تقسيم جوايز جهانى و بهره بردارى از اعتبار ملى

ما و شما كانديداى يكديگر هستيم

گروه ادب و هنر _ ابراهيم زاهدى مطلق: موسسه پژوهشى تاريخ ادبيات كودكان مدير ارشد و عضو هيأت مديره شوراى كتاب كودك را براى دريافت جايزه ۷۶۰ هزار دلارى «آستريد ليندگرن» سوئد معرفى كرد.
توران ميرهادى كه بيش از ۵۰ سال سابقه كار در حوزه ادبيات كودكان را دارد، هرگز به عنوان داستان نويس در اين عرصه شناخته نشده است. وى اكنون از طرف موسسه‌اى براى دريافت اين جايزه كانديدا مى‌شود كه مسئوليت آن با محمدهادى محمدى است كه خود از اعضاى شوراى كتاب كودك بوده و در سالهاى گذشته از طرف اين شورا به مجامع جهانى معرفى شده و از فرصت مطالعاتى كتابخانه آلمان نيز برخوردار شده است.
توران ميرهادى در حالى به عنوان كانديداى اين موسسه به هيأت داوران جايزه ۲۰۰۷ آستريد ليندگرن معرفى مى‌شود كه پيش از اين گفته مى‌شد تنها نهاد مجاز براى معرفى نويسندگان براى جوايز بين‌المللى (از طرف IBBY) شوراى كتاب كودك است.
درباره اين كه آيا موسسه پژوهشى تاريخ ادبيات كودكان نيز مجاز به معرفى كانديدا است، اطلاع دقيقى وجود ندارد. چنان كه پيش از اين نيز، شوراى كتاب به نوبه خود هوشنگ مرادى كرمانى را براى دريافت اين جايزه معرفى كرده است.با توجه به معرفى‌هاى متعدد برخى افراد خاص به مجامع بين‌المللى و انحصار اين اقدامات در دست يك نهاد (شوراى كتاب كودك)، در سالهاى گذشته نويسندگان ادبيات كودكان ايران به سمتى سوق داده شده‌اند كه آن نهاد خاص سياست‌گذارى كرده است. مراكز تصميم گيرنده در IBBY مى‌بايست درباره انحصارى شدن چنين مراكزى در ايران تجديدنظر كرده و طيف نويسندگان ايرانى را بسيار گسترده‌تر از آن چيزى بدانند كه شوراى كتاب كودك براى آنان و ساير مجامع جهانى نمايش مى‌دهد.
 انحصارى شدن پاره‌اى امور در حوزه ادبيات به انحصارى شدن تفكرات نويسندگان و امتياز دادنهاى متقابل منجر خواهد شد كه به صلاح ادبيات نيست؛ چنان كه در حوزه ديگرى، ناشرى ديگر، با وعده جهانى شدن و ترجمه آثار نويسندگان و تصويرگران كتاب كودك و نوجوان در آن سوى مرزها، به گونه‌اى ديگر، جهت‌دهى فرهنگى مى كند. انهدام هويت داستان‌نويسى كودكان و جريان سازهاى گروهى و جناحى _ متاسفانه _ چند سالى است كه به جاى داستان‌پردازى و قصه‌نويسى در حال رشد و نمو است.
- همشهري، پنجشنبه ١١ خرداد ١٣٨٥.

کانال تلگرام موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان