تازه‌های کتابک

اشتراک در خوراک تازه‌های کتابک
به‌روز شده: ۲ ساعت ۲۲ دقیقه قبل

فهرست کتاب یلدای ۹۷ کتابک منتشر شد

د., ۱۲/۱۷/۲۰۱۸ - ۱۶:۱۹
نویسنده: شبنم عیوضی

سایت کتابک، به مناسب شب یلدا فهرست کتاب یلدای ۹۷ کتابک که شامل فهرستی از کتاب‌های باکیفیت را برای خواندن و هدیه دادن در شب یلدا است، منتشر کرد.

فهرست کتاب یلدای ۹۷ کتابک شامل کتاب‌هایی است که هم می‌توانید در جشن و مهمانی شب یلدا برای کودکان بلندخوانی کنید و هم می‌توانید به مناسبت شب یلدا به کودکان هدیه بدهید. این فهرست براساس گروه سنی تنظیم شده است.

علاقه‌مندان به خرید هر یک از کتاب‌های فهرست کتاب یلدای ۹۷ کتابک می‌توانند با شماره ۸۸۵۵۳۵۲۸-۲۱ تماس بگیرند یا به سایت کتاب هدهد به نشانی www.hodhod.com مراجعه کنند.
همچنین برای خرید حضوری از شنبه تا چهارشنبه از ساعت ۹ تا ۱۶ و پنجشنبه ۹ تا ۱۲ به فروشگاه کتاب هدهد به نشانی تهران، خیابان اسدآبادی (یوسف‌آباد)، خیابان وفاکیش توحیدی (بیست‌وسوم)، کوی شایان، پلاک ۲۶، در سمت چپ مراجعه کنند.

فهرست پیشنهادی سایت کتابک برای شب یلدا برای ۰-۲ سال فهرست پیشنهادی سایت کتابک برای شب یلدا برای ۳-۶ سال فهرست پیشنهادی سایت کتابک برای شب یلدا برای ۷-۹ سال فهرست پیشنهادی سایت کتابک برای شب یلدا برای ۱۰-۱۲ سال فهرست پیشنهادی سایت کتابک برای شب یلدا برای ۱۳سال به بالا گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: کتاب و شب یلداکتاب کودکقصه گوی و شب یلدافهرست کتاب یلدای ۹۷لینک کوتاه: https://ketabak.org/2y62s

کارگاه «نمایش برای کودکان» دی‌ماه ۱۳۹۷ برگزار می‌شود

د., ۱۲/۱۷/۲۰۱۸ - ۱۳:۵۴
ثبت‌نام در کارگاه

موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان کارگاه «نمایش برای کودکان» را دی‌ماه ۱۳۹۷ در دو روز برگزار می‌کند. این کارگاه از جمله کارگاه‌های برنامه «با من بخوان»، برنامه ترویج کتابخوانی موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان است که مخاطبان آن را آموزگاران، مربیان، کتابداران و پدران و مادران تشکیل می‌دهند.

اجرای نمایش از فعالیت‌های بسیار موثری است که می‌توان پس از بلندخوانی کتاب انجام داد و باعث یادگیری هرچه بیشتر کودکان می‌شود. کودکان با گفت‌وگو درباره کتاب و اجرای نمایش آن لذت بیشتری می‌برند و با محتوا و جزئیات کتاب بیشتر آشنا می‌شوند.

اجرای نمایش به عنوان فعالیت پس از بلندخوانی کتاب، کودکان را ترغیب می‌کند به دنبال کتاب‌ها و داستان‌های مختلفی برای اجرای نمایش باشند که در پی آن با کتاب‌های متنوع آشنا می‌شوند، دایره واژگانشان بیشتر می‌شود و اعتمادبه‌نفس و مهارت سخن گفتن آنان افزایش می‌یابد.

سرفصل‌های کارگاه نمایش برای کودکان

این کارگاه در دو بخش تئوری و عملی برگزار می‌شود و در آن روش‌های گوناگون اجرای نمایش، پس از بلندخوانی کتاب برای کودک، آموزش داده می‌شود.

  • تئوری، بدن و بیان
  • چگونگی ساخت عروسک انگشتی و صحنه‌سازی
  • چگونگی ساخت ماسک و اجرای نمایش
  • معرفی چند تکنیک نمایش عروسکی
  • ساخت عروسک دستکشی، صحنه‌سازی و اجرای نمایش
  • نمایش فیلمی از تجربه‌های مربیان و آموزگاران از اجرای فعالیت‌های کارگاه در کلاس درس

لازم به ذکر است تمامی ابزار و لوازم کارگاهی مورد نیاز در بخش عملی در اختیار شرکت‌کنندگان قرار خواهد گرفت.

هزینه این کارگاه ۱۹۰ هزار تومان است که در روزهای پنجشنبه و جمعه ۶ و ۷ دی‌ماه ۱۳۹۷ از ساعت ۹ تا ۱۵ در خانه «با من بخوان» و آموزش خلاق خانواده مافی واقع در تهران، خیابان جمال‌الدین اسدآبادی، خیابان بیست و دوم، پلاک ۹، زنگ ۱ برگزار خواهد شد.

علاقه‌مندان برای دریافت اطلاعات بیشتر درباره کارگاه می‌توانند با شماره ۹۱۹۸۷۱۰۳۶۴ تماس بگیرند یا درخواست خود را به تلگرام این شماره ارسال کنند و برای ثبت‌نام آنلاین به نشانی زیر مراجعه کنند:

ثبت‌نام در کارگاه

درباره سهیلا فلاح‌پور، آموزشگر کارگاه:

سهیلا فلاح‌پور آموزشگر و کارشناس هنر موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان در برنامه «با من بخوان» و از اعضای رسمی خانه تئاتر (انجمن نمایشگران عروسکی) و شورای کتاب کودک است. او تحصیلات خود را در مقطع کارشناسی در دو رشته تئاتر و نقاشی گذرانده و سال‌ها در گروه بررسی تصویر شورای کتاب کودک و نوجوان فعالیت داشته است. از جمله فعالیت‌های او می‌توان به طراحی و برگزاری نمایشگاه و کارگاه هنر برای کودکان و والدین، طراحی صحنه و کارگردانی نمایش عروسکی برای کودک و نوجوان و همچنین تدریس تئاتر، نقاشی و ساخت سفال اشاره کرد.

 

 

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکاناخبار کارگاه‌های مؤسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانکلیدواژه: با من بخوانکارگاه برای مربیانساخت عروسک دستکشیعروسک دستکشینمایش برای کودکانکارگاه نمایشنمایش خلاقساخت ماسکساخت انواع ماسکساخت عروسکساخت انواع عروسکچگونه عروسک بسازیماهمیت نمایش در کتابخوانیبلندخوانیبلندخوانی کتابساخت عروسک پارچه ایالگوی ساخت عروسک انگشتیعروسک انگشتیعروسک پارچه ایعروسک نمدیلینک کوتاه: https://ketabak.org/87763

مجموعه کتاب‌های مقوایی «نخستین هیجان‌های من» برای خردسالان منتشر شد

ی., ۱۲/۱۶/۲۰۱۸ - ۱۷:۰۶
نویسنده: شبنم عیوضی

موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان مجموعه کتاب‌های مقوایی «نخستین هیجان‌های من» اثر ماریون بیله را با خرید حق ترجمه و چاپ از ناشر اصلی این مجموعه در فرانسه منتشر کرد.

مجموعه کتاب‌های مقوایی «نخستین هیجان‌های من» شامل شش داستان‌ «زیبا و گیرا برای کمک به شناخت و بیان احساس‌های بزرگ کودکان کوچک» است. کتاب‌های این مجموعه با نام‌های «گورخر کوچولوی حسود»، «آهو کوچولوی ترسو»، «سوسمار کوچولوی خوش‌حال»، «پلنگ کوچولوی شیطون»، «کرگدن کوچولوی خودخواه» و «شیر کوچولوی عصبانی» کودکان را با شش احساس مختلف آشنا می‌کند.

آشنا شدن کودکان با احساسات در موفقیت آن‌ها بسیار تاثیرگذار است. تحقیقات نشان داده است که توانایی کودکان در مدیریت احساسات یکی از مهمترین عوامل موفقیت در مدرسه، کار و روابط درازمدت است. هر گاه کودکان بتوانند احساساتی را که تجربه می‌کنند شناسایی کنند و درباره آن‌ها صحبت کنند، قادر خواهند بود احساسات‌شان را مدیریت کنند.

کتاب‌های مقوایی «نخستین هیجان‌های من» از مقوای بهداشتی ایندربرد با کیفیت و استحکام بالا تهیه شده است و برای گروه سنی صفر تا ۶ سال مناسب است.

انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان حق ترجمه و چاپ مجموعه «نخستین هیجان‌های من» را به فارسی در ایران از گالیمار ناشر اصلی در فرانسه خریداری کرده است.

علاقه‌مندان به دریافت اطلاعات بیشتر و خرید هر یک از کتاب‌های مجموعه «نخستین هیجان‌های من» به صورت غیرحضوری می‌توانند با شماره ۸۸۵۵۳۵۲۸-۲۱ تماس بگیرند یا به سایت کتاب هدهد به نشانی www.hodhod.com مراجعه کنند.
همچنین برای خرید حضوری از شنبه تا چهارشنبه از ساعت ۹ تا ۱۶ و پنجشنبه ۹ تا ۱۲ به فروشگاه کتاب هدهد به نشانی تهران، خیابان اسدآبادی (یوسف‌آباد)، خیابان وفاکیش توحیدی (بیست‌وسوم)، کوی شایان، پلاک ۲۶، در سمت چپ مراجعه کنند.

اطلاعات بیشتر و لینک مستقیم خرید کتاب‌های مقوایی «نخستین هیجان‌های من»:

گورخر کوچولوی حسود
آهو کوچولوی ترسو
سوسمار کوچولوی خوش‌حال
پلنگ کوچولوی شیطون
کرگدن کوچولوی خودخواه
شیر کوچولوی عصبانی

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: کتاب‌های مقوایی نخستین هیجان‌های منکودکان و شناخت احساساتکودکان و مهارت های زندگیکودکان و مهارت های اجتماعیکودکان و موفقیت در مدرسهلینک کوتاه: https://ketabak.org/1f6zb

برنامه کارگاه‌ها و نشست‌های تخصصی بیست‌ویکمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی

ش., ۱۲/۱۵/۲۰۱۸ - ۱۶:۱۲
نویسنده: گروه خبر کتابک

برنامه کارگاه‌ها و نشست‌های تخصصی بیست‌ویکمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی اعلام شد. کمیته علمی بیست‌ویکمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی ۲ نشست علمی و ۵ کارگاه آموزشی را برای مدیران فرهنگی، دانشجویان، قصه‌گویان، معلمان و مربیان برگزار می‌کند.

کارگاه‌ها و نشست‌های تخصصی بیست‌ویکمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی به صورت پنل برگزار می‌شود و افراد به‌نام و چهره‌های شناخته شده، برگزاری این پنل‌ها را عهده‌دار خواهند بود.

«نشست عصر ارتباط، تبادل فرهنگی و حیات قصه‌ها»

این نشست روز سه‌شنبه ۲۷ آذر ساعت ۱۶ تا ۱۹، از سوی مرجان فولادوند، نویسنده و پژوهش‌گر و محمود گلزاری، عضو هیات علمی دانشگاه علامه طباطبایی و شهرام گیل‌آبادی عضو هیات علمی دانشگاه صداوسیما، برگزار می‌شود، علاقه‌مندان برای ثبت‌نام می‌توانند به evnd.co/8YLR1 مراجعه کنند.

«نشست قصه‌گویی، مهارت زندگی، اجتماعی شدن»

روز چهارشنبه ۲۸ آذر از ساعت ۱۶ تا ۱۹، از سوی مصطفی مهرآیین عضو هیات علمی مرکز تحقیقات سیاست علمی، حسن ذوالفقاری عضو هیات علمی دانشگاه تربیت مدرس، فهیمه حسین‌زاده جامعه‌شناس و محمدجواد قنواتی مدیر بخش فولکلور و ویراستار علمی دانش‌نامه فرهنگ مردم برگزار می‌شود، علاقه‌مندان برای ثبت‌نام می‌توانند به evnd.co/KRJVq مراجعه کنند.

«کارگاه قصه‌های مدرن، نیاز کودکان روز»

دوشنبه ۲۶ آذر از ساعت ۱۶-۱۴، از سوی آلیسا دونجو بانگ قصه‌گوی حرفه‌ای از کشور کره برگزار می‌شود و علاقه‌مندان برای ثبت‌نام می‌توانند به evnd.co/E2bVo مراجعه کنند.

«کارگاه قصه‌گویی تعاملی»

روز دوشنبه ۲۶ آذر از ساعت ۱۶ تا ۱۸، از سوی مصطفی رحماندوست شاعر، نویسنده و مترجم برگزار می‌شود علاقه‌مندان به ثبت‌نام می‌توانند به evnd.co/Xpdto مراجعه کنند.

«کارگاه چگونه قصه‌گویی اثربخش باشیم»

روز سه‌شنبه ۲۷ آذر ساعت ۱۴ تا ۱۶، از سوی کاسپر سورنسن، قصه‌گوی حرفه‌ای از کپنهاگن برگزار می‌شود و علاقه‌مندان برای ثبت‌نام می‌توانند به  evnd.co/IwRpxمراجعه کنند.

«کارگاه قصه‌گویی با روش‌های جدید و رویکردهای نو»

روز چهارشنبه ۲۸ آذر از ساعت ۱۰ تا ۱۲، از سوی پوپک عظیم‌پور، عضو هیات علمی دانشکده هنرهای نمایشی و موسیقی دانشگاه تهران برگزار می‌شود علاقه‌مندان به ثبت‌نام می‌توانند به evnd.co/dKuQO مراجعه کنند.

«کارگاه خلق قصه‌ها در تعاملات بین‌المللی»

روز چهارشنبه ۲۸ آذر از ساعت ۱۴تا ۱۶، از سوی کی ران شاه قصه‌گوی حرفه‌ای از کشور استرالیا برگزار می‌شود علاقه‌مندان به ثبت‌نام می‌توانند به evnd.co/Boy06  مراجعه کنند.

مکان برگزاری کارگاه‌های تخصصی در محل کلاس‌های دانشگاه علمی کاربردی کانون و نشست‌های تخصصی در محل جشنواره واقع در خیابان حجاب، مرکز آقرینش‌های فرهنگی هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برگزار می‌شود.

همچنین کارگاه‌های آموزش مهارت‌های قصه‌گویی ویژه پدران و مادران در تمامی روزهای جشنواره صبح و بعد از ظهر برگزار خواهد شد.

گونه خبر: در شهر چه خبر پیوستاندازه برنامه کارگاه‌ها و نشست‌های تخصصی بیست‌ویکمین جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی۱۲۲.۴۶ کیلوبایت کلیدواژه: جشنواره بین‌المللی قصه گویی کانون پرورش فکریمصطفی مهرآیینحسن ذوالفقاریکودکان و مهارت زندگیکودکان و اجتماعی شدنکودکان و قصه گویی تعاملیکودکان و قصه های مدرنکودکان و قصهبیست‌ویکمین جشنواره بین‌المللی قصه‌ گوییمنبع: نشست‌های علمی و کارگاه‌های تخصصی ویژه مدیران فرهنگی، دانشجویان و هنرمندانلینک کوتاه: https://ketabak.org/jl3sl

تخفیف ۱۰ درصدی فروشگاه کتاب هدهد به مناسبت یلدا

ش., ۱۲/۱۵/۲۰۱۸ - ۱۵:۳۷
نویسنده: شبنم عیوضی

فروشگاه کتاب هدهد به مناسب شب یلدا از ۲۴ تا ۳۰ آذر کتاب و دیگر محصولات خود را با تخفیف ۱۰ درصد ارائه می‌کند.

فروشگاه کتاب هدهد به مناسب شب یلدا از شنبه ۲۴ تا ۳۰ آذر به مدت ۶ روز کلیه محصولات خود شامل کتاب‌های کودک و نوجوان و بزرگسال، ماگ، کیسه پارچه‌ای، پرده نمایش، کتابخانه‌ چوبی و ... را با تخفیف۱۰ درصد ارائه می‌کند.

فروشگاه کتاب هدهد، بهترین و مناسب‌ترین کتاب‌های کودک و نوجوان را به دو روش خرید حضوری و خرید آنلاین عرضه می‌کند. همچنین این فروشگاه مجموعه‌ای کارشناسی‌شده از کتاب‌های بزرگ‌سالان مربوط به حوزه‌ ادبیات کودکان و آموزش خلاق از راه ادبیات کودکان را گردآوری کرده است.

علاقه‌مندان به تهیه‌ کتاب و دیگر محصولات فروشگاه کتاب هدهد از سایت کتاب هدهد می‌توانند با وارد کردن کد تخفیف yalda97  در هنگام خرید آنلاین از تخفیف ۱۰ درصدی جشنواره یلدا بهره‌مند شوند.

برای خرید کتاب و کسب اطلاعات بیشتر به سایت کتاب هدهد مراجعه کنید و یا با شماره تلفن: ۸۸۵۵۳۵۲۸ تماس بگیرید.

 نشانی: تهران، خیابان یوسف آباد، خیابان وفاکیش توحیدی (بیست و سوم)، بعد از درمانگاه فاطمه الزهرا،بعد از خیابان فراهانی‌پور، پلاک ٢۶، درب سمت چپ، تک زنگ.

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: فروشگاه کتاب هدهدکتاب کودکتخفیف کتاب کودکشب یلداآیین شب یلداکودک و میراث فرهنگیلینک کوتاه: https://ketabak.org/ir6p4

نخستین جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشان برگزار می‌شود

چهارشنبه, ۱۲/۱۲/۲۰۱۸ - ۲۰:۰۰
نویسنده: شبنم عیوضی

فردا پنج‌شنبه ۲۲ آذر نخستین جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشان با حضور بیش از ۶۰ نویسنده و تصویرگر کتاب کودک افتتاح می‌شود.

نخستین جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشان با موضوع «آب» از پنج‌شنبه ٢٢ آذر تا یکشنبه ۲۴ آذر‌ماه در کاشان پایتخت کتاب ایران برپا می‌شود.

برگزاری کارگاه‌های هنری در مدارس، قصه‌خوانی نویسندگان کودک و نوجوان در مدارس، اکران فیلم و اجرای نمایش در مدارس، دیدار با پدیدآورندگان کتاب کودک و نوجوان و برگزاری جشن امضا، برگزاری تور گردشگری تاسیسات آب بخشی از برنامه‌های این جشنواره است. در این جشنواره کارگاه‌هایی مانند کارگاه ساخت کتاب‌های حسی-لمسی، کارگاه راهنمای انتخاب کتاب برای دانش‌آموزان، نشست گردشگری- کودک- محیط زیست نیز برای علاقمندان بزرگسال برگزار می‌شود. در بخش بین‌الملل نیز نشست بررسی ادبیات کودک و نوجوان چین با حضور نویسنده چینی سان یو برگزار می‌شود.

در جشن پایانی نیز برندگان مسابقه کتاب کودک با موضوع «آب» و برندگان مسابقه «صدای پای آب» اعلام می‌شوند.  

نخستین جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشان با مشارکت بخش خصوصی برگزار می‌شود.

جدول برنامه کارگاه‌های جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشان را از پیوست می‌توانید دریافت کنید.

نامزدهای بخش مسابقه کتاب‌ با موضوع آب جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشان
برگزیدگان بخش صدای پای آب جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشان

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکان پیوستاندازه جدول برنامه‌های نخستین جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشان۱۵۹.۰۹ کیلوبایت کلیدواژه: جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشانکتاب کودککودک و محیط زیستکودک و آبکودک و قصه گویینویسندگان کتاب کودکترویج کتابخوانیلینک کوتاه: https://ketabak.org/s99pq

نشست نقد و بررسی مجموعه «بردیا و گولاخ‌ها» نوشته مهدی رجبی

چهارشنبه, ۱۲/۱۲/۲۰۱۸ - ۱۹:۰۹
نویسنده: گروه خبر کتابک

نشست نقد و بررسی مجموعه «بردیا و گولاخ‌ها» با حضور حمیدرضا شاه‌آبادی، محمدرضا شمس، مهدی رجبی و ملیسا معمار سه‌شنبه ، ۲۷ آذر ۱۳۹۷ در موسسه خانه کتاب برگزار می‌شود.

 نشست نقد و بررسی مجموعه «بردیا و گولاخ‌ها» سه‌شنبه ۲۷ آذر ساعت ۱۵ در سرای اهل قلم موسسه خانه کتاب واقع در خیابان انقلاب، خیابان فلسطین جنوبی، کوچه خواجه نصیر، پلاک دو برگزار می‌شود.

مجموعه «بردیا و گولاخ‌ها» که به تازگی به قلم مهدی رجبی از سوی انتشارات افق راهی بازار کتاب شده، رمانی سه گانه، فانتزی و پر از فضاهای طنز و گاهی دلهره‌آور است.

به گفته رجبی، هدف این مجموعه علاوه بر سرگرمی و لذت ادبیات، افزایش اعتماد به نفس مخاطب و همچنین گوشزد کردن اهمیت کتاب و کتاب خواندن برای ساختن دنیایی زیباتر و بهتر است.

رجبی معتقد است، فضای فانتزی این مجموعه مانند هری‌پاتر و ارباب حلقه‌ها، البته به شکلی ایرانی و درباره کودکانی است که مشکلات و نیازهای خاصی دارند ولی در فضایی قرار می‌گیرند فکر می‌کنند، می‌توانند از توانایی‌هایشان استفاده کنند.
 
این مجموعه شامل سه جلد با عنوان‌های «شاهزاده شنل تشتکی»، «پیشگوی چشم نقره‌ای» و «هیولای کلمه‌خوار» است و درباره پسربچه‌ای به نام بردیاست که لکنت زبان دارد و نمی‌داند شاهزاده است و باید کتاب‌های جهان را از نابودی نجات دهد.

 

گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: نشست بررسی کتاب کودککتاب کودکمهدی رجبیبردیا و گولاخ‌هامنبع: «بردیا و گولاخ‌ها» در بوته نقدلینک کوتاه: https://ketabak.org/2g192

برگزیدگان بخش صدای پای آب جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشان

س., ۱۲/۱۱/۲۰۱۸ - ۲۰:۴۱
نویسنده: گروه خبر کتابک

برگزیدگان بخش صدای پای آب جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشان شامل ۱۶ اثر در دو بخش نویسندگی و تصویرگری معرفی شدند.

در بخش صدای پای آب جشنواره کتاب کودک و نوجوان، ۱۶ نویسنده و تصویرگر برگزیده در کارگاه تولید کتاب جشنواره شرکت می‌کنند و آثار برتر با حمایت جشنواره به چاپ می‌رسد.

امیرسهرابی دبیر علمی جشنواره با اشاره به اینکه ۱۶ طرح برگزیده از میان ۵۵ طرح ارسال شده به جشنواره انتخاب شده است، گفت: داوران لاک پشت پرنده، خانم هدی حدادی و جناب حسین نیلچیان داوران این بخش بوده‌اند.

هاله قربانی، معصومه صحبتی، آرزو باغشیخی، ریحانه شیران، علی وفایی نژاد، فاطمه زمانه رو و شادی ودایی در بخش تصویرگری برگزیده شده‌اند.

زهرا نعمت اللهی با اثر شب پا، پریا یزدانی با اثر نورعلی و گلچراغ، الهام ابراهیم زاده با اثر شوله قزک، زهرا غلامی با اثر نم نم، مسعوده یگانه خو با اثر گلها شربت آلبالو دوست ندارند، نرگس میرفیضی با اثر لولوی آبکی، سمیه سیدیان با اثر قالیشویی اردهال و سمیرا قیومی با اثر مامان شکارچی هم برگزیدگان بخش نویسندگی صدای پای آب هستند.

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشانکتاب کودکمسابقه صدای پای آبمنبع: منتخبین بخش صدای پای آب جشنواره کتاب کودک و نوجوان معرفی شدندلینک کوتاه: https://ketabak.org/3h63n

نامزدهای بخش مسابقه کتاب‌ با موضوع آب جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشان

س., ۱۲/۱۱/۲۰۱۸ - ۲۰:۱۴
نویسنده: گروه خبر کتابک

نامزدهای بخش مسابقه کتاب‌ با موضوع آب نخستین جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشان با داوری داوران لاک پشت پرنده اعلام شد.

 فهرست نامزدهای بخش مسابقه کتاب‌ با موضوع آب نخستین جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشان عبارتند از :

۱.آب چال، نویسنده: گریم بیس، مترجم: فواد نظری، ناشر: شرکت انتشارات فنی ایران
۲.اتوبوس و دریا، نویسنده: محمدرضا شمس، تصویرگر: آزاده معزی، ناشر: موسسه نشر شهر
۳.پسران آفتاب، نویسنده: جمال‌الدین اکرمی، ناشر: به‌نشر(کتاب‌های پروانه)
۴.داستان قنات، نویسنده: محمدرضا افضلی، تصویرگر: بهار اخوان، ناشر: شرکت انتشارات فنی ایران
۵.سفر به خیر قطره کوچولو، نویسنده: آن کروزا، مترجم: رکسانا سپهر، ناشر: مبتکران
۶.قایق شماره پنج، نویسنده: اعظم مهدوی، تصویرگر: پگاه درخشان رکنی، ناشر: شرکت انتشارات فنی ایران
۷.قصه‌های تالاب، نویسنده: محمدرضا مرزوقی، تصویرگر: علیرضا جلالی‌فر، ناشر: امیرکبیر(کتاب‌های شکوفه)
۸.کمبود آب، نویسنده: شارون دالگلیش، مترجم: کورورش ریاضی، ناشر: شرکت انتشارات فنی ایران
۹.کوزه‌ای که تنها بود، نویسنده: طاهره ایبد، تصویرگر: علی عطایی، ناشر: سروش
۱۰.نجات آب، نویسندگان: فریبا همتیان، بهرام معلمی، محمود امانی طهرانی، تصویرگر: عاطفه میرکاظمی، ناشر: شرکت انتشارات فنی ایران
۱۱.یک پیاده روی طولانی تا آب، نویسنده: لیندا سو پارک، مترجم: پونه افتخاری یکتا، ناشر: پرتقال

مریم محمدخانی دبیر اجرایی فهرست لاک‌پشت پرنده با بیان اینکه ابتدا کتاب‌هایی که در فاصله‌ سال‌های ۱۳۹۰ تا ۱۳۹۶ به فهرست لاک‌پشت پرنده راه پیدا کرد بررسی شد، گفت: کتاب‌هایی که به موضوع آب و فرهنگ آن پرداخته بود فهرست شد و سپس کتاب‌هایی که به دبیرخانه جشنواره رسید به این فهرست اضافه شد، پس از غربال اولیه، کتاب‌های این فهرست به بیش از دویست عنوان رسید. در میان این کتاب‌ها هم کتاب‌های ترجمه و هم تالیف به چشم می‌خورد، هم‌چنین از نظر نوع ادبی و گروه سنی تنوع کتاب ها قابل توجه بود.

محمدخانی درباره‌ معیارهای داوری تصریح کرد: تاکید به شرایط زیست محیطی کشور، در نظر گرفتن ارزش‌های ادبی و علمی، تازگی موضوع و پرداخت و توجه به فرهنگ آب در کنار نگاه محیط زیستی از جمله مواردی بود که در جلسه‌های داوری مورد توجه قرار گرفت.

معصومه انصاریان، محمود برآبادی، جعفر توزنده جانی، عذرا جوزدانی، شکوه حاجی‌نصرالله، مینا حدادیان، شیوا حریری، فاطمه زمانی، شادی خوشکار، علی‌اصغر سیدآبادی، گیسو فغفوری، حدیث ‌لزرغلامی، نلی محجوب، مریم محمدخانی، فرمهر منجزی، ربابه میرغیاثی گروه داوری را تشکیل می‌دهند.

برگزیدگان، روز یکشنبه بیست و پنجم آذر ماه در مراسم اختتامیه جشنواره کتاب کودک و نوجوان کاشان معرفی خواهند شد.

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: کودکان و محیط زیستکتاب کودکنخستین جشنواره کتاب کودک کاشانمریم محمدخانیمنبع: معرفی نامزدهای بخش مسابقه کتاب با موضوع آبلینک کوتاه: https://ketabak.org/8s21y

رونمایی از کتاب «فرهنگ قصه‌شناسی یلدا»

س., ۱۲/۱۱/۲۰۱۸ - ۱۷:۵۵
نویسنده: گروه خبر کتابک

کتاب «فرهنگ قصه‌شناسی یلدا» تالیف علی خانجانی، روز ۲۷ آذر در جشنواره بین‌المللی قصه‌گویی کانون پرورش فکری رونمایی می‎شود.

مجموعه ۱۶ جلدی «فرهنگ قصه‌شناسی یلدا» علی خانجانی، شامل ۸‌هزار روایت شفاهی به ثبت رسیده از قصه‌های ایرانی است. برای هر روایت یافته‌های پژوهشی شامل: بن‌مایه‌ها، شخصیت‌های انسانی و غیرانسان، پیام اصلی و پیام‌های فرعی و گروه سنی مخاطبان ارائه شده است.

افزون بر یافته‌های پژوهشی، اطلاعاتی در رابطه با راوی، گردآورنده و ناشر نیز به خواننده‌ کتاب ارائه می‌شود.

این فرهنگ، نتیجه تلاش‌های نخستین سال از پروژه‌ پنج ساله‌ تهیه‌ «دانشنامه‌ی جامع قصه‌ها و افسانه‌های ایرانی»، شکل گرفته است و به علاقه‌مندان هنر قصه‌گویی کمک می‌کند تا در کوتاه‌ترین زمان، قصه‌ها و منابع مورد نیاز خود را شناسایی کنند.

«فرهنگ قصه‌شناسی یلدا»، محصول تلاش گروهی یک گروه ۷۰ نفره، متشکل از استادان دانشگاهی، پژوهش‌گران داخلی و خارج از کانون پرورش فکری است که با نظارت و مدیریت «مرکز پژوهش و ترویج قصه‌های ایرانی» و به کوشش علی خانجانی تهیه شده است.

 

گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: کودکان و قصه گوییفرهنگ قصه‌شناسی یلدامرکز پژوهش و ترویج قصه‌های ایرانیجشنواره بین‌المللی قصه‌ گویی کانون پرورش فکریعلی خانجانیمنبع: کتاب «قصه زندگی من» و «فرهنگ قصه‌شناسی یلدا» رونمایی می‌شودلینک کوتاه: https://ketabak.org/aw246

فیلم مستند «توران ‌خانم» در دانشگاه بوستون امریکا

س., ۱۲/۱۱/۲۰۱۸ - ۱۷:۳۰
نویسنده: گروه خبر کتابک

فیلم مستند «توران‌ خانم» ساخته رخشان بنی‌اعتماد و مجتبا میرتهماسب روز شنبه ۱۵ دسامبر، ساعت ۱۰ صبح به ‌وقت بوستون، در دانشگاه هنر و علوم بوستون امریکا با زیرنویس انگلیسی به نمایش درخواهد آمد.

فیلم مستند «توران‌ خانم» به زندگی توران میرهادی (۱۳۰۶-۱۳۹۵)، یکی از شخصیت‌های تأثیرگذار سده‌ کنونی ایران در حوزه‌ آموزش و پرورش و فرهنگ و ادبیات کودکان می‌پردازد. او بنیان‌گذار مدرسه فرهاد، فرهنگنامه کودک و نوجوان و همچنین یکی از بنیان‌گذاران شورای کتاب کودک است.

در این نمایش، پیروز وکیلی، پروفسور دانشگاه بوستن و فرزند توران میرهادی حضور خواهد داشت و پس از نمایش‌ فیلم نیز رخشان بنی‌اعتماد و مجتبا میرتهماسب از طریق اسکایپ با تماشاگران به گفت‌وگو خواهند پرداخت.

این برنامه به همت «پروژه حلقه ایران در هاروارد» برگزار می‌شود و درآمد حاصل از خرید بلیط این نمایش از سوی کارگردانان و تهیه‌کننده‌ اثر به شورای کتاب کودک و فرهنگنامه کودکان و نوجوانان تعلق خواهد گرفت.

برای دریافت اطلاعات بیشتر به لینک فیس‌بوک دانشگاه مراجعه کنید:
http://yon.ir/IWPrr
لینک خرید بلیط از سایت دانشگاه:
http://yon.ir/KgizS

 

گونه خبر: در دنیا چه خبرکلیدواژه: توران میرهادیمستند توران خانمشورای کتاب کودکمدرسه فرهادکتاب کودکنهاد کودکیکودک و آموزشمنبع: نمایش ویژه‌ی فیلم «توران‌خانم» در دانشگاه بوستون آمریکالینک کوتاه: https://ketabak.org/kv0a7

بوکه بارانه ؛ مهرواره‌ای برای آموزش آیین‌های سنتی به کودکان

د., ۱۲/۱۰/۲۰۱۸ - ۱۷:۵۹
نویسنده: فرناز میری

نگاهی به برگزاری نخستین مهرواره در کردستان؛ اختتامیه مهرواره منطقه دو کشوری بووکه بارانه استان کردستان

هم‌زمان با برپایی نخستین مهرواره «بوکه بارانه» در سنندج کودکان و نوجوانان فرصت آشنایی با آیین‌ها، نمایش‌ها و عروسک‌های سنتی را پیدا کردند. بر اساس یکی از بخش‌های جنبی این مهرواره قرار است در آینده نزدیک و با همکاری معاونت تولید کانون، برخی از عروسک‌های آیینی با قابلیت نمایشی به تولید برسند.

هفتم و هشتم آذر امسال کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان استان کردستان میزبان نخستین مهرواره آیینی و سنتی با نام «بوکه بارانه» بود. در این رویداد فرهنگی و هنری گروه‌های نمایشی از استان‌های کردستان، کرمانشاه، ایلام، قم، مرکزی، همدان و لرستان گردهم آمدند و با حضور بیش از ۱۰۵ عروسک آیینی و سنتی به اجرای نمایش‌های آیینی و سنتی در بخش‌های نغمه‌سازهای آیینی، نمایش، رسم‌های محلی، شادپیمایی عروسک‌های غول‌پیکر و رونمایی از عروسک‌های آیینی پرداختند. برپایی این مهرواره بهانه‌ای برای گپ و گفتی با دبیر اجرایی آن درباره جزئیات بیش‌تر برنامه و بررسی تأثیر برگزاری چنین رویدادهایی بر کودکان و نوجوانان شد که در ادامه می‌خوانید.

تولید عروسک‌های آیینی با قابلیت نمایشی

سیروان کنعانی، دبیر اجرایی نخستین مهرواره «بوکه بارانه» و معاون فرهنگی اجرایی کانون استان کردستان هدف اصلی این مهرواره را آشنایی با هویت ملی- مذهبی، موسیقی فولکلور، پرورش خلاقیت هنری اعضای مراکز فرهنگی هنری کانون و حمایت از گروه‌های آزاد نمایشی اعلام کرد.

همچنین گسترش سایت‌های نمایشی و موسیقایی در تمام مراکز منطقه و تقویت بنیان‌های آیینی و سنتی در حوزه نمایش و موسیقی، نوا و نغمه در کودکان و نوجوانان با توجه به تنوع فرهنگ‌ها و موسیقی فولکلور موجود در مناطق هر استان از دیگر اهداف این مهرواره بوده است.

کنعانی توضیح داد: برنامه‌ریزی برای اجرای این مهرواره از ابتدای تابستان و با تشکیل دبیرخانه آن آغاز شد. در این راستا با گروه‌های آزاد نمایشی نیز صحبت کردیم و با حمایت‌های معاونت فرهنگی کانون و مدیریت آفرینش‌های ادبی و هنری فراخوانی تنظیم، در نهایت در اواخر تابستان منتشر و به استان‌ها ارسال شد.

به گفته او در مجموع ۴۰ گروه در بخش نمایش‌های آیینی - سنتی و نواها و نغمه‌ها شرکت کردند که از این میان ۲۱ گروه در فضای غیررقابتی مهرواره در کنار هم و طی دو روز به اجرای برنامه پرداختند.

انتخاب عنوان مهرواره به دلیل غیررقابتی بودن این رویداد فرهنگی و هنری بوده است.

به گفته دبیر اجرایی مهرواره «بوکه بارانه» بخش دیگر این مهرواره شادپیمایی و برپایی کاروان‌های عروسکی بود که هفتم آذر در سنندج و با حضور گروه ۲۰۰ نفره «بوکه بارانه» متشکل از کودکان با لباس محلی، هفت عروسک غول پیکر و چندین شخصیت عروسکی و تن‌پوش و استقبال گسترده خانواده‌های آن‌ها برگزار شد.

این مهرواره بخش دیگری داشت که فاز نخست آن در آیین اختتامیه «بوکه بارانه» به نمایش گذاشته شد. این بخش شامل طرح تبدیل عروسک‌های آیینی به نمایشی است که فراخوان آن هم‌زمان با مهرواره منتشر شده بود.

به گفته کنعانی در این راستا ۱۴۰ عروسک آیینی به دبیرخانه این مهرواره رسید و در مراسم اختتامیه رونمایی شد. بر همین اساس موزه‌ای نیز از این عروسک‌ها تشکیل شده است.

در حقیقت قابلیت نمایشی برای این عروسک‌ها چه به صورت نخی یا دستکشی و چه میله‌ای اجرا شده و قرار است در آینده برای این عروسک‌ها براساس قابلیت نمایشی که دارند متنی نوشته شود تا بتوان بر روی صحنه نمایش‌هایی با این عروسک‌ها و براساس داستان آن‌ها اجرا کرد.

کنعانی یادآور شد: تلاش داریم در آینده این بخش از مهرواره با همکاری معاونت تولید به سمت تولید برود.

در مهرواره «بوکه بارانه» برخی از استان در چند بخش و برخی دیگر در تمامی بخش‌ها حضور داشتند. اما به‌طور کلی هر استان سهمی در این برنامه داشته است.

«بوکه بارانه» یا عروس باران در مناطق مختلف ایران نام‌های متفاوتی دارد و عروسکی آیینی است که در فصل‌های مختلف و براساس رسوم کهن، آیینی را به کمک آن و برای طلب باران اجرا می‌کرده‌اند.

به گفته کنعانی بیش‌تر گروه‌های نمایشی از گروه‌های کانون و متشکل از اعضای ارشد یا اعضای کودک و نوجوان کانون بودند. همچنین مراکز دور از مرکز به‌ویژه از استان کردستان حضور پررنگی در این برنامه داشته‌اند.

رویدادهای جمعی و تقویت اعتماد به نفس کودکان

نادیا حمزه کرمی، مربی مسوول مجتمع فرهنگی هنری سنندج. کرمی که بیش از ۲۳ سال سابقه همکاری با کانون را دارد مهرواره «بوکه بارانه» را فرصتی برای آشنایی کودکان با دنیای رنگ‌ها معرفی کرد.

به گفته او برنامه‌هایی مانند مهرواره «بوکه بارانه» می‌تواند تا حد زیادی کودکان را با آیین‌ها، نمایش‌ها و عروسک‌های سنتی مناطق مختلف ایران آشنا کند. کاری که اگر بخواهیم فقط در جلسه‌های بحث آزاد و در قالب صحبت کردن برای آن‌ها انجام دهیم قطعاً نتیجه دلخواه به دست نمی‌آید.

کرمی معتقد است با توجه به این‌که هنوز هم بسیاری از این آیین‌ها، آداب و رسوم در مناطق روستایی پابرجا اما در مناطق شهری کم‌رنگ است، برپایی مهرواره «بوکه بارانه» فرصتی برای ماندگار کردن این آیین‌ها در ذهن کودکان و آشنایی بیش‌تر آن‌ها با گذشته است.

او با اشاره به اجرای این نمایش‌های آیینی و سنتی با حضور گروه‌های نمایشی متشکل از کودکان و نوجوانان درباره تأثیر آن بر نقش‌پذیری و شکل‌گیری هویت اجتماعی کودکان گفت: پس از اطلاع‌رسانی‌های انجام شده و همراهی و آموزش یک مربی شعرخوانی، حدود ۲۰۰ نفر از دانش‌آموزان یک مدرسه «بوکه بارانه» را برای اختتامیه مهرواره شعرخوانی کرده و عروسک آن را ساختند. در راستای همین تمرین‌ها گفت‌وگویی میان کودکان و خانواده‌های آن‌ها شکل گرفت و بسیاری از بچه‌ها از والدینشان پرسیده بودند که در گذشته چنین آیین‌هایی چگونه اجرا می‌شده است.

اما به گفته او تأثیر اصلی این اجرای جمعی بر دانش‌آموزانی بود که اعتماد به نفس کافی برای صحبت کردن در جمع را نداشتند و به‌واسطه تمرین‌های انجام شده این اعتماد به نفس را برای هم‌خوانی «بوکه بارانه» پیدا کردند.

کرمی معتقد است ایجاد شادی و نشاط در کودکان به‌واسطه نوع برنامه و حضور بچه‌ها و عروسک‌های متنوع با لباس‌های محلی و شعرخوانی از دیگر جنبه‌های برگزاری این مهرواره و به نوعی آشنایی با دنیای رنگ‌های لباس‌های محلی نیز بود.

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: بوکه بارانآیین‌های سنتیآشنایی کودکان با آیین‌های سنتیآموزش آیین‌های سنتی به کودکانمنبع: وب سایت کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانانلینک کوتاه: https://ketabak.org/7h79q

فراخوان کتابک برای ثبت تجربه‌های خواندن کتاب‌های کودک و نوجوان

د., ۱۲/۱۰/۲۰۱۸ - ۱۷:۱۲
نویسنده: شبنم عیوضی

کتابک از همه کتابخوان‌ها، کارشناسان و دوستداران ادبیات کودک و نوجوان دعوت می‌کند که تجربه‌ها و دلنوشته‌های خود را درباره کتاب‌های کودک و نوجوان در چند خط برای کتابک ارسال کنند تا در کتابک به نام‌شان منتشر شود.

این کار با هدف گردآوری تجربه‌های فردی و در دسترس همگان قرار دادن آن‌ها انجام می‌گیرد. 

این نوشته‌ها می‌توانند شامل دل‌نوشته و تجربه‌های مواجه با کتاب‌های کودک و نوجوان در مقام والدین، آموزگار، کتابدار یا صرفا یک کتابخوان باشد.

علاقمندان می‌توانند نوشته‌ها و مشخصات خود شامل (نام و نام خانوادگی، سن و شغل (معلم، کتابدار، ...)) خود را به ایمیل ketabak.book@gmail.com بفرستند.

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: تجربه های خواندنکتاب کودکلینک کوتاه: https://ketabak.org/k72hr

مسابقه بين‌المللی نقاشی كودكان با موضوع «شهر صلح آميز» برگزار می‌شود

ی., ۱۲/۰۹/۲۰۱۸ - ۱۸:۰۵
نویسنده: گروه خبر کتابک

سازمان شهرداران صلح هیروشیما با هدف آموزش مفهوم صلح به کودکان، مسابقه نقاشی با موضوع «شهر صلح آميز» را برگزار می‌کند. کودکان گروه سنی ۶ تا ۱۲ سال علاقه‌مند می‌توانند اسکن آثار خود را به دبیرخانه ایرانی شهرداران صلح در موزه صلح تهران ارسل کنند.

نقاشی‌ها باید در اندازه B4، یعنی ۲۵۷ ميليمتر در ۳۶۴ ميلی‌متر باشد.
علاقمندان به شرکت در مسابقه نقاشی «شهر صلح آمیز» باید آثار خود را تا تاریخ ٢٩ آذرماه به پست الکترونیک m4p@tehranpeacemuseum.org ارسال کنند.

این آثار ابتدا توسط دبيرخانه ايرانی شهرداران صلح داوری می‌شود و ٢٠ اثر انتخاب شده و در فرمت PDF به دبيرخانه سازمان شهرداران صلح در هیروشیمای ژاپن ارسال می‌شود. سپس این آثار توسط داوران بین‌المللی داوری می‌شود و دو اثر به عنوان برنده معرفی خواهند شد و مدرك معتبر و جايزه نفيسی به آنها اعطا می‌شود.
 

 

گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: مسابقه نقاشی برای کودکانکودک و هنرکودک و صلحمسابقه نقاشی شهر صلح آمیزمنبع: برگزاری مسابقۀ بين‌المللی نقاشی كودكان با موضوع «شهر صلح آميز»لینک کوتاه: https://ketabak.org/z38x8

پویش رسانه‌ها برای حمایت از ترویج کتابخوانی کودکان

ی., ۱۲/۰۹/۲۰۱۸ - ۱۵:۴۲
نویسنده: گروه خبر کتابک

«فرداروز» نام پویشی ‌است که برگزارکنندگان نخستین جشنواره بین المللی کتاب کودک و نوجوانان کاشان برای مشارکت رسانه‌های جمعی و افراد تأثیرگذار حوزه عمومی در حمایت از ترویج و گسترش کتاب و کتابخوانی کودکان و نوجوانان ایران راه اندازی کرده‌اند.

داوطلبان پیوستن به این پویش می‌پذیرند که:
۱. در بازه زمانی ۲۰ تا ۲۶ آذرماه همزمان با ایام برگزاری نخستین جشنواره بین المللی کتاب کودک و نوجوانان کاشان به صورت روزانه اخبار را به شکل تحلیلی، خبری، گزارش، تصویری و غیره با موضوع جشنواره منتشر کنند (صرفاً پوشش رویدادهای جشنواره ملاک عمل نیست)
۲. یک رسانه یا سه شخص حقیقی و پرمخاطب را به پویش دعوت و اضافه کنند.

ایستگاه رسانه جشنواره کتاب کودک و نوجوان در ایام برگزاری آماده است تا به صورت شبانه‌روزی و رایگان و بنابر سیاست‌های رسانه‌ درخواست‌کننده محتوای مطلوب را تولید و به صورت اختصاصی برای انتشار در رسانه مورد نظر ارسال کند.

برای پیوستن به این پویش می‌توانید از روش‌های زیر اعلام آمادگی کنید:
۱. انتشار فراخوان در رسانه یا صفحه شخصی و تگ کردن صفحه مجازی جشنواره
۲.انتشار یک پست با موضوع  کودک و کتاب با #فرداروز
۳. تماس با دبیرخانه جشنواره
https://instagram.com/kashan_children?utm_source=ig_profil

@KCBFestival

نخستین جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشان، در سال انتخاب کاشان به‌ عنوان پایتخت کتاب کشور، از ۲۲ تا ۲۵ آذرماه ۱۳۹۷ با موضوع آب برگزار می‌شود. محورهای این جشنواره آب و محیط زیست؛ فرهنگ استفاده درست از آب، آینده بدون آب، آب و فرهنگ مردم؛ باورها، آیین‌ها، پیشه‌ها و مهارت‌های بومی است.

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: جشنواره بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان کاشانترویج کتابخوانیکتاب کودکمنبع: پویش فرداروزلینک کوتاه: https://ketabak.org/5q5qb

گزارش آیین رونمایی کتاب شاهنامه کودک و نوجوان

ش., ۱۲/۰۸/۲۰۱۸ - ۱۹:۵۹
نویسنده: مسعود اعرابی

روز پنج‌شنبه، ۱۵ آذر ۱۳۹۷ شب شاهنامه کودک و نوجوان از برنامه‌های شب‌های بخارا در خانه گفتمان شهر (وارطان) با سخنرانی نوجوان نوش آفرین انصاری، جلال خالقی مطلق، محمد ناصر مودودی، شهرداد میرزایی و علی دهباشی برگزار شد. این نشست به مناسبت انتشار شاهنامه دوازده جلدی با بازنویسی محمد ناصر مودودی برگزار شد.

در زیر گزارشی از این نشست را به قلم مسعود اعرابی می‌خوانید:

استاد جلال خالقی مطلق که وارد خانه وارطان می‌شود، مشتاقان عکس و امضای او صفی از شور و شیدایی می‌سازند کنار استاد که بردبار و مهربان روی صندلی‌اش پذیرایشان است.
خانه وارطان پنجشنبه ۱۵ آذر میزبان شبی دیگر از شب‌های بخارای علی دهباشی است با عنوان شب شاهنامه کودک و نوجوان.
پوسترها و راهنماها و کتاب‌ها در منظر و معرض تماشای مهمانان، همه از شبی مرتبط با شاهنامه فردوسی، استاد جلال خالقی مطلق، استاد توران میرهادی و کودکان و نوجوانان ایران زمین نوید می‌دهند.
حالا استاد نوش‌آفرین انصاری با روسری و گیسوان سفیدش هجوم ناگهان مهر مادرانه‌ای ست که جمع منتظر را درمی‌یابد. بیراه نگفتیم که درست مادری است در جمع فرزندانش. فرزندانی از چند نسل که با شب بیداری‌های او و توران خانم میرهادی به خواب و خیالی خوش فرو رفته‌اند.
اما علی دهباشی... که مدتی است با نصب تجهیزات تنفسی بر صورتش از خود رونمایی کرده است. (هوای عاریتی استعاره‌ای با این معنا: تا آخرین نفس!) پیش از همه آمده بود بر صندلی همیشگی‌اش نشسته بود و نظاره می‌کرد و نظارت. در مراقبه بود انگار و مراقبت. به هرحال این وزیر بی‌حکم و بی‌میز فرهنگ که میزبان جمع بود از استادان (خالقی و انصاری) و از خالقان (میرزایی و مودودی) دعوت کرد تا روی سکو، پشت تریبون و روبروی جمع مشتاقان قرار بگیرند و برنامه برقرار شود.
آغاز برنامه مروری تصویری بود بر شب‌های پراختر بخارا... هر چهره چراغی بود و هر نام، آبرویی...
روشن از تماشای ستارگان بخارا شده بودیم و مشتاق شروع برنامه که ناگهان همه جا خاموش شد! برق رفته بود!
انگار کسی گفته بود:
گو شمع می‌آرید در این جمع که امشب     در مجلس ما ماه رخ دوست تمام است
موبایل‌ها به تلاشی مذبوحانه برای نورافشانی صاحبانشان مشغول بودند که خوشبختانه خاموشی رفت و برق برگشت و مجلس آغاز شد.

علی دهباشی با ابراز خوشحالی از این‌که بهانه این شب نام و یاد فردوسی بزرگ و شاهنامه سترگ است و با معرفی کوتاهی از اثر فاخری که قرار بود رونمایی شود، از آقای شهرداد میرزایی مدیر نشر دیبایه که بانی و حامی این اتفاق خجسته بود خواست تا به عنوان اولین سخنران، گفتنی بگوید.
شهرداد میرزایی با نقلی از توران خانم میرهادی (مادر آموزش و پرورش نوین ایران) شروع کرد: «فرزندان ما باید پر بشوند از فرهنگ خودشان و خالی بشوند از هر آنچه غیر است» و خود اضافه کرد این نه اشاعه ملی‌گرایی و نه ترویج وطن‌پرستی و اصالت دادن به مرزهای موهوم بین کشورهاست، بلکه اهمیت دادن به هویت و دلبستگی به جامعه پیرامونی است. انتشار شاهنامه برای کودکان و نوجوانان پرورش نسلی است در سرزمینی که تخیل و رویاهای خودش را داشته باشد. او از استاد ثریا قزل ایاغ (استاد کتابداری و ادبیات کودک) نیز سخنی نقل کرد که از جملات ماندگار این شب شد: «متاسفانه سنت ایران، سنت گنج‌وری است؛ یعنی می‌خواهیم مثل اژدها برروی گنج بخوابیم و آن را نگاه داریم درحالیکه مهم اشاعه آن است...».

در ادامه برنامه علی دهباشی با معرفی دیگری از شاهنامه کودک و نوجوان از استاد نوش‌آفرین انصاری تقاضا کرد تا سخن بگوید. برای جمعی که توران میرهادی گل و گلستانش بود نوش‌آفرین انصاری بوی گل و گلابش است.
و چونکه گل رفت و گلستان درگذشت... بوی گل را از که جوییم از گلاب...
نوش‌آفرین انصاری از دهه‌ها و سال‌هایی گفت که عرصه فرهنگ، کودکان را هنوز بزرگ نمی‌پنداشت و از اولین بزرگانی یاد کرد که در آن برهوت، کتابهای خوب و قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب نوشتند. از مهدی آذر یزدی یاد کرد و از دکتر محمدجعفر محجوب و از زهرا خانلری و از مهدخت صنعتی و از فریده فرجام که گفته بود باید هرچه سریعتر و تخصصی‌تر بین فرهنگ دیرین و جهان امروزین بچه‌ها پلی زد از بازآفرینی شاهکارهای کهن. و نیز از فرهنگنامه کودک و نوجوانی گفت که به مادریِ توران میرهادی سالهاست که آغاز و امتداد یافته است.

نوبت به جهانی رسید که روبروی ما نشسته بود! جلال خالقی مطلق، نامی بزرگ، هم‌ردیف همایی‌ها و فروزانفرها، و زرین‌کوب‌ها و کدکنی‌ها...
علی دهباشی از بزرگمرد عرصه شاهنامه‌شناسی و فردوسی‌پژوهی درخواست کرد تا شب شاهنامه را به شکوه سخنش بیاراید.
استاد خالقی مطلق ضمن قدرشناسی از کار ارزشمندی که به انجام رسیده گوشزد کرد که وظیفه همه ما در قبال کودکانمان آشنا کردن آنها با فرهنگ ملی است و ملت بودن امری است که در گروی تقویت زبان ملی از اوان کودکی، محقق می‌شود.
او گفت فردوسی بزرگ خرسند است که کودکان سرزمینش به زبان او از طریق کتاب او آشنا می‌شوند.
خالقی مطلق (همچنانکه در دستخطی که برای اثر مورد بحث مرقوم کرده) گفت: «یکی از خویشکاری‌های آموزشی و فرهنگی ما، آشنا ساختن کودکان ایرانی با تاریخ و افسانه‌های کهن این سرزمین است، و برای این کار شاهنامه بزرگترین آبشخور ماست.»
او رعایت چند نکته را در تولید چنین آثاری برشمرد: یکی انتخاب زبان ساده، همخوان با فهم کودک و درعین حال فاخر و پیراسته.
دوم گزینش بخش‌های متناسب با کودک و نوجوان، خلاصه کردن و پرهیز جدی از افزودن‌های سرخود به اصل داستانها.
و سوم توجه به خط و نقاشی و کاغذ و اندازه کتاب است به نحوی که به چشم مخاطبش دلپذیر آید. و در انتها از اینکه این اثر دربردارنده همه این نکات بوده و در این مجموعه ۱۲ جلدی به طور کامل رعایت شده است، اظهار قدردانی و ابراز رضایت کرد.
او گفت در زمانه رواج موبایل‌ها و بازی‌ها و سرگرمی‌های جدید امیدوار است تولید آثاری از این دست جذاب و مفید مانع از رخت بربستن کتاب و کتابخوانی از جامعه شود.
بعد از ابراز رضایتمندی استاد خالقی مطلق از شاهنامه کودک و نوجوان، برق شادی در چشم مولف این اثر (محمدناصر مودودی) به روشنی دیده می‌شد.
و حالا نوبت هم او بود، دکتر محمدناصر مودودی، تا درباره زحمت خود چندکلامی با ما درمیان بگذارد.
«زمانی که دانش آموز بودیم می‌خواستیم داستان‌های شاهنامه را بشنويم، مکان رویدادها را بشناسیم، نسبت افراد را با یکدیگر بدانيم، علت‌های جنگها را بفهمیم، چهره‌های بزرگان ایران زمین را به خاطر بسپاريم، با قهرمانان شاهنامه در سیر و سفر بودیم بدون آنکه بدانیم از كجا به کجا میرویم و چه پیش رو داریم و آنچه اتفاق می‌افتد در چه زمانی و در چه محيطی روی می‌دهد...» این حرفهای توران میرهادی نه تنها جملات آغازین مودودی را شکل می‌داد بلکه حرف همه ما و بقیه‌ای بود و هست که در خوانش شاهنامه با آن روبرو می‌شویم.
مودودی هم گفت که درآغاز بیش از ۵۰۰۰ بیت از حدود ۶۰هزار بیت فردوسی را نتوانسته بخواند.
او بعدها به همراه میرزایی به دیدار استاد توران میرهادی می‌روند و و با درمیان گذاشتن ایده خود که آسان کردن شاهنامه برای کودکان و نوجوانان بوده از او راهنمایی می‌خواهند.
اولین توصیه توران خانم به ایشان، خواندن کل شاهنامه بوده است و بعد ترغیب‌های پی درپی و حمایت‌ها و نظارت‌هایی که تا بود دریغ نکرد.
مودودی با یادآوری این نکته که کودکان درک حماسی، قهرمان پروری و اسطوره‌ای بالایی دارند، به اهمیت کار برای آنها اشاره کرد. اینکه در مسیر آماده سازی این اثر، کتاب «شاهنامه به لالایی» را سرود که چکیده فرازهای شاهنامه در حدود ۳۰۰ بیت لالایی کودکانه است.

شاهنامه‌ کودک و نوجوان یک مجموعه‌ دوازده جلدی‌ست که تاریخ را با هنر و داستان را با پژوهش پیوند زده است. برای اولین بار، مخاطبِ کم‌سال آنقدر جدی گرفته شده که نقشه‌ی تک تکِ داستان‌های شاهنامه برایش ترسیم گردیده، دودمان‌ِ شاهان و پهلوانان در درختانِ جداگانه نقش بسته، تصاویر دلکش در سراسر کتاب‌ها پراکنده شده‌ و فرهنگ واژگان، نام کَسان و جای‌های شاهنامه با توضیحات مفصل و جالب در آخر هر کتاب آمده‌اند.
نوشتار در کنار شعر: در این نگارش یک نثر کوتاه یا بلند می‌آید و سپس بیت یا ابیاتی از اصل شاهنامه داستان را ادامه می‌دهند.
متنِ پژوهشی: به توصیه استاد میرهادی، سعی شده حتی تصاویر کتاب مبتنی بر تحقیقات تاریخی باشند. بنابراین اساتیدی از تهران تا هامبورگ و از ارومیه تا مشهد و شیراز و بوشهر و نواحی مرکزی و شمال و حتی افغانستان و آسیای میانه قبول زحمت کردند و نظرات خود را در اختیار نهادند؛ کتاب‌ها، مقالات بسیاری نیز به این توفیق افزوده شدند که بیشترشان در کتابنامه‌ی انتهای هر جلد نیامده‌اند. اختلافاتی بزرگ در برخی موضوعات بین پژوهندگان وجود دارد که می‌دانیم، به‌عنوان مسئول گزینش نهایی، احتمالا با نقدهای بسیار مواجه خواهیم شد. امیدواریم به کمک دانشوران، در آینده این خطاهای احتمالی به نحو مناسبی اصلاح شوند.
مرجع بازنویسی: مرجع اصلی این نوشتار تصحیح پیراسته‌ی استاد ارجمند جناب آقای دکتر جلال خالقی مطلق بوده است.
بخشی از نوشته توران میرهادی در تایید اثر خود اینچنین است: «کار آقای مودودی در این مجموعه از داستان‌های شاهنامه روشن کردن این نکته‌هاست. علل و محل رويدادها، زمان رويدادها، نسبت افراد با یکدیگر و سیر حوادث در طول زمان؛ و همین نکته‌ها و دادن تصویر جغرافیایی و تاریخی حوادث به خوانندهی نوجوان کمک می‌كند تا شاهنامه را بهتر درک کند و بيشتر به آن علاقه مند شود و با خاستگاه انديشه‌ها و تخيلات فردوسی بهتر آشنا شود. با سپاس از زحمتهای بی دریغ ایشان و همه‌ی كسانی كه در این كار راهنما و کمک ایشان بودند.»
نگاهِ هنری و علمی توامان به این کتاب، سبب شده بازنویسیِ حاضر نه تنها برای جوانانِ امروز بلکه برای توده‌ی پرشماری از فارسی‌زبانان علاقمند مرجعی ساده، مرتب، نمادپردازانه و پر از جزییات اصیل را در دسترس قرار دهد؛ باشد که با تکیه بر میراث کهن آبایی خود بتوانیم در آشوب‌های آینده‌ی جهان نقش و هویت خود را فراموش نکنیم.
مولف در پایان این نیز اضافه کرد که با جسارت و البته با افتخار این مجموعه ۱۲جلدی را به پیشگاه استادان: جلال خالقی مطلق و خانم توران میرهادی تقدیم کرده است.
سخنرانی مولف کتاب پایان گرفته بود که دوباره برق رفت! و دوباره خاموشی به جدال بی‌حاصلی با شب بخارا برخاسته بود.
برق اما با رفتنش عِرض خود می‌برد که چیزی از آنچه که باید گفته و شنیده می‌شد ناگفته و ناشنیده نمانده بود. اتفاقا در میانه تاریکی تجلیل یکی از حاضران از شخصیت فرهیخته استاد جلال خالقی مطلق و البته شاهنامه خوانی مردی میان سال از مردان بختیاری و نوجوانی از تهران پرسروصدا، وقت جمله جمع را خوش و دل حاضران را روشن کرد.
شب شاهنامه کودک و نوجوان از شبهای بخارا آنقدر روشن بود که به قول خود فردوسی:
همه رنج‌ها گشته آسان بدوی
بر او روشنی اندر آورده روی

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: نوش آفرین انصاریجلال خالقی مطلقمحمد ناصر مودودیشاهنامه برای کودکاننشر دیبایهکودک و اسطوره هاشب شاهنامه کودک و نوجوانتوران میرهادیکودک و هویت ملیشهرداد میرزاییعلی دهباشیلینک کوتاه: https://ketabak.org/mq2hv

کنسرت «یلدا به شادی» برای کودکان برگزار می‌شود

ش., ۱۲/۰۸/۲۰۱۸ - ۱۷:۵۴
نویسنده: گروه خبر کتابک

کنسرت «یلدا به شادی» برای کودکان ۳ تا ۱۰ سال، با سرپرستی و آهنگ‌سازی مهدی زارع روز ۲۹ آذر در سینما تئاتر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان اجرا می‌شود.

در کنسرت «یلدا به شادی» قطعه‌های کودکانه از آلبوم‌های مهدی زارع با عنوان‌های «پنج تا انگشت بودند که» و «دنیا دنیا لالایی» سروده مصطفی رحماندوست و «کی بود کی بود؟» سروده ناصر کشاورز  که از سوی نشر نوین کتاب گویا منتشر شده است، اجرا می‌شود.
آهنگ‌سازی و اجرای موسیقی ایرانی برای کودکان، ویژگی ساخته‌های مهدی زارع است که نخستین بار در سال ۱۳۹۲ آلبوم «پنج تا انگشت بودند که» سروده مصطفی رحماندوست را با همین ویژگی منتشر کرد.
کنسرت «یلدا به شادی» با هدف آشنایی هر چه بیش‌تر فرزندان این سرزمین با موسیقی و سازهای ایرانی، از سوی گروه موسیقی ایرانی «دینگ و دانگ» اجرا می‌شود و یکی از بخش‌های این کنسرت به سازشناسی برای کودکان اختصاص دارد.
مصطفی رحماندوست و ناصر کشاورز دو شاعر این آثار نیز قرار است در کنسرت «یلدا به شادی» حضور داشته باشند.
امیر متولی نوازندگی سه تار، سعید آذرنوش تار، کیانا طلایی سنتور، حسین واحدی رباب آلتو، سیامک قلمی رباب باس، ژیلا تقوی مراژ، میلاد عباسی دف و دایره، ایرج طباطبایی تنبک، سبا شادجو قیچک آلتو و مهدی زارع کمانچه درکنسرت «یلدا به شادی» را برعهده دارند و ژیلا تقوی، منصوره عزیزی، پریوش صادقی و زهره انصاری به عنوان همخوان با این کنسرت همکاری می‌کنند.
یسنا جلیلی، نژلا اسدالهی، ملینا علیدوست، علی نداف، باران نظم‌ده، پارسا محمدی و النا آقاخانی خوانندگان کودک کنسرت «یلدا به شادی» به شمار می‌روند.
کنسرت «یلدا به شادی» که ویژه کودکان ۳ تا ۱۰ سال است روز پنج‌شنبه ۲۹ آذر ساعت‌های ۱۷ و ۱۹ در سینما تئاتر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان واقع در خیابان شهید بهشتی، خیابان خالد اسلامبولی برگزار می‌شود.
علاقه‌مندان می‌توانند بلیت کنسرت «یلدا به شادی» را که با حمایت اداره کل سینمایی و تئاتر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان اجرا می‌شود، در سایت تیوال به نشانی www.tiwall.com تهیه کنند.

گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: شب یلداکودکان و میراث فرهنگیکودکان و جشن های ایرانیکودکان و هویتمهدی زارعکودکان و موسیقی ایرانیکودکان و موسیقیکودکان و شادیکودکان و هنرمنبع: کنسرت «یلدا به شادی» برای کودکان اجرا می‌شودلینک کوتاه: https://ketabak.org/ev3vc

جشن رونمایی کتاب دشمن ترجمه رضی هیرمندی

ش., ۱۲/۰۸/۲۰۱۸ - ۱۵:۵۴
نویسنده: شبنم عیوضی

جشن رونمایی کتاب «دشمن» با حضور رضی هیرمندی مترجم کتاب، روز دوشنبه ۲۰ آذر در کتاب‌فروشی نشر چشمه برگزار می‌شود.

جشن رونمایی کتاب «دشمن» مهدی حجوانی و علی اصغر سیدآبادی صحبت خواهند کرد.  این نشست ساعت ۱۸ در فروشگاه نشر چشمه خیابان کریمخان برگزار می‌شود.

کتاب دشمن نوشته دیوید کالی ، کتابی است تصویری در نکوهش جنگ. از دیوید کالی  کتاب‌های دیگری همچون «مشق شبم را ننوشتم چون...»، «به مدرسه دیر رسیدم چون...» و  «ماجرای تابستان پر ماجرای من» نیز با ترجمه رضی هیرمندی در ایران منتشر شده است.

سحر سلطانی، دانشجوی دکتری فلسفه تعلیم و تربیت و تسهیلگر فلسفه برای کودکان کتاب دشمن را «از تحلیلی‌ترین کتاب‌های صلح طلبانه‌ای که می‌تواند پلشتی‌های جنگ را ب چالش بکشد» می‌داند.

نشانی: خیابان كریم‌خان زند، نبش میرزای شيرازی، پلاك ۱۰۷

 

 

گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: کتاب دشمنکتاب کودکرضی هیرمندیرونمایی کتاب کودکعلی اصغر سیدآبادیمهدی حجوانیلینک کوتاه: https://ketabak.org/y326q

نشست گفت و گو درباره عشق در ادبیات کودک برگزار می‌شود

چهارشنبه, ۱۲/۰۵/۲۰۱۸ - ۱۹:۴۸
نویسنده: شبنم عیوضی

نشست «گفت و گو درباره عشق در ادبیات کودک» با حضور رضی هیرمندی روز پنج شنبه ۲۲ آذر ماه ۱۳۹۷ در دهکده کتاب بازی و اندیشه برگزار می‌شود.

در نشست «گفت و گو درباره عشق در ادبیات کودک» درباره این که چگونه می‌توانیم با کمک کتاب و از راه ادبیات عشق را به کودکان یاد بدهیم و با آن‌ها تمرین کنیم صحبت و کتاب‌هایی با این موضوع بررسی خواهد شد. این نشست ساعت ۱۶:۳۰ برگزار می‌شود.

رضی هیرمندی، از مترجمان خوب ادبیات کودک و نوجوان است او دانش‌آموخته رشته زبان و ادبیات انگلیسی (دوره کارشناسی) و رشته زبان شناسی همگانی (دوره کارشناسی ارشد) است. او ترجمه را از سال ۱۳۸۱ آغاز کرده است. هیرمندی تاکنون بیش از ۸۰ اثر ترجمه کرده و جوایزی هم دریافت کرده است.

از آثار او می‌توان به کتاب‌های «یک اتفاق تازه»، «پنگوئن و میوه کاج»، «شگفت زده» و «گوزن شاخدار فایده اش چیه» اشاره کرد.

نشانی: شهرک غرب، بلوار دادمان، شرق به غرب، نرسیده به یادگار، پلاک ۱۱۷

 

گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: رضی هیرمندیکتاب کودکعشق در ادبیات کودک و نوجواندهکده کتاب بازی و اندیشهلینک کوتاه: https://ketabak.org/r7671

روز بین‌المللی داوطلب گرامی باد

چهارشنبه, ۱۲/۰۵/۲۰۱۸ - ۱۸:۳۴
نویسنده: شبنم عیوضی

روز بین‌المللی داوطلب هر سال ۵ دسامبر برابر با ۱۴ آذر ماه برای گرامی‌داشت «کسانی که از خود می‌گذرند و به دیگری می‌پردازند» برگزار می‌شود. روز بین‌المللی داوطلب فرصتی است برای داوطلبان و سازمان‌ها تا تلاش‌هایشان را جشن بگیرند، ارزش‌هایشان را به اشتراک بگذارند و فعالیت‌هایشان را در جوامع خودشان، سازمان‌های غیردولتی، آژانس‌های سازمان ملل متحد، دولت‌ها و بخش خصوصی ترویج کنند.

کوفی عنان، دبیرکل سابق سازمان ملل، درباره فعالیت‌های داوطلبانه گفته است: «وقتی امیدمان به ساختن دنیایی بهتر و امن‌تر فراتر از یک آرزو باشد، به فعالیت‌ داوطلبانه روی خواهیم آورد.»

کتابک روز بین‌المللی داوطلب را به همه کسانی که برای ساختن دنیایی بهتر فعالیت می‌کنند تبریک می‌گوید.

کار داوطلبانه یک وظیفه است یا فلسفه؟

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: روز بین المللی داوطلبروز جهانی داوطلبلینک کوتاه: https://ketabak.org/ap6rv

کانال تلگرام موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان