بهخوبی منتقل میکنند.
او در بخش دیگری از صحبتهایش با اشاره به جزییات برگزاری این جشنواره به مدت چهار روز در تهران و اینکه نمایندگان کشورهای عضو در تهران نیز در این جشنواره حضور پیدا خواهند کرد، به موضوع اهمیت سرمایهگذاری برای کودکان برای گسترش فرهنگ صلح اشاره کرد و گفت: اگر برای کودکان در ارتباط با اینگونه موارد سرمایهگذاری شود به مرور شاهد نتایج بسیار مثبتی خواهیم بود.
همچنین روز ۲۸ شهریورماه کودکان مدرسهی پاکستان، ترکیه و کودکان سفارتخانهها در بنیاد پرفسور حسابی حضور مییابند تا از نزدیک با زندگی و خدمات پرفسور در حوزهی ادبیات فارسی آشنا شوند و برای کتاب «داستان من، نقاشی تو، کتاب ما» از داستان زندگی پرفسور حسابی نقاشی بکشند تا با نام خودشان در کتاب چاپ شود.
برگزاری کارگاه آموزشی برای اولیاء از سوی یونسکو در آمفیتئاتر سرای باغ فردوس تجریش، نشست تخصصی اندیشمندان و متولیان امور فرهنگی و هنری کودک و نوجوان، نمایش گذاردن تابلوهای خطی داستانهای کهن مانند شاهنامهی بایسنقری، کلیپ فیلمهای کودکانی که از سراسر ایران و جهان فرستاده شده و قرائت پیام دبیر کل سازمان ملل و گروه سفیران صلح و دوستی به مناسبت روز جهانی صلح در هفت بند با الهام از هفتخوان رستم با نام هفت مهر دوستی از جمله برنامههای ویژهی این جشنواره است.
این جشنواره ۲۶ شهریورماه آغاز میشود و تا ۳۰ شهریورماه ۱۳۹۵ ادامه خواهد داشت. مراسم افتتاحیهی این جشنواره روز ۲۶ شهریورماه که روز جهانی ادبیات فارسی نام گرفته از ساعت ۱۷ در مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران برگزار میشود که برنامهها پیرامون محور ادبیات فارسی و رویکرد آن به صلح است.
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: مجموعه فرهنگی تاریخی نیاورانشاهنامه خوانیجشنواره نقالان کوچککودکان کارموسسه فرهنگی اکومنبع: مجموعه فرهنگی تاریخی نیاوران
آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش
«آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش »، با نگاهی به تاریخ پربار ریاضی در این سرزمین علتهای ناکامی در آموزش ریاضی پایه را بررسی میکند و روشهای خلاق برای آموزش ریاضی پایه که در این رویکرد از راه دستورزی و ادبیات کودکان است برای خوانندگان بازمیگشاید.
آموزش ریاضی پایه به کودکان پیشدبستانی و دبستانی یکی از دشوارترین کارها در هر نظام آموزشی در جهان امروز است. زبان ریاضی، منطقی است و کودکان با زبان منطقی سروکار ندارند. در ایران امروز اما این دشواری برجستهتر است، زیرا از همان نام ریاضی که برای این کودکان شناختپذیر نیست، مشکل شروع میشود و تا نامهای شکلها و مناسبات در ریاضی ادامه مییابد.
مناسب برای بزرگسالانلینک خرید: آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش
نوشته آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
۵ روش برای حفظ تمرکز دانش آموزان
معمولاً گذر از تعطیلات تابستانه به آغاز سال تحصیلی، برای بسیاری از دانش آموزان با دشواری همراه است. اغلب آنها هنوز تمرکز کافی بر روی مباحث درسی ندارند و از حال و هوای تعطیلات خارج نشدهاند. این مسئله برای کودکان در مقطع ابتدایی نمود بیشتری دارد گرچه کودکان بزرگتر هم به خاطر انواع و اقسام وسایل دیجیتال نظیر لپ تاپ، موبایل و تبلیت ها از تمرکز کافی برای انجام تکالیف مدرسه برخوردار نیستند.
ادامه مطلبشمار کودکان قربانی مهاجرت اجباری به ۵۰ میلیون رسید
مدیر مشارکت جامعهی مدنی یونیسف در نامهای به همکارانش، بحران رو به افزایش برای کودکان مهاجر و پناهندهی قربانی خشونت و جنگ و لزوم توجه به آنان را یادآور شد.
لیزا بَری، مدیر مشارکت جامعه مدنی یونیسف در این نامه نوشت:
«باز هم شاهد قربانیشدن کودکان حتی در پدیدهای به نام مهاجرت هستیم. عظیمترین مهاجرت کودکان به کشورهای خارجی، از زمان جنگ جهانی دوم تاکنون.
دستکم ۵۰ میلیون کودک از مرز کشورهای مختلف عبور و مهاجرت کردهاند که عظیمترین مهاجرت از زمان جنگ جهانی دوم است درحالیکه بسیاری از آنها به زور به کشورهایشان بازگردانده میشوند. علت مهاجرت بیش از نیمی از این کودکان، چیزی حدود ۲۸ میلیون نفر، فرار از ناامنی و خشونت در کشور خودشان است.
کودکان مهاجر و پناهنده از آسیبپذیرترین انسانها در این کرهی خاکی به شمار میروند. تاکنون هیچ تصویر روشنی از مکان زندگی این کودکان و چالشهایی که با آن روبرو هستند، ارائه نشده است.
یونیسف (صندوق حمایت از کودکان سازمان ملل متحد) به تازگی گزارش جدیدی را با عنوان «ریشهکنشدگان: بحران روبه افزایش برای کودکان مهاجر و پناهنده» منتشر کرده است. در این گزارش اطلاعات دقیقی از کودکان پناهنده یا مهاجر در سراسر جهان ارایه شده است -جایی که متولد شدهاند، مکانهایی که مهاجرت کردهاند، و خطرهایی که در طول مسیر با آن روبرو شدهاند.»
بَری در بخش دیگری از نامه خود با اشاره به گزارش ارایه شده به این سازمان، مینویسد:
«یافتههای کلیدی این گزارش شامل موارد زیر است:
- تقریباً، یک کودک از سه کودکی که در کشوری بهجز زادگاهش زندگی میکند، پناهنده است.
- بر اساس آمار سال ۲۰۱۵ میلادی، حدود نیمی از کودکان پناهنده جهان، از دو کشور سوریه و افغانستان بودهاند.
- نیمی از کودکان مهاجر تنها در ۱۵ کشور ساکن شدهاند. ایالات متحده آمریکا با ۷/۳ میلیون کودک مهاجر، در رأس این کشورها است.
این گزارش پیش از نشست سران سازمان ملل متحد در مورد وضعیت پناهندگان و مهاجران که تاریخ برگزاری آن، ۱۹ سپتامبر است، ارایه خواهد شد. در این گزارش از آنان خواسته شده تا موضوع این کودکان را در اولویت قرار دهند.»
به نوشتهی مدیر «مشارکت جامعه مدنی» یونیسف، در این گزارش با تاکید بسیار از دولتها خواسته شده از کودکان پناهنده در برابر خطرها پشتیبانی کنند، دسترسی آنان را به خدمات باکیفیت تامین کنند، اتحاد و همبستگی خانوادگی را حفظ و از بازداشت و زندانی کردن کودکان به دلیل مهاجرت جلوگیری کنند.
لیزا از همکاران خود خواسته تا متن کامل گزارش یونیسف را مطالعه کنند و آن را با همکاران خود به اشتراک بگذارند تا شاید بحث در رسانههای اجتماعی به یافتن راه حلی عملی منجر شود.
گونه خبر: خبرهای حقوق کودککلیدواژه: بیانیه یونیسفکودکان در بحرانکودکان پناهندهکودکان مهاجرجنگ جهانی دوممنبع: unicef
پنجاه و سومین نشست ترویج خواندن برگزار میشود
پنجاهوسومین نشست ترویج خواندن با موضوع «آینده خواندن» در کتابخانهی مرجع کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برپا خواهد شد.
در این نشست محمود بابایی و علیرضا کرمانی حضور خواهند داشت. کتابخانهی مرجع کانون هر ماه با حضور صاحبنظران عرصهی هنر و ادبیات کودک و نوجوان، موضوع ترویج خواندن را مورد بحث و بررسی قرار میدهد. ادارهکل آموزش و پژوهش کانون به کارشناسان، کارکنان و مربیان کانون که در این نشستها شرکت میکنند، گواهی آموزشی ارایه میدهد.
زمان برگزاری این نشست: دوشنبه ۲۹ شهریورماه از ساعت ۱۵ تا ۱۷
نشانی: خیابان شهید بهشتی، خیابان خالداسلامبولی، پلاک ۲۴، مجتمع فرهنگی هنری شهید ملک شامران کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
کلیدواژه: کانون پرورش فکری کودکان و نوجواناننشست ترویج خواندنترویج کتابخوانیمنبع: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
شیر مادر؛ غذای جسم و جان کودک
شیر مادر حاوی تمام مواد مغذی مورد نیاز کودک و محرک تکامل سیستم ایمنی است، شیر مادر بهترین غذا برای پرورش جسم و جان کودک است.
۱۰ تا ۱۶ مرداد هفته جهانی شیر مادر نامگذاری شده است، تغذیه مادر در دوران قبل از لقاح برای ارتقای سلامت جنین، نوزاد و تغذیه کودک با شیر مادر بسیار حیاتی است.
شیر مادر حاوی تمام مواد مغذی مورد نیاز کودک و محرک تکامل سیستم ایمنی است، اختلال رشد به همراه اختلالات روحی و روانی در کودکانی که با شیر مادر تغذیه میشوند، دیده نمیشود و میتوان گفت شیر مادر بهترین غذا برای پرورش جسم و جان کودک است.
دریافت ۴۰۰ میکروگرم اسید فولیک در روز برای زنان در سنین باروری، رژیم غذایی مناسب قبل از بارداری، عدم مصرف مواد مضر نظیر الکل، داروهای غیرمجاز، دخانیات، کافئین و مواد مخدر و فعالیت بدنی مناسب قبل از بارداری را برای کاهش احتمال خطراتی نظیر دیابت حاملگی و پره اکلامپسی، مفید خواند.
سوء تغذیه مادر در دوران بارداری، خطر تولد نوزاد کم وزن را افزایش میدهد.این گونه نوزادان بیشتر در معرض خطر عفونت، ناتوانیهای یادگیری، نقص تکامل فیزیکی و مرگ طی یکسال اول زندگی قرار میگیرند.
همچنین در صورتی که وزنگیری نامناسب به دلیل ناآگاهی تغذیهای باشد، آموزش تغذیه و تاکید بر رعایت تنوع و تعادل در برنامه غذایی روزانه و استفاده از پنج گروه غذایی اصلی و نیز مصرف منظم و به موقع مکملهای ویتامین، آهن و اسید فولیک و استراحت کافی در طول روز توصیه میشود.
مادر باید دانش کافی درباره مزایای تغذیه نوزادش با شیر مادر داشته باشد، آموزش شیردهی در بارداری، قبل از زایمان، بعد از زایمان و قبل از ترخیص مادر و نوزاد در شروع موفق و نیز افزایش مدت شیردهی بسیار مؤثر است.
تماس پوستی مادر و نوزاد باید بلافاصله پس از تولد (بویژه زایمان طبیعی) انجام و تغذیه با شیر مادر طی ساعت اول بعد از زایمان شروع شود و مادر و شیرخوار تا حداقل یک ساعت در کنار یکدیگر باشند.
بیمارستانهای دوستدار کودک و زایشگاهها با اجرای اقدامات لازم برای تغذیه نوزادان پس از تولد با شیر مادر و همچنین برای تغذیه شیرخواران بستری زیر دو سال در بخشهای کودکان و مراقبت ویژه، میتوانند موفقیت شیردهی را تسهیل کنند.
با رعایت قوانین حمایتی همچون استفاده از مرخصی زایمان، اعطای مرخصی ساعتی در طول ساعات کار، تامین امنیت شغلی مادران، ایجاد مهد کودک در جوار محل کار میتوان از مادران شاغل، در ترویج تغذیه با شیر مادر حمایت کرد.
منبع: خبرگزاری ایسنا
نوشته شیر مادر؛ غذای جسم و جان کودک اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
جمجمک برگ خزون
جمجمک برگ خزون، بازآفرینی تازهای از ترانه-متلی به همین نام است. این دومین اثر از میان بازآفرینی متلهای ایرانی است که از سوی انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان منتشر میشود. (نخستین آن: رفتم به باغی) روش نویسنده برای تازه کردن متلها برآمده از یک نیاز اساسی بوده است. متلهای ایرانی با همه زیبایی در آهنگ و ریتم، یا سرشار از کنشهای خشن هستند، (رفتم به باغی، دیدم کلاغی، سرش بریده، خونش چکیده) که کودکان از شنیدن آنها حس ناایمنی، نامهربانی و خشونت میکنند، یا این که از جنبه ساختاری شکسته و ناتمام هستند و آن لذتی که چرخه روایت کامل به کودک میدهد، در آنها وجود ندارد.
این ترانه- متلها اگر به درستی بازآفرینی شوند، میتوانند هم بهترین زبان آموزها برای کودکان باشند و هم زیباییهای زندگی را به آنها یادآور شوند. «جمجمک برگ خزون، دخترم غوره خاتون» روایتی در چند چرخه است که مادر، دختر کوچک خود را نوازش میکند و دخترک نیز در میان باغ و گل و فضای خانههای سنتی ایرانی با گنجکشی که کنار اوست دوستی میکند. تصویرهای این کتاب نیز مانند کتاب رفتم به باغی کار هنرمند تصویرگر پرستو حقی است که نگاه و قلماش سرشار از رنگها و طرحهای دوست داشتنی برای کودکان خردسال است.
نویسنده: محمدهادی محمدی
تصویرگر: پرستو حقی
مناسب برای گروه سنی ۳ تا ۶ و ۷ تا ۹ سال
لینک خرید: جمجمک برگ خزون
نوشته جمجمک برگ خزون اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
لزوم ادبیات داستانی در رشد حس همدردی در نوجوانان
پرفسور ماریا نیکلایوا، متخصص ادبیات کودکان و مدیر مرکز آموزشی پژوهشی ادبیات کودکان در دانشگاه کمبریج، از اهمیت نقش ادبیات داستانی در جامعه امروز نوجوانان میگوید:
نوجوان بودن در جهان امروز غرب به چه معناست؟ نوجوانی به معنای خواستن استقلال فردی و درعین حال نیاز به داشتن تکیهگاه برای اطمینانخاطر و قوتقلب، وقوع اتفاقات عجیب در ذهن و جسم، خطر کردن و شکستن قوانین و ناآرامی و آشوب است.
ادبیات داستانی در حوزهی نوجوان سعی دارد بر همین آشوبها و ناآرامیهای ذهنی تسلط یابد. میگویم «سعی دارد» زیرا این کار شبیه یک«ماموریت ناممکن» است. اگر زندگی نوجوان غوغایی از احساس، تقلید، تناقض و موقعیتهای روانی غیرقابل توصیف است، چگونه یک نویسنده، آن هم در بسیاری موارد نویسندهی بزرگسال، قادر است این ناآرامیها را در قالب واژهها بیان کند یا قهرمانانی خلق کند که نوجوان بتواند با آنان ارتباط برقرار نماید؟
تا به امروز نسلهای زیادی از جوانان با احساس لذت، تاثر، ترس و نگرانیهای شخصیتهای داستانی همراه شده، با آنها رشد کرده و بزرگ شدهاند. پس این امری ممکن است نه فقط به دلیل ارائهی مضامین و موضوعهای مشخص؛ بلکه به این دلیل که نویسندگان میتوانند از تمامی ناممکنها عبور کرده و از ابزارهای هنری بهره گیرند تا ذهن پیچیدهی نوجوانان را در داستانها منعکس نمایند. برای مثال، این امر در کتاب «غریبهها» (The Outsiders) از راه به گوش رساندن صدای شخصیت پونی بوی که از کشمکشهای طبقاتی میگوید یا در کتاب «خاطرات روزانه مری رز» (Dear Nobody) از راه نامههای هلن به فرزندی که هرگز متولد نمیشود و وادار کردن دوستش به خواندن نامهها و اندیشیدن به آنها رخ داده است.
ادبیات داستانی به ما کمک میکند تا دیگران را درک کنیم
مطالعههای اخیر برروی مغز انسان نشان میدهد درگیریهای عاطفی با داستان تنها یک تصور یا خیال نیست بلکه حقیقتی قابل اندازهگیری است. اگرچه میدانیم که شخصیتهای داستانی وجود خارجی ندارند اما مغز ما به حس، ادراک و باورهای غیرواقعی آنها به گونهای پاسخ میدهد که انگار واقعی هستند.
ما ممکن است تجربههایی مانند خشونت، جنگ، اندوه و ناامیدی شدید را تجربه نکرده باشیم اما درک چنین تجربههایی و احترام به احساس انسانهایی که چنین تجربههایی را در زندگی خود داشتهاند، از مهارتهای بسیار مهم اجتماعی است؛ مهارتی که انسان را از دیگر موجودات زنده متمایز میسازد. خواندن ادبیات داستانی میتواند حامی خوبی برای گذر نوجوان از حس در خودفرورفتگی تا حس همدردی با دیگران باشد. با این حال ما باید اطمینان داشته باشیم که هر نوجوانی به ادبیات داستانی باکیفیت در حوزه نوجوانان دسترسی دارد و راههای مناسبی را مییابد تا از آن لذت ببرد.
متاسفانه این نوع از ادبیات هرگز جدی گرفته نشده است. یکی از دلایل این موضوع آن است که بسیاری رمانهای اولیه که برای نوجوانان نوشته شده است، گرایشهای فوقالعاده آموزشی داشتهاند.
اما میان اینگونه رمانها، کتابهایی مانند ز مثل زاخاریا (Z for Zachariah)، جنگ شکلات (The Chocolate War) و پس از اولین مرگ (After The First Death) هم دیده میشوند که به زیبایی نگارش شدهاند. کتابهایی مضطربکننده که هنوز جذاب هستند چراکه تنها به موضوع داستان نمیپردازند بلکه دربارهی چیزهایی میگویند که همهی ما در طول زندگی پشت سر گذاشته یا قرار است که در آینده با آنها مواجه شویم یعنی «شکل گیری هویت».
با تجربههای غیرمستقیمی که نوجوانان با خواندن ادبیات داستانی به دست میآورند، همه آنها این فرصت را مییابند که خود را جای افراد دیگری بگذارند.
با این تفاسیر آیا این وظیفه ما نیست که امکان مواجهه با تجربههای گوناگون را از راه ارائهی داستانهای مناسب برای نوجوانان فراهم نماییم؟
کتابهای پیشنهاد کتابک برای مطالعهی نوجوانان:
قصههای خوب برای بچههای خوب (قصههای مرزباننامه)
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندنکلیدواژه: ادبیات داستانیادبیات کودک و نوجوانمهارت های اجتماعیکتاب نوجوانمنبع: 'Young adult fiction is integral to helping students develop empathy'
موزهای برای کودکان
طرح موزه کودکان توسط گروه معماری "ثمرسازان" ارائه شده است. این طرح با هدف ایجاد محیطی پویا برای برقراری ارتباط با کودکان و پاسخ به نیازهای این بخش از جامعه میباشد. ما در حال حاضر با کمبود جدی فضاهای حرفهای مختص کودکان مواجه هستیم و این در حالیست که کمک به کشف استعداد این گروه سنی، کمک شایانی به پیشرفت کشور در سالیان آینده خواهد داشت. فضای موزه کودکان تلاش دارد تا تفکر کودکان را شکل داده و الگوهای تفکر صحیح و جهت گیری مناسب در شکل دادن شخصیت را آموزش دهد. در این طرح به روانشناسی رنگها توجه شده است. وجود پشت بام سبز و همچنین تراس سبز و دوستی با طبیعت، ارتباط ویژهای را مابین این گروه و محیط طبیعی ایجاد خواهد کرد.
ادامه مطلبموزهای برای کودکان
طرح موزه کودکان توسط گروه معماری "ثمرسازان" ارائه شده است. این طرح با هدف ایجاد محیطی پویا برای برقراری ارتباط با کودکان و پاسخ به نیازهای این بخش از جامعه میباشد. ما در حال حاضر با کمبود جدی فضاهای حرفهای مختص کودکان مواجه هستیم و این در حالیست که کمک به کشف استعداد این گروه سنی، کمک شایانی به پیشرفت کشور در سالیان آینده خواهد داشت. فضای موزه کودکان تلاش دارد تا تفکر کودکان را شکل داده و الگوهای تفکر صحیح و جهت گیری مناسب در شکل دادن شخصیت را آموزش دهد. در این طرح به روانشناسی رنگها توجه شده است. وجود پشت بام سبز و همچنین تراس سبز و دوستی با طبیعت، ارتباط ویژهای را مابین این گروه و محیط طبیعی ایجاد خواهد کرد.
ادامه مطلبتقویت هوش فضایی با اریگامی
اریگامی هنر باستانی بازی با کاغذ است که ریشه آن به تمدن باستانی چین و ژاپن باز میگردد اما امروزه محبوبیت بین المللی یافته است. این هنر ظریف با وارد شدن در نظام آموزشی و مدارس، میتواند بر تقویت ادارک فضایی و تفکر منطقی و مرحلهای دانش آموزان مؤثر باشد.
ادامه مطلبهنرستانی در شهر Burgos
ساختمان معانی زیادی را در بر دارد. اما برخی مواقع یک ساختمان نسبت به دیگر ساختمانها متمایز است. این ساختمانها ویژگیها و ماهیت مختص به خود را دارند. وقتی به مدرسه به عنوان یک کارگاه بزرگ، که کارهای دستی مختلفی در آن انجام میشود، نگاه میکنیم، فضاها به فضای کاری هنرمند، استودیوی طراحی و یا کارگاه کابینتسازی ابداع میشوند. این ویژگی باید مشخص بوده و خود ساختمان مفهوم آن را برساند. هر قسمت میبایست متفاوت باشد اما دانشآموزان باید با تمام فعالیتهای صورت گرفته در داخل ساختمان آشنا باشند و بدانند که در هر کارگاه چه کاری انجام میشود.
ادامه مطلبهنرستانی در شهر Burgos
ساختمان معانی زیادی را در بر دارد. اما برخی مواقع یک ساختمان نسبت به دیگر ساختمانها متمایز است. این ساختمانها ویژگیها و ماهیت مختص به خود را دارند. وقتی به مدرسه به عنوان یک کارگاه بزرگ، که کارهای دستی مختلفی در آن انجام میشود، نگاه میکنیم، فضاها به فضای کاری هنرمند، استودیوی طراحی و یا کارگاه کابینتسازی ابداع میشوند. این ویژگی باید مشخص بوده و خود ساختمان مفهوم آن را برساند. هر قسمت میبایست متفاوت باشد اما دانشآموزان باید با تمام فعالیتهای صورت گرفته در داخل ساختمان آشنا باشند و بدانند که در هر کارگاه چه کاری انجام میشود.
ادامه مطلبمعرفی برنامه «با من بخوان» در مدرسه تابستانی خواندن
کتابداران شرکتکننده از کتابخانههای عمومی سراسر کشور در نشست مدرسهی تابستانی خواندن با برنامهی «با من بخوان» آشنا شدند.
در این نشست که در روز سهشنبه ۱۶ شهریورماه ۱۳۹۵ در سومین روز مدرسهی تابستانی خواندن در سالن جلسات هتل میثاق مشهد با حضور ۶۰ نفر از کتابداران از سوی نهاد کتابخانههای عمومی کشور برگزار شد، نهضت قریشینژاد، به نمایندگی از موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان از هدفها و برنامههای طرح ترویج کتابخوانی «با من بخوان»، اصول محوری آن، کتابخوانی، سواد پایه و خواندن با نوزاد و نوپا، شیوهی ادارهی نشستهای کتابخوانی و چگونگی پیوستن به آن سخن گفت و همچنین از چند تجربهی موفق در هر یک از این بخشها یاد کرد. وی در ادامه بر لزوم پشتیبانی نهادهای آموزشی از این برنامه تأکید نمود.
«مدرسه تابستانی خواندن» یکی از برنامههای «طرح ملی خواندن» است که از سال گذشته به همت معاونت برنامهریزی، پژوهش و فناوری اطلاعات نهاد کتابخانههای عمومی کشور با هدف غنای بیش از پیش کتابخانهها و تربیت و آمادهسازی کتابداران علاقهمند برای ایفای نقش کلیدی مروجان خواندن در جامعه برگزار میشود. دورهی اول و دوم این مدرسه نیز شهریورماه ۱۳۹۴ در مشهد برگزار شد.
«با من بخوان» برنامهای برای ترویج کتابخوانی با کودکان خانوادههای کمدرآمد، کودکان محروم و کودکان در بحران است که از سوی موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان به اجرا درآمده و بر پایهی رساندن کتابهای مناسب و با کیفیت به دست این گروه از کودکان و نوجوانان از سال ۱۳۹۰ شروع به کار کرده است.
با برنامهی با من بخوان بیشتر آشنا شوید:
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندنکلیدواژه: طرح ملی خواندنمدرسه تابستانی خواندننهضت قریشی نژادبا من بخوانترویج کتابخوانینهاد کتابخانه های عمومی کشورموسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانکودکان محروم
دوازدهمین شماره دوفصلنامهی علمی پژوهشی مطالعات ادبیات کودک منتشر شد
دوازدهمین شمارهی دوفصلنامهی علمی _ پژوهشی مطالعات ادبیات کودک در ششمین سال انتشار خود، با دربرگیری هفت مقالهی پژوهشی منتشر شد.
- در جستوجوی دیگری؛ بررسی جلوههای دگربودگی در ادبیات کودک و نوجوان ایران
امین ایزدپناه و بابک شمشیری در این مقالهی پژوهشیشان با روش تحلیل محتوای کیفی (قیاسی) و رویکردی توصیفی _ تفسیری به بررسی انواع دگربودگی در بیستوهفت اثر داستانی ادبیات کودک و نوجوان ایران میپردازند و همچنین چگونگی این دگربودگیها و نوع پیوند شخصیت مرکزی با شخصیتهایی که دیگری به شمار میآیند را بازنمایی و بررسی میکنند.
- تحلیل قصهی «برادر عاقل و برادر دیوانه» از منظر اسطورهی دیوسکوریک (دوقلوهای مقدس)
علی حیدری در این مقاله به کندوکاو محتوایی روایتهای قصهی عامیانه «برادر عاقل و برادر دیوانه»، پرداخته و دستاوردهای نویافته را در مقالهی خود آورده است.
- بررسی عناصر شخصیت و حادثه در داستان «اولدوز و عروسک سخنگو» از صمد بهرنگی
شهرزاد رادمنش در مقالهی خود با واکاوی عناصر داستانی شخصیتپردازی، حوادث، سبک و عصر نگارش در داستان اولدوز و عروسک سخنگو و چگونگی و تأثیر پیامد صفتهای ارزشی و ضد ارزشی و پیوند آنها را بررسی و تحلیل محتوایی کرده است.
- نگاهی به گسترهی طنز و مطایبه و شگردهای آفرینش آن در آثار فرهاد حسنزاده (با تأکید بر مجموعه کتابهای روزنامه سقفی همشاگردی)
علی صفایی و حسین ادهمی در مقالهی پژوهشی مشترکشان با روش توصیفی تحلیلی، به طبقهبندی و تحلیل شگردهای طنزآفرینی فرهاد حسنزاده و میزان کارایی آنها بر موفقیت طنزهای او میپردازند.
- بررسی نظام باورها در قصههای عامیانهی طبقهبندی شدهی ایرانی
محمدجواد عرفانی بیضایی و محسن رحیمی با رویکرد باورهای فردی و بر پایهی روش تیپشناسی آرنه – تامپسون، ۱۵۳ قصهی عامیانهی ایرانی را واکاوی کردهاند و دستاوردهای پژوهش خود را در این مقاله به نگارش درآوردهاند.
- بررسی ظرفیت تأثیرگذاری برخی قصههای نمادین منظوم دههی هشتاد بر رشد آموزههای دینی کودکان
خاور قربانی، محمدکاظم هاشمی و نیشتمان اللهویسی با هدف سنجش تأثیر قصههای نمادین منظوم بر رشد آموزههای دینی، بهویژه مفاهیم در پیوند با خداشناسی در کودکان، چهار قصهی منظوم «فرشتهای از آسمون»، «دختر باغ آرزو»، «هاجستم و واجستم» و «من و خواب جنگل» را به روش توصیفی _ تحلیلی بررسی کردهاند و یافتهها و دستاوردهای این پژوهش را در این مقاله ارائه دادهاند.
- شگردهای تمرکززدایی در قصههای ایرانی به کوشش انجوی شیرازی
ندا مرادپور با هدف یافتن ژرفساختهای تمرکززدایانه و تمرکزگرایانه در افسانههای عامیانه ایرانی، به بررسی و واکاوی در سی افسانه گردآوری شده در کتاب «قصههای ایرانی» (نشر نخست، ۱۳۵۲)، پرداخته و یافتهها و دستاوردهای آن را در این مقاله آورده است.
دوازدهمین شمارهی دوفصلنامه مطالعات ادبیات کودک (پاییز و زمستان ۱۳۹۴)، با همکاری مشترک مرکز مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز و انجمن ترویج زبان و ادب فارسی، به مدیر مسئولی دکتر احمد عریان و سردبیری دکتر سعید حسامپور، در ۱۷۲ صفحه در شهریورماه ۱۳۹۵ منتشر شده است
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندنکلیدواژه: دوفصلنامه مطالعات ادبیات کودکانصمد بهرنگیاولدوز و عروسک سخنگوفرهاد حسن زادهمنبع:
فراخوان دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان برای یاری رساندن به کودکان پناهنده در سراسر جهان
دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) ۶۰ سال است که به آرمان «کتاب پلی میسازد میان مردم جهان» پایبند است. کتاب برای پرواز، بال میبخشد و دیوارهایی که بر ترس و نابردباری بنا شدهاند، نابود میکند.
پس از ۶۰ سال هنوز این آرمانها پرمعنا و مهم هستند، به ویژه اکنون که شمار زیادی از کودکان در سراسر جهان در زندگی خود با دشواریهای بزرگ دست و پنجه نرم میکنند. هم اکنون ما بحرانی جهانی را تجربه میکنیم و دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان با عزمی راسخ و استوار از کسانی که برای برقراری صلح و درک متقابل میکوشند، پشتیبانی میکند. ما بر این باوریم که همه کودکان حق دارند که کتاب بخوانند و همچنین از اصول پیماننامه حقوق کودک با همه وجود پشتیبانی میکنیم.
دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان متعهد است که به کودکان در بحران یاری رساند، خواه آنها در اروپا یا افریقا یا خاورمیانه پناهنده شده باشند و خواه در آسیا، اقیانوسیه، آمریکای شمالی یا کشورهای آمریکای لاتین. دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان در جستوجوی راه حل است. دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان پروژههای بسیاری دارد تا به یاری کتابهای تصویری بدون کلام، بستههای کتاب از گونههای مختلف ادبیات کودکان و شبکه کتابخانهها، از درد و رنج کودکان و نوجوانان که در بحرانی بزرگ میزیند، بکاهد. ما نیاز داریم به کودکان مان نشان دهیم که چگونه به مردمی از جوامع گوناگون از سراسر جهان که به کشور ما و به همسایگی ما میآیند، خوشآمد گویند و چگونه در آرامش و همسازی با یکدیگر زندگی کنند. ما سخت بر این باوریم که داستانها و کتابخانهها میتوانند الهامبخش این همزیستی باشند.
امروز، ما از همه دست اندرکاران، صاحبنظران و آفرینندگان ادبیات کودکان میخواهیم که به ما بپیوندند تا به یاری یکدیگر راههای موثرتری برای کمک به کودکان ونوجوانانی که در این ناآرامی و بحران گرفتار شدهاند، بیابیم.
سی و پنجمین کنگره جهانی دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان
اوکلند، نیوزیلند
۲۱ آگوست ۲۰۱۶
ترجمه زهره قایینی عضو هیئت مدیره دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان
گونه خبر: خبرهای حقوق کودککلیدواژه: کودکان در بحراندفتر بین المللی کتاب برای نسل جوانزهره قایینیکودکان پناهنده
هنرستان موسیقی Maizières
مدرسه موسیقی یک واحد یکپارچه به طول ۱۰۰ متر و عرض ۴۰ متر است که عمود بر جاده اصلی جا نمایی شده و قسمتی از آن به طول ۱۶ متر، در یک فضای عمومی طراحی شده است. این ساختمان روبروی یکی از جنگلهای giant sequoias و در تراز عمود بر جاده اصلی قرار گرفته است. این مجموعه مسیری را شکل میدهد که ورودی به سمت شهر را نشانه گذاری میکند. در جلو خان بنا محوطه وسیعی قرار دارد که در قسمت زیرین ساختمان محو میشود. عموم مردم از پلکانی یادمانی استفاده میکنند که آنها را به سمت حیاط داخلی و سالن انتظار اصلی هدایت میکند. همانا این محوطه وسیع، رو به آسمان گشوده شده است، با رنگی شب تاب مهمان نوازی میکند و در اوایل غروب، به تابش با نوری حیرت انگیز ادامه میدهد.
ادامه مطلبهنرستان موسیقی Maizières
مدرسه موسیقی یک واحد یکپارچه به طول ۱۰۰ متر و عرض ۴۰ متر است که عمود بر جاده اصلی جا نمایی شده و قسمتی از آن به طول ۱۶ متر، در یک فضای عمومی طراحی شده است. این ساختمان روبروی یکی از جنگلهای giant sequoias و در تراز عمود بر جاده اصلی قرار گرفته است. این مجموعه مسیری را شکل میدهد که ورودی به سمت شهر را نشانه گذاری میکند. در جلو خان بنا محوطه وسیعی قرار دارد که در قسمت زیرین ساختمان محو میشود. عموم مردم از پلکانی یادمانی استفاده میکنند که آنها را به سمت حیاط داخلی و سالن انتظار اصلی هدایت میکند. همانا این محوطه وسیع، رو به آسمان گشوده شده است، با رنگی شب تاب مهمان نوازی میکند و در اوایل غروب، به تابش با نوری حیرت انگیز ادامه میدهد.
ادامه مطلبلزوم توجه بیشتر روزنامهها به ادبیات کودکان
کمپینی با امضای بیش از هزار فعال ادبی در بریتانیا به راه افتاده تا از روزنامهها دعوت کند بیشتر به کتابهای کودک که بخش اصلی بازار کتاب در این کشور را اشغال کردهاند، بپردازند.
به نقل از بوک نیوز، نامهای که ماه پیش ارسال شد و در آن «اساف سید» نویسندهی کتاب کودک کمپینی برای حمایت بیشتر از کتابهای کودک از سوی روزنامهها مطرح کرده بود، در این مدت ۱۰۰۰ امضا جمع کرده است.
در این نامه از روزنامههای بریتانیا خواسته شده دست کم هر هفته یک کتاب کودک را نقد و معرفی کنند.
در این نامه نوشته شده: با نهایت اندوه باید یادآوری شود که کاهشهای اخیر و کمبودها، بر پوشش کتابهای کودک در مطبوعات بریتانیا نیز تاثیر گذاشته است. ما با تلاش سازمانیها رسانهها برای ادامه بقا در این شرایط دشوار احساس همدردی میکنیم، با این حال باور داریم در حالی که روزنامهها به نقد و معرفی کتاب میپردازند، باید بخشی از این مطالب به کتابهای کودک نیز اختصاص یابد.
پیش از این کاهشها، کتابهای کودک تنها ۳ درصد نقدهای روزنامهها را به خود اختصاص میدادند در حالی که ۳۰ درصد بازار کتاب بریتانیا در اختیار کتابهای کودک است. بر اهمیت حیاتی کتابخواندن برای لذت بردن از مطالعه در سنین پایین به کرات تاکید شده و بسیاری از نویسندگان، تصویرپردازان، ناشران، کتابفروشان، کتابخانهداران، آموزگاران و متخصصان این دورهی سنی را دوران طلایی برای ادبیات کودکان میدانند.
در ادامهی این نامه آمده است: پوشش هفتگی برای کمک به افرادی که برای کودکانشان کتاب میخرند حیاتی است و به آنها کمک میکند تا اطلاعات منظمی را برای طیف وسیعی از ادبیات به دست آورند. اکنون زمان آن است که سیاستهای روزنامههای پرفروشی مثل «سان» و «ساندی تایمز» بر این سیاست متمرکز شود تا به سیاست دیگر روزنامهها نیز بدل شود.
کیت ادواردز مدیرعامل انتشارات سون استوریز، کیمبرلی رینولدز استاد ادبیات کودک دانشگاه نیوکسل و الیزابت لیرد نویسندهی کتاب کودک از جمله چهرههای جدیدی هستند که با امضای خود از این نامه حمایت کردهاند.
فیلیپ پولمن، نیل گیمن، مالوری بلکمن، ریس ریدل و فرانچسکا سیمون از چهرههای مشهور ادبیات کودک و نوجوان پیش از این، از این کمپین حمایت کردند.
این کمپین موفقیتها قابل توجهی کسب کرده که مهمترین آن افزایش نقدهای کتاب کودک در ساندی تایمز بوده است. نقدهای این روزنامه از یک مورد به دو مورد در هفته افزایش یافته است
گونه خبر: خبرهای کودکان از اینسو و آنسوکلیدواژه: ادبیات کودک و نوجواننقد کتاب کودکمنبع: خبرگزاری مهر