Feed aggregator

متل خره خراطی می‌کرد (متل یزدی)

وبلاگ کتاب هدهد - Wed, 04/05/2017 - 12:41
متل خره خراطی می‌کرد (متل یزدی)

یک روزی بود و روزگاری،
پشت خونه ما یک گودالی،
موش ماسوره می‌کرد،
بچه موش ناله می‌کرد،
شتر نمد مالی می‌کرد،

خره خراطی می‌کرد،
گاو گو بازی می‌کرد،
اسب عصاری می‌کرد،
فیل اومد سیل و تماشا،
پاش لیزید و افتاد تو چا،
گفت: چه کنم، چاره کنم،
نیم من گوش قلیه کنم،
بخورم ، خورده مشه،
نخورم گنده مشه،
من بخورم ، تو چه کنی؟
تو بخوری ، من چه کنم؟
روما حد دروازه کنم،
صدای بزغاله کنم،
گیلی گیلییک ، به
دمبه داری ؟
نه
ویراستار: گروه ویراستاران کتابک
منبع: وبلاگ کتابک

نوشته متل خره خراطی می‌کرد (متل یزدی) اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.

برگزیدگان جایزه کارل ۲۰۱۷ اعلام شدند

تازه‌های کتابک - Wed, 04/05/2017 - 11:04
چهارشنبه, 16 فروردين, 1396 - 11:04برگردان: فاطمه بدری

موزه کتاب‌های تصویری اریک کارل با افتخار نام چهار تن از افتخارآفرینان خود را که به سبب کمک‌هایشان به ادبیات کودکان برای دریافت جایزه‌ی کارل ۲۰۱۷ برگزیده شده‌اند، اعلام کرد.

هنرمند: اد یانگ

کسی که همواره زیبایی، کمال و نوآوری را به ارمغان می‌آورد و با کتاب‌هایش، نمونه‌ای الهام‌بخش را در برابر هنرمندان جوان قرار می‌دهد. او پیش‌تر در سال ۱۹۹۰ مدال کلدکات را برای یکی از کتاب‌های خود به نام «Lon Po Po» دریافت کرد و دو بار نیز دیپلم افتخار کلدکات را از آن خود کرد. اد یانگ همچنین برای دو دوره، نامزد دریافت جایزه‌ی هانس کریستین‌اندرسن، معتبرترین جایزه‌ی بین‌المللی ادبیات کودکان برای نویسندگان و تصویرگران شد. کتاب او به نام «The Cat from Hunger Mountain» که در نوامبر ۲۰۱۶ منتشر شده است، از لحاظ دیداری، داستانی خیره‌کننده و تلخ است که درباره‌ی فروتنی، اسراف و قدردانی از داشته‌ها است.

فرشته: دکتر جان وای. کول

جان وای. کول، تاریخ‌شناس کتابخانه کنگره ایالات متحده امریکا اقدامات مهمی را در حوزه ادبیات کودکان انجام داده است. از جمله این اقدامات می‌توان به برجسته‌سازی اهمیت کتاب‌های کودکان و نوجوانان در سمت هماهنگ‌کننده نویسندگان برای فستیوال کتاب ملی از سال ۲۰۰۱ تا ۲۰۱۳؛ ارائه پیشنهاد گماردن سفیری برای ادبیات کودکان در سال ۲۰۰۸ و هچنین تحقق بخشیدن به طرح بلندمدت کتابخانه کنگره مبنی بر گشودن مرکز خوانندگان جوان در ساختمان تاریخی جفرسون در سال ۲۰۰۹ اشاره کرد.

پل‌ساز (ترویجگر): آنتا بل

بل در جهان ترجمه‌ی کتاب‌هایی از زبان‌های خارجی به زبان انگلیسی، به ویژه در حوزه ادبیات کودکان پیشگام است. شهرت او در ترجمه به سبب حفظ روح و جان نسخه‌ کتاب اصلی در هنگام ترجمه به زبان انگلیسی است. از نمونه‌های تحسین‌برانگیز کار او می‌توان به ترجمه‌ی دوباره‌ی افسانه‌های هانس کریستین اندرسن، ترجمه‌ی سه‌گانه‌ی قلب‌جوهری، طلسم جوهری و مرگ جوهری اثر کورنلیا فونکه، ترجمه سه‌گانه روبی رد اثر کریستین ژی‌یر، ترجمه‌ی کتاب آسترلیتز جوان نوشته‌ی زبالد و ترجمه‌ی مجموعه‌ی کمیک فرانسوی آستریکس اشاره کرد.

مربی: دکتر سینتیا وایل

سینتیا وایل، رئیس آزمایشگاه نویسندگان بانک‌استریت (Bank Street Writers Lab)، مرکزی برای ادبیات کودکان است که در طول تاریخ خود، نویسندگان و تصویرگران را پشتیبانی می‌کند. آزمایشگاه نویسندگان که در سال ۱۹۳۷ تاسیس شد، نویسندگان را تشویق می‌کند که زبان آثارشان در حوزه‌ ادبیات کودکان، نماینده‌ای از درک و فهم کودکان در حال رشد باشد، آثار به دنیای خیالی و واقعی کودکان آگاه و به آن پاسخگو باشد و میراث فرهنگی و اجتماعی هر کودکی در این نوشته‌ها بیان شوند.

جک گنتوس، نویسنده امریکایی، ارائه‌دهنده جایزه افتخارات کارل ۲۰۱۷ خواهد بود. از جمله آثار گنتوس، کتاب «بن‌بست نورولت» است که در سال ۲۰۱۲ هر دو جایزه‌ی «نیوبری» و «اسکات ادل» را برای بهترین داستان تاریخی از آن خود کرده است. کتاب «حفره‌ای در زندگی من» دیگر اثر او است که به زبان فارسی ترجمه شده است. گنتوس در کارنامه خود کتاب‌های متعددی دارد که موفق به دریافت جایزه شده‌اند.

دوازدهمین دوره جایزه کارل ۲۸ سپتامبر ۲۰۱۷ در شهر نیویورک برگزار خواهد شد. جهت کسب اطلاعات بیشتر به آدرس زیر مراجعه کنید:

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: اریک کارلجایزه اریک کارلدوازدهمین دوره جایزه اریک کارلادبیات کودکاناد یانگکورنلیا فونکههانس کریستین اندرسنجایزه هانس کریستین اندرسنموزه کتاب های تصویری اریک کارلموزه اریک کارلمنبع: The Eric Carle Museum of Picture Book Art Announces the 2017 Carle Honors Honorees

معماری و طراحی مدرسه ابتدایی توسط R+D Studio

تازه‌های آموزک - Tue, 04/04/2017 - 14:38
معماری و طراحی مدرسه ابتدایی توسط R+D Studio

این مدرسه ابتدایی به صورت تلفیق فضاهای فرهنگی، پژوهشی در کنار محیط‌های علمی طراحی شده است. فضای خلاقانه و پویا این مدرسه به کودکان این فرصت را می‌دهد تا بتوانند رشد و تکاملی صحیح در محیط‌های جمعی داشته باشند. از عوامل تأثیر گذار در طراحی این فضای آموزشی می‌توان به آب و هوای خشن دبی، دیاگرام‌های ارتباطی فضای داخل و چگونگی پیوند داخل و خارج فضا اشاره کرد.

ادامه مطلب

آثار چهار تصویرگر ایرانی در کاتالوگ جشنواره بولونیا

تازه‌های کتابک - Tue, 04/04/2017 - 14:08
سه شنبه, 15 فروردين, 1396 - 14:08

پنجاه و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب کودک و نوجوان بولونیا آغاز به کار کرد و ۴ تصویرگر ایرانی به کاتالوگ این جشنواره راه یافتند.

پنجاه و چهارمین نمایشگاه کتاب بولونیا، سوم آوریل ۲۰۱۷ در شهری به همین نام در کشور ایتالیا، با حضور ناشران، نویسندگان و تصویرگران کودک و نوجوان از سراسر دنیا، کار خود را آغاز کرد.

دو ناشر ایرانی یعنی انتشارات شباویز و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوان همچنین موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی در این نمایشگاه شرکت کرده و به ارائه آثار خود پرداخته‌اند.

مهدی رجبی، ‌هادی خورشاهیان، هدا حدادی، علی بوذری، حسن عامه کن، سحر ترهنده، شهلا حائری و نرگس محمدی نیز از جمله نویسندگان، تصویرگران و پژوهشگران حوزه ادبیات و تصویرگری کودک و نوجوان هستند که به پنجاه و چهارمین نمایشگاه کتاب بولونیا آمده‌اند.

افزون بر این امسال، آثار مربوط به ۷۵ تصویرگر به کاتالوگ بولونیا راه یافته که چهار نفر از این تصویرگران یعنی راشین خیریه، نرگس محمدی، فرشید شفیعی و حسن عامه کن ایرانی هستند.

همچنین موسسه نمایشگاه فرهنگی در قالب یک کاتالوگ به معرفی ۶۵ نویسنده ایرانی چون احمدرضا احمدی، هوشنگ مرادی کرمانی، محمدهادی محمدی، محمدکاظم مزینانی، نوید سیدعلی اکبر، زهره پریرخ، آرمان آرین و دیگر نویسندگان پرداخته است تا تاشران خارجی هم با آثار این افراد آشنا شوند و هم فعالیت ایرانیان را در زمینه ادبیات کودک و نوجوان بشناسند.

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: نمایشگاه کتاب بولونیاادبیات کودکانتصویرگری کتاب های کودکانمهدی رجبیمحمدهادی محمدیراشین خیریهنرگس محمدیحسن عامه کنمنبع: آثار چهار تصویرگر ایرانی به کاتالوگ بولونیا راه یافت

مهلت ارسال آثار نخستین جایزه ادبیات اقلیت تمدید شد

تازه‌های کتابک - Mon, 04/03/2017 - 13:10
دوشنبه, 14 فروردين, 1396 - 13:10

مهلت ارسال آثار جشنواره داستان پانزده‌کلمه‌ای با موضوع کودکان کار (نخستین دوره جایزه ادبیات اقلیت) تا ۲۰ فروردین‌ماه ۱۳۹۶ تمدید شد.

علاقه‌مندان به شرکت در این جشنواره می‌توانند تا ۲۰ فروردین ۱۳۹۶، پس از مطالعه متن فراخوان و شرایط شرکت در مسابقه، از طریق فرم شرکت در جشنواره در سایت جایزه ادبیات اقلیت، با تکمیل مشخصات خود، حداکثر پنج داستان کوتاهِ کوتاهِ پانزده‌کلمه‌ای ارسال کنند. این مهلت هرگز مجدداً تمدید نخواهد شد.

پس از پایان این مهلت، آثار دریافتی برای داوران این جشنواره، محمدجواد جزینی، ابوتراب خسروی و محمدرضا یوسفی ارسال خواهد شد و برگزیدگان اولیه در اردیبهشت‌ماه اعلام خواهند شد.

اعلام ده برگزیده‌ی نهایی در دو بخش اصلی، و بخش ویژه‌ی کودک و نوجوان، در خردادماه ۱۳۹۶ و هم‌زمان با روز جهانی مبارزه با کارِ کودکان خواهد بود.

به ده برگزیده نهایی در بخش اصلی جشنواره، لوح تقدیر و جایزه نقدی تعلق خواهد گرفت. و به ده برگزیده بخش کودک و نوجوان این جشنواره نیز که با حمایت دو مجله «باغ» و «سلام بچه‌ها» برگزار می‌شود، لوح تقدیر همراه با جوایز ویژه این دو مجله تعلق می‌گیرد.

هزینه‌های این جشنواره با مشارکت مالی شرکت‌کنندگان و تمامی علاقه‌مندان و به صورت مردمی تأمین می‌شود. هر شرکت‌کننده با پرداخت هزینه پنج هزار تومانی، حامی و اسپانسر برگزاری این جشنواره خواهد بود و به برگزاری این جشنواره و تأمین هزینه‌های آن کمک خواهد کرد، افزون بر آن‌که بخشی از این مبالغ از طریق جمعیت دفاع از کودکان کار و خیابان، صرف کمک به کودکان کار خواهد شد.

افزون بر شرکت‌کنندگان در مسابقه، همه علاقه‌مندان به پشتیبانی از این جشنواره می‌توانند با هر میزان مشارکت مالی، در برگزاری این جشنواره و حمایت از کودکان کار و امور فرهنگی نقش داشته باشند.

اسامی تمامی شرکت‌کنندگان در این جشنواره مدتی پس از ارسال آثار و تأیید صحت آن، در سایت جایزۀ ادبیات اقلیت منتشر خواهد شد.

دبیرخانه این جشنواره همچنین در نظر دارد که تمام یا بخشی برگزیده از آثار ارسالی به این جشنواره را در قالب کتابی منتشر کند.

تا روز یکشنبه ۲۹ اسفند ماه، حدود ۸۰۰ داستانک از بیش از ۲۵۰ شرکت‌کننده به دبیرخانه این جشنواره ارسال شده است.

 

گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: کودکان کارروز جهانی مبارزه با کار کودکانجایزه ادبیات اقلیتنخستین دوره جایزه ادبیات اقلیتکودکان محروممنبع: تمدید مهلت ارسال آثار نخستین دوره جایزه ادبیات اقلیت تا ۲۰ فروردین ۱۳۹۶

بدجنس ها

وبلاگ کتاب هدهد - Thu, 03/16/2017 - 20:00
بدجنس ها

جریان از اینجا شروع می‌شود که خانم بدجنس چشم مصنوعی‌اش را در لیوان آب جوی آقای بدجنس می‌اندازد و آقای بدجنس هم به تلافی قورباغه‌ای را توی رختخواب خانم بدجنس می‌گذارد. بعد به ماکارونی کرمو می‌رسیم که خانم بدجنس برای شوهرش تدارک دیده و بعد از این‌ که آقای بدجنس غذایش را تمام کرد به او می‌گوید که توی غذایش پر از کرم بوده است و بعد هم عصایی که مدام بلند و بلندتر می شود و…

کودکان شخصیت‌ها و موقعیت‌های مضحک عجیب و غریب و اغراق‌آمیز را دوست دارند و با رنگی از طنز در داستان می‌توان این مخاطبان را جذب کرد و دنیایی باورپذیر برایشان خلق کرد تا لذت ببرند. رولد دال که بهترین نویسنده مرد انگلستان لقب گرفته، این همه را در «بدجنس‌ها» به کار گرفته است تا داستانی بیافریند تا به کمک آموزش‌گرایی نو و بدون تلقین کردن مفاهیم، در قالب فانتزی بایدها و نبایدها را به کمک دلیل و برهان به کودک آموزش دهد.

مناسب برای گروه سنی ۱۰ تا ۱۲ و ۱۳ سال به بالا

لینک خرید کتاب بدجنس ها

نوشته بدجنس ها اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.

این پسر چه قدر کتاب می خورد!

وبلاگ کتاب هدهد - Wed, 03/15/2017 - 20:00
این پسر چه قدر کتاب می خورد!

هنری عاشق کتاب است،؛ اما نه آن جور که من و تو دوست داریم. او دوست داشت به جای خواندن، آن ها را «ببلعد»! بله او به جای خواندن، آن ها را می خورد.

هنری هر چقدر بیشتر کتاب می خورد باسوادتر می شود. اما زیاده روی در این کار سرانجام هنری را به دردسر می اندازد. او دیگر نمی تواند کتاب ها را هضم کند و چیزهایی که یاد گرفته است با هم قاطی می شوند.

سرانجام هنری خوردن کتاب ها را کنار می گذارد و کتاب ها را می خواند و از خواندن آن ها لذت می برد.

«این پسر چقدر کتاب می خورد» داستان کوتاهی است که براساس بازی زبانی شکل گرفته است و درباره ی شیوه ی درست مطالعه صحبت می کند. این داستان کودکان را تشویق می کند که کتاب ها را بدون عجله بخوانند تا هم لذت ببرند و هم بیاموزند.

الیور جفرز در تصویرگری از مواد مختلف استفاده می کند و تصویرهایش به ظرافت و لطافت در قصه پردازی شهرت دارد. او به خاطر خلق کتاب هایش تاکنون چندین جایزه دریافت کرده است. کتاب این پسر چه قدر کتاب می خورد هم بهترین کتاب کودک ۲۰۰۷ ایرلند شده است.

خرید کتاب این پسر چه قدر کتاب می خورد

نوشته این پسر چه قدر کتاب می خورد! اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.

توجه به مسئله فاضلاب‌ها در «روز جهانی آب»

تازه‌های کتابک - Wed, 03/15/2017 - 15:03
چهارشنبه, 25 اسفند, 1395 - 14:03برگردان: فاطمه بدری

«روز جهانی آب» ۲۲ مارس ۲۰۱۷ برابر با ۳ فروردین‌ماه ۱۳۹۶ » با شعار «چرا فاضلاب‌‌ها» جشن گرفته می‌شود.

«روز جهانی آب» رخدادی است که هر ساله ۲۲ مارس با هدف جلب توجه ساکنان کره زمین به اهمیت آب شیرین و حمایت از مدیریت پایدار منابع آب شیرین، جشن گرفته می‌شود. در این روز همچنین بهسازی‌های موردنیاز امکاناتی همچون آب سالم، سیستم تخلیه فاضلاب و بهداشت در کشورهای درحال توسعه برجسته می‌شود.

برگزاری «روز جهانی آب» با هدف انجام اقدامی در جهت برخورد با بحران آب است. امروزه بیش از ۶۶۳ میلیون نفر در جهان بدون داشتن ذخیره‌ی آب سالم در نزدیکی محل سکونت خود زندگی می‌کنند؛ زمان‌های بی‌شماری را صرف ایستادن در صف یا کوه‌پیمایی تا دوردست‌ها برای دسترسی به منابع آب سالم می‌کنند و با اثراتی که استفاده از آب‌های آلوده بر سلامتی دارد، روبه‌رو می‌شوند.

«چرا فاضلاب‌ها» شعار امسال روز جهانی «آب» است که در پشتیبانی از سومین هدف از اهداف توسعه پایدار، بر بهبود کیفیت آب و همچنین کاهش، سالم‌سازی و استفاده دوباره از فاضلاب‌ها تاکید دارد.

در جهان، اکثریت قریب به اتفاق همه‌ی فاضلاب‌ها از خانه‌ها، شهرها، صنعت و کشاورزی، بدون اینکه سالم‌سازی یا استفاده‌ دوباره شوند، به طبیعت بازمی‌گردند. جاری شدن فاضلاب‌ها در طبیعت، آلوده شدن منابع آب‌های آشامیدنی و آب‌های موردنیاز شست‌وشو و آبیاری را در پی دارد و همچنین منجر به از دست رفتن مواد مغذی باارزش و سایر مواد قابل بازیافت آب فاضلاب‌ها می‌شود.

کاهش فاضلاب‌ها، سالم‌سازی و استفاده دوباره از آن‌ها به عنوان نمونه در صنعت کشاورزی و پرورش آبزیان، منجر به محافظت از کارکنان، کشاورزان و مصرف‌کنندگان می‌شود و سطح امنیت غذایی، بهداشت و سلامت را ارتقا می‌دهد.

 

گونه خبر: خبرهای محیط زیستکلیدواژه: روز جهانی آبمحیط زیستبحران آبمنبع: World Water Day 2017: Why waste waterWorld Water Day

توجه به مسئله فاضلاب‌ها در «روز جهانی آب»

تازه‌های کتابک - Wed, 03/15/2017 - 15:03
چهارشنبه, 25 اسفند, 1395 - 14:03برگردان: فاطمه بدری

«روز جهانی آب» ۲۲ مارس ۲۰۱۷ برابر با ۳ فروردین‌ماه ۱۳۹۶ » با شعار «چرا فاضلاب‌‌ها» جشن گرفته می‌شود.

«روز جهانی آب» رخدادی است که هر ساله ۲۲ مارس با هدف جلب توجه ساکنان کره زمین به اهمیت آب شیرین و حمایت از مدیریت پایدار منابع آب شیرین، جشن گرفته می‌شود. در این روز همچنین بهسازی‌های موردنیاز امکاناتی همچون آب سالم، سیستم تخلیه فاضلاب و بهداشت در کشورهای درحال توسعه برجسته می‌شود.

برگزاری «روز جهانی آب» با هدف انجام اقدامی در جهت برخورد با بحران آب است. امروزه بیش از ۶۶۳ میلیون نفر در جهان بدون داشتن ذخیره‌ی آب سالم در نزدیکی محل سکونت خود زندگی می‌کنند؛ زمان‌های بی‌شماری را صرف ایستادن در صف یا کوه‌پیمایی تا دوردست‌ها برای دسترسی به منابع آب سالم می‌کنند و با اثراتی که استفاده از آب‌های آلوده بر سلامتی دارد، روبه‌رو می‌شوند.

«چرا فاضلاب‌ها» شعار امسال روز جهانی «آب» است که در پشتیبانی از سومین هدف از اهداف توسعه پایدار، بر بهبود کیفیت آب و همچنین کاهش، سالم‌سازی و استفاده دوباره از فاضلاب‌ها تاکید دارد.

در جهان، اکثریت قریب به اتفاق همه‌ی فاضلاب‌ها از خانه‌ها، شهرها، صنعت و کشاورزی، بدون اینکه سالم‌سازی یا استفاده‌ دوباره شوند، به طبیعت بازمی‌گردند. جاری شدن فاضلاب‌ها در طبیعت، آلوده شدن منابع آب‌های آشامیدنی و آب‌های موردنیاز شست‌وشو و آبیاری را در پی دارد و همچنین منجر به از دست رفتن مواد مغذی باارزش و سایر مواد قابل بازیافت آب فاضلاب‌ها می‌شود.

کاهش فاضلاب‌ها، سالم‌سازی و استفاده دوباره از آن‌ها به عنوان نمونه در صنعت کشاورزی و پرورش آبزیان، منجر به محافظت از کارکنان، کشاورزان و مصرف‌کنندگان می‌شود و سطح امنیت غذایی، بهداشت و سلامت را ارتقا می‌دهد.

 

گونه خبر: خبرهای محیط زیستکلیدواژه: روز جهانی آبمحیط زیستبحران آبمنبع: World Water Day 2017: Why waste waterWorld Water Day

داروگ نوروزی به دکه‌ها آمد

تازه‌های کتابک - Wed, 03/15/2017 - 10:54
چهارشنبه, 25 اسفند, 1395 - 09:54

هشتمین شماره‌ی ماهنامه داروگ (نخستین نشریه نوجوانان دوستدار محیط زیست) با مطالب متنوعی درباره محیط‌زیست با چاشنی عید و نوروز منتشر شد.

جدیدترین شماره داروگ در بخش‌های زیر به دکه مطبوعات آمده است:

  • نوروزنامه

در این بخش، نوروز حرف اول و آخر را می‌زند. بچه‌ها بعد از آشنایی با سنت‌های نوروز در ایران و کشورهای دیگر، با صورت آسمانی فروردین یعنی قوچ، در آسمان و زمین آشنا می‌شوند! داروگ در انتهای این بخش، گل « کالانکوئه» را هم به عنوان یک گل مناسب برای سفره هفت سین به بچه‌ها معرفی می‌کند.

  • طبیعت‌گردی

عید یک فرصت مناسب برای سفر در کشور زیبایمان ایران است. در طبیعت‌گردی این شماره، بچه‌ها با بسیاری از مکان‌های دیدنی کشور که می‌توانند برای سفر نوروزی به آنجا بروند، آشنا می‌شوند؛ از تهران تا جزایر جنوب. در ادامه آن‌ها از ایران بیرون می‌آیند و  سری به چهار باغ وحش دیدنی در جهان می‌زنند.

  • سرگرمی

در این بخش بچه‌ها به دنیای هیجان‌انگیز فیلم «ویلی ونکا و کارخانه شکلات سازی» پا می‌گذارند و همراه چارلی، قهرمان اصلی این فیلم وارد یک ماجراجویی جذاب و آموزنده می‌شوند. سرک کشیدن به دنیای دانشمند مشهور، اینشتین همراه با چاشنی طنز و خواندن گزارشی از زنگ ورزش در مدرسه‌ها از دیگر مطالب این بخش هستند.

  • خبر خوش

این شماره پر از خبرهای خوش است از اسکار دوم اصغر فرهادی کارگردان ایرانی تا نجات یک سگ مصدوم از سوی نوجوان مشهدی. خبرهایی از نمایشگاه محیط زیست، جشنواره قصه‌گویی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و جشنواره خرس سیاه و کودکان هرمزگانی نیز از دیگر مطالب این بخش هستند.

  • پارک جانوران

در این بخش با یک حیوان نایاب و زیبا در کشور آشنا می‌شوید. اگر دوست دارید وارد دنیای خرس سیاه آسیایی شوید، خواندن این مطلب را از دست ندهید. آشنایی با ماهی رفتگر و معرفی یک رمان محیط زیستی هم از دیگر مطالب خواندنی این بخش هستند.

  • بچه‌های سبز

گروه « قیچی» یک سری نوجوان پرانرژی هستند که آواز می‌خوانند. در این بخش مصاحبه داروگ با آن‌ها را می‌خوانید.

  • زمین ما

این بخش پر از اطلاعات کاربردی برای یک زندگی سبز و دوستدار محیط زیست است . افزون بر آن، یک کمیک‌استریپ محیط زیستی و پر هیجان از «ماجراهای پرفسور در زیست بوم‌ها» را می‌خوانید.

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: نشریه داروگنشریه محیط زیستیآشنایی با محیط زیستماهنامه ویژه نوجوان

داروگ نوروزی به دکه‌ها آمد

تازه‌های کتابک - Wed, 03/15/2017 - 10:54
چهارشنبه, 25 اسفند, 1395 - 09:54

هشتمین شماره‌ی ماهنامه داروگ (نخستین نشریه نوجوانان دوستدار محیط زیست) با مطالب متنوعی درباره محیط‌زیست با چاشنی عید و نوروز منتشر شد.

جدیدترین شماره داروگ در بخش‌های زیر به دکه مطبوعات آمده است:

  • نوروزنامه

در این بخش، نوروز حرف اول و آخر را می‌زند. بچه‌ها بعد از آشنایی با سنت‌های نوروز در ایران و کشورهای دیگر، با صورت آسمانی فروردین یعنی قوچ، در آسمان و زمین آشنا می‌شوند! داروگ در انتهای این بخش، گل « کالانکوئه» را هم به عنوان یک گل مناسب برای سفره هفت سین به بچه‌ها معرفی می‌کند.

  • طبیعت‌گردی

عید یک فرصت مناسب برای سفر در کشور زیبایمان ایران است. در طبیعت‌گردی این شماره، بچه‌ها با بسیاری از مکان‌های دیدنی کشور که می‌توانند برای سفر نوروزی به آنجا بروند، آشنا می‌شوند؛ از تهران تا جزایر جنوب. در ادامه آن‌ها از ایران بیرون می‌آیند و  سری به چهار باغ وحش دیدنی در جهان می‌زنند.

  • سرگرمی

در این بخش بچه‌ها به دنیای هیجان‌انگیز فیلم «ویلی ونکا و کارخانه شکلات سازی» پا می‌گذارند و همراه چارلی، قهرمان اصلی این فیلم وارد یک ماجراجویی جذاب و آموزنده می‌شوند. سرک کشیدن به دنیای دانشمند مشهور، اینشتین همراه با چاشنی طنز و خواندن گزارشی از زنگ ورزش در مدرسه‌ها از دیگر مطالب این بخش هستند.

  • خبر خوش

این شماره پر از خبرهای خوش است از اسکار دوم اصغر فرهادی کارگردان ایرانی تا نجات یک سگ مصدوم از سوی نوجوان مشهدی. خبرهایی از نمایشگاه محیط زیست، جشنواره قصه‌گویی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و جشنواره خرس سیاه و کودکان هرمزگانی نیز از دیگر مطالب این بخش هستند.

  • پارک جانوران

در این بخش با یک حیوان نایاب و زیبا در کشور آشنا می‌شوید. اگر دوست دارید وارد دنیای خرس سیاه آسیایی شوید، خواندن این مطلب را از دست ندهید. آشنایی با ماهی رفتگر و معرفی یک رمان محیط زیستی هم از دیگر مطالب خواندنی این بخش هستند.

  • بچه‌های سبز

گروه « قیچی» یک سری نوجوان پرانرژی هستند که آواز می‌خوانند. در این بخش مصاحبه داروگ با آن‌ها را می‌خوانید.

  • زمین ما

این بخش پر از اطلاعات کاربردی برای یک زندگی سبز و دوستدار محیط زیست است . افزون بر آن، یک کمیک‌استریپ محیط زیستی و پر هیجان از «ماجراهای پرفسور در زیست بوم‌ها» را می‌خوانید.

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: نشریه داروگنشریه محیط زیستیآشنایی با محیط زیستماهنامه ویژه نوجوان

با کودکان بازی کن

وبلاگ کتاب هدهد - Tue, 03/14/2017 - 20:00

با کودکان بازی کن؛ آنان بزرگترین آموزگاران تو هستند.

شریل ریحاردسون

نوشته با کودکان بازی کن اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.

بازی بگرد و پیدا کن در باغچه

وبلاگ کتاب هدهد - Tue, 03/14/2017 - 10:40
بازی بگرد و پیدا کن در باغچه

پژوهشگران و معلمان (فلسفه و کودک) برای بازی اهمیت خاص و ویژه‌ای قائل هستند. در صورتی که بازی همه یا برخی از موارد زیر را به دنبال داشته باشد، «فکری» محسوب می‌شود:

  • توانایی حل مسئله
  • ایجاد خلاقیت و ابتکار
  • رشد ذهنی و مهارت فکری (دقت و تمرکز)
  • برانگیختن حس رقابت
  • مهارت ارتباط برقرار کردن (بین اشیاء، پدیده‌ها، کلمات و…)،
  • یافتن شباهت‌ها و تفاوت‌ها
  • کشف قابلیت‌های خود و تقویت حواس ۵ گانه (گفتاری، شنیداری و …)
  • ایجاد تشخیص، ارزیابی و انتخاب درست ایده‌ها
  • ایجاد کندوکاو فلسفی
  • به وجود آوردن حس همکاری مسئولیت‌پذیری و مشارکت
  • بالا رفتن میزان یادگیری
  • پیش‌بینی

بازی بگرد و پیدا کن از مجموعه بازی‌های فکری است که باعث افزایش دقت و تمرکز در کودکان می‌شود.

روش بازی

با دقت به تصویر نگاه کنید.
داخل کادر ۹ شی باغبانی وجود دارد.
این ۹ شی را در تصویر پیدا کنید.

می‌توانید فایل pdf این تصویر را از لینک زیر دانلود کرده و پرینت بگیرید.
دانلود فایل pdf

تصویرگر: Anja Boretzki
منبع: وبلاگ کتابک

نوشته بازی بگرد و پیدا کن در باغچه اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.

مسابقه نوروزی «هفت‌سین کتاب کودک» برگزار می‌شود

تازه‌های کتابک - Tue, 03/14/2017 - 09:56
سه شنبه, 24 اسفند, 1395 - 08:56

کتاب هدهد به مناسبت فرارسیدن نوروز ۹۶ با هدف تشویق کودکان به کتابخوانی و اشاعه این فرهنگ، مسابقه‌ای نوروزی را با عنوان «هفت‌سین کتاب کودک» برگزار می‌کند.

«هفت‌سین کتاب کودک» رقابتی ویژه‌ی کودکان صفر تا ۱۲ ساله است. بر همین اساس والدین و بزرگسالانی که علاقه‌مند به شرکت کودکان‌شان در این مسابقه هستند، می‌توانند تصویر یک یا چند کتاب‌ کودکان خود را که با حرف «س» آغاز می‌شود و در کنار سفره‌ی هفت‌سین قرار دارد، به کتاب هدهد ارسال کنند.

گروه کتابشناسی کتاب هدهد، داوری آثار ارسال‌شده را برعهده خواهند داشت. از جمله مهم‌ترین معیارهای داوری این آثار عبارت است از:

  • استفاده از کتاب‌های باکیفیت در تصویر که مهم‌ترین معیار ارزیابی است و از بیشترین امتیاز برخوردار خواهد بود؛
  • نور مناسب در تصویر؛
  • کادربندی مناسب؛
  • و وضوح کامل.

لازم به یادآوری است کتاب‌های باکیفیت، کتاب‌هایی هستند که در زبان و ساختار ادبی، تصویر، طراحی و همچنین مواد سازنده کتاب، از کیفیت خوبی برخوردار باشند. از میان آثار ارسال‌شده، ۳ اثر به عنوان تصویرهای برگزیده اعلام خواهند شد و از کتاب هدهد کتاب‌هایی باکیفیت هدیه خواهند گرفت.

مدت‌زمان ارسال آثار از تاریخ ۲۵ اسفندماه ۱۳۹۵ تا ۱۳ فروردین‌ماه ۱۳۹۶ تعیین شده است. علاقه‌مندان به شرکت در این مسابقه می‌توانند عکس‌های خود را تا تاریخ تعیین‌شده به آدرس‌های زیر ارسال کنند:

اینستاگرام: @koodaki_org
تلگرام: @amoozak_org
ایمیل: aksekoodak@gmail.com

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: کتاب هدهدفروشگاه کتاب هدهدکتاب کودکتشویق کودکان به کتابخوانیادبیات کودک و نوجوانموسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانهفت سین با کتاب

مسابقه نوروزی «هفت‌سین کتاب کودک» برگزار می‌شود

تازه‌های کتابک - Tue, 03/14/2017 - 09:56
سه شنبه, 24 اسفند, 1395 - 08:56

کتاب هدهد به مناسبت فرارسیدن نوروز ۹۶ با هدف تشویق کودکان به کتابخوانی و اشاعه این فرهنگ، مسابقه‌ای نوروزی را با عنوان «هفت‌سین کتاب کودک» برگزار می‌کند.

«هفت‌سین کتاب کودک» رقابتی ویژه‌ی کودکان صفر تا ۱۲ ساله است. بر همین اساس والدین و بزرگسالانی که علاقه‌مند به شرکت کودکان‌شان در این مسابقه هستند، می‌توانند تصویر یک یا چند کتاب‌ کودکان خود را که با حرف «س» آغاز می‌شود و در کنار سفره‌ی هفت‌سین قرار دارد، به کتاب هدهد ارسال کنند.

گروه کتابشناسی کتاب هدهد، داوری آثار ارسال‌شده را برعهده خواهند داشت. از جمله مهم‌ترین معیارهای داوری این آثار عبارت است از:

  • استفاده از کتاب‌های باکیفیت در تصویر که مهم‌ترین معیار ارزیابی است و از بیشترین امتیاز برخوردار خواهد بود؛
  • نور مناسب در تصویر؛
  • کادربندی مناسب؛
  • و وضوح کامل.

لازم به یادآوری است کتاب‌های باکیفیت، کتاب‌هایی هستند که در زبان و ساختار ادبی، تصویر، طراحی و همچنین مواد سازنده کتاب، از کیفیت خوبی برخوردار باشند. از میان آثار ارسال‌شده، ۳ اثر به عنوان تصویرهای برگزیده اعلام خواهند شد و از کتاب هدهد کتاب‌هایی باکیفیت هدیه خواهند گرفت.

مدت‌زمان ارسال آثار از تاریخ ۲۵ اسفندماه ۱۳۹۵ تا ۱۳ فروردین‌ماه ۱۳۹۶ تعیین شده است. علاقه‌مندان به شرکت در این مسابقه می‌توانند عکس‌های خود را تا تاریخ تعیین‌شده به آدرس‌های زیر ارسال کنند:

اینستاگرام: @koodaki_org
تلگرام: @amoozak_org
ایمیل: aksekoodak@gmail.com

 

گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: کتاب هدهدفروشگاه کتاب هدهدکتاب کودکتشویق کودکان به کتابخوانیادبیات کودک و نوجوانموسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانهفت سین با کتاب

آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش

وبلاگ کتاب هدهد - Mon, 03/13/2017 - 23:10
آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش

«آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش »، با نگاهی به تاریخ پربار ریاضی در این سرزمین علت‌های ناکامی در آموزش ریاضی پایه را بررسی می‌کند و روش‌های خلاق برای آموزش ریاضی پایه که در این رویکرد از راه دست‌ورزی و ادبیات کودکان است برای خوانندگان بازمی‌گشاید.

آموزش ریاضی پایه به کودکان پیش‌دبستانی و دبستانی یکی از دشوارترین کارها در هر نظام آموزشی در جهان امروز است. زبان ریاضی، منطقی است و کودکان با زبان منطقی سروکار ندارند. در ایران امروز اما این دشواری برجسته‌تر است، زیرا از همان نام ریاضی که برای این کودکان شناخت‌پذیر نیست، مشکل شروع می‌شود و تا نام‌های شکل‌ها و مناسبات در ریاضی ادامه می‌یابد.

مناسب برای بزرگسالان

خرید کتاب آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش

نوشته آموزش خلاق ریاضی، فلسفه و روش اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.

کتاب «هابیت» دنیای‌‌ من را تغییر داد

تازه‌های کتابک - Mon, 03/13/2017 - 11:21
دوشنبه, 23 اسفند, 1395 - 10:21برگردان: بهار اشراق

کی ران لاروود، کتابی فانتزی و عالی برای کودکان نوشته که آن را از کتاب «هابیت» الهام گرفته است. چه چیزی در نوشته‌های تالکین وجود دارد که می‌تواند زندگی را برای همیشه تغییر دهد؟

کی‌ران از سفر خواندن و نوشتن‌ و شروع نویسندگی‌اش و الهام از کتاب هابیت می‌گوید. کتاب کی‌ران با نام «پادکین یک گوش» نامزد جایزه‌ی بلوپیتر شده است.

یک کتاب می‌تواند تو را به دنیای جدید دیگری ببرد

خیلی زود خواندن را شروع کردم اما از کتاب‌هایی که خوانده‌ بودم چیزی به خاطر نمی‌آوردم تا زمانی که کتاب هابیت را خواندم.

یک روز در قفسه‌ی کتاب‌های مادر و پدرم کتاب هابیت را پیدا کردم. دنبال کتاب جدید برای خواندن بودم و خیلی زود تصویر روی جلد اسماگ، چشم‌ام را گرفت. بعد کتاب را باز کردم و نقشه را دیدم؛ این همان کتابی بود که دلم می‌خواست بخوانم. با پافشاری بسیار سعی داشتم آن را به تنهایی بخوانم و یک فرهنگ لغت کنارم گذاشتم  و یک دفترچه کنارم آوردم تا واژگانی را که نمی‌فهمم در آن بنویسم. به یاد دارم مجذوب این ایده بودم که یک کتاب می‌تواند تو را به دنیای جدید دیگری ببرد و فکر نمی‌کنم از آن زمان به بعد در دنیای واقعی زندگی کرده باشم. من عاشق کتاب‌های فانتزی هستم و از خواندن یک کتاب فانتزی خوب لذت می‌برم.

حس افسون و جادو هنوز وجود دارد

وقتی نوشتن برای کودکان را آغاز کردم، دلم می‌خواست همان حس افسون و جادویی که کتاب هابیت به من منتقل کرد در کتاب‌هایم به وجود بیاورم. دلم می‌خواست دنیا و شخصیت‌هایی را خلق کنم که کودکان بتوانند در آن غرق شوند؛ درست مانند زمانی که میان دنیای واقعی و کتاب‌های فانتزی دیگری مانند سگ‌های تازی موریگان و بوریبلزها غرق بودم. وقتی این کتاب‌ها را می‌خواندم همه‌ی شخصیت‌ها، فضا و مکان‌ها به نظرم واقعی می‌آمدند؛ این حس افسون و جادو هرگز مرا رها نکرده است حتی وقتی دوباره آن‌ها را می‌خوانم.

فکر می‌کنم راز آن در جزییات کتاب است و برای همین در کتاب «پودکین یک گوش» دنیای لانیکا را ساخته‌ام. دنیایی پر از زندگی، نقشه، قبیله و خرابه‌های قدیمی...

ساختن چنین دنیایی و توصیف آن بهترین بخشی بود که تا به حال نوشته‌ام.

 

تصویری از کتاب پادکین یک گوش که دیوید وایت تصویرگری کرده است

 

نوشتن یک افسانه که سینه به سینه روایت می‌شود

تالکین با استفاده از اسطوره‌های آنگلوساکسون، جهانی را خلق کرد که هنوز هم با آن زندگی می‌کنم. با خواندن آن اسطوره‌ها در دانشگاه، مجذوب روایت افسانه‌ها و قصه‌هایی شدم که به این شکل خلق می‌شوند و نسل به نسل منتقل می‌شوند.

عاشق بلبو بودم که یک هابیت معمولی بود و از دنیای کوچک و آرام خود بیرون می‌پرید؛ همه‌ی این‌ها الهام‌بخش من برای نگارش شخصیت پادکین بود. دلم می‌خواست داستانی بگویم که شخصیت ساده و مقدسی دارد و رویدادهایی را روایت کنم که از یک افسانه‌، سینه به سینه گرفته شده است.

تاریخ، الهام‌بخش گُرم هم بود؛ گُرم از نژاد خرگوش‌های وحشی بود مانند ویکینگزها که در جاهای تیره‌تری رشد کردند. فکر می‌کنم بزرگترین ویژگی هابیت این است که نشان می‌دهد چگونه ماجراجویی می‌تواند برای هر کسی اتفاق بیفتد. خوانندگان می‌توانند با شخصیت معمولی و عادی مثل پاکین و بیلبو که به دنیای پرمخاطره‌ای پرتاب شده‌اند، همذات‌پنداری کنند.

حضور تخیل در تصویر

جای قدردانی است که هنرمند گرانقدری مانند دیوید وایت تصویرگری کتاب را به عهده گرفت. شخصیت و فضای داستان را به خوبی گرفته است انگار فکرم را خوانده ، از تخیل من بیرون آورده و به تصویر کشیده است. به خوبی دنیای خرگوش را در تصویر منتقل کرده است؛ به خصوص آن ریشه‌هایی که دور و بر خانه‌ی خرگوش‌ها کشیده است.

بسیار به من افتخار داده است که تصویرگری کتاب را به عهده گرفته است زیرا او تصویرگر نویسندگان برجسته‌ی دیگری همچون تالکین نویسنده‌ی کتاب هابیت بوده که همه‌ی اثرم از آن الهام گرفته شده است.

 


تصویری از کتاب پادکین یک گوش که دیوید وایت تصویرگری کرده است

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: هابیتمجموعه کتاب های هابیتجی آر آر تالکینکتاب فانتزیکتاب فانتزی برای کودکانکتاب فانتزی برای نوجوانانکتاب کودکمنبع: How The Hobbit can change your world and get you writing

کتاب «هابیت» دنیای‌‌ من را تغییر داد

تازه‌های کتابک - Mon, 03/13/2017 - 11:21
دوشنبه, 23 اسفند, 1395 - 10:21برگردان: بهار اشراق

کی ران لاروود، کتابی فانتزی و عالی برای کودکان نوشته که آن را از کتاب «هابیت» الهام گرفته است. چه چیزی در نوشته‌های تالکین وجود دارد که می‌تواند زندگی را برای همیشه تغییر دهد؟

کی‌ران از سفر خواندن و نوشتن‌ و شروع نویسندگی‌اش و الهام از کتاب هابیت می‌گوید. کتاب کی‌ران با نام «پادکین یک گوش» نامزد جایزه‌ی بلوپیتر شده است.

یک کتاب می‌تواند تو را به دنیای جدید دیگری ببرد

خیلی زود خواندن را شروع کردم اما از کتاب‌هایی که خوانده‌ بودم چیزی به خاطر نمی‌آوردم تا زمانی که کتاب هابیت را خواندم.

یک روز در قفسه‌ی کتاب‌های مادر و پدرم کتاب هابیت را پیدا کردم. دنبال کتاب جدید برای خواندن بودم و خیلی زود تصویر روی جلد اسماگ، چشم‌ام را گرفت. بعد کتاب را باز کردم و نقشه را دیدم؛ این همان کتابی بود که دلم می‌خواست بخوانم. با پافشاری بسیار سعی داشتم آن را به تنهایی بخوانم و یک فرهنگ لغت کنارم گذاشتم  و یک دفترچه کنارم آوردم تا واژگانی را که نمی‌فهمم در آن بنویسم. به یاد دارم مجذوب این ایده بودم که یک کتاب می‌تواند تو را به دنیای جدید دیگری ببرد و فکر نمی‌کنم از آن زمان به بعد در دنیای واقعی زندگی کرده باشم. من عاشق کتاب‌های فانتزی هستم و از خواندن یک کتاب فانتزی خوب لذت می‌برم.

حس افسون و جادو هنوز وجود دارد

وقتی نوشتن برای کودکان را آغاز کردم، دلم می‌خواست همان حس افسون و جادویی که کتاب هابیت به من منتقل کرد در کتاب‌هایم به وجود بیاورم. دلم می‌خواست دنیا و شخصیت‌هایی را خلق کنم که کودکان بتوانند در آن غرق شوند؛ درست مانند زمانی که میان دنیای واقعی و کتاب‌های فانتزی دیگری مانند سگ‌های تازی موریگان و بوریبلزها غرق بودم. وقتی این کتاب‌ها را می‌خواندم همه‌ی شخصیت‌ها، فضا و مکان‌ها به نظرم واقعی می‌آمدند؛ این حس افسون و جادو هرگز مرا رها نکرده است حتی وقتی دوباره آن‌ها را می‌خوانم.

فکر می‌کنم راز آن در جزییات کتاب است و برای همین در کتاب «پودکین یک گوش» دنیای لانیکا را ساخته‌ام. دنیایی پر از زندگی، نقشه، قبیله و خرابه‌های قدیمی...

ساختن چنین دنیایی و توصیف آن بهترین بخشی بود که تا به حال نوشته‌ام.

 

تصویری از کتاب پادکین یک گوش که دیوید وایت تصویرگری کرده است

 

نوشتن یک افسانه که سینه به سینه روایت می‌شود

تالکین با استفاده از اسطوره‌های آنگلوساکسون، جهانی را خلق کرد که هنوز هم با آن زندگی می‌کنم. با خواندن آن اسطوره‌ها در دانشگاه، مجذوب روایت افسانه‌ها و قصه‌هایی شدم که به این شکل خلق می‌شوند و نسل به نسل منتقل می‌شوند.

عاشق بلبو بودم که یک هابیت معمولی بود و از دنیای کوچک و آرام خود بیرون می‌پرید؛ همه‌ی این‌ها الهام‌بخش من برای نگارش شخصیت پادکین بود. دلم می‌خواست داستانی بگویم که شخصیت ساده و مقدسی دارد و رویدادهایی را روایت کنم که از یک افسانه‌، سینه به سینه گرفته شده است.

تاریخ، الهام‌بخش گُرم هم بود؛ گُرم از نژاد خرگوش‌های وحشی بود مانند ویکینگزها که در جاهای تیره‌تری رشد کردند. فکر می‌کنم بزرگترین ویژگی هابیت این است که نشان می‌دهد چگونه ماجراجویی می‌تواند برای هر کسی اتفاق بیفتد. خوانندگان می‌توانند با شخصیت معمولی و عادی مثل پاکین و بیلبو که به دنیای پرمخاطره‌ای پرتاب شده‌اند، همذات‌پنداری کنند.

حضور تخیل در تصویر

جای قدردانی است که هنرمند گرانقدری مانند دیوید وایت تصویرگری کتاب را به عهده گرفت. شخصیت و فضای داستان را به خوبی گرفته است انگار فکرم را خوانده ، از تخیل من بیرون آورده و به تصویر کشیده است. به خوبی دنیای خرگوش را در تصویر منتقل کرده است؛ به خصوص آن ریشه‌هایی که دور و بر خانه‌ی خرگوش‌ها کشیده است.

بسیار به من افتخار داده است که تصویرگری کتاب را به عهده گرفته است زیرا او تصویرگر نویسندگان برجسته‌ی دیگری همچون تالکین نویسنده‌ی کتاب هابیت بوده که همه‌ی اثرم از آن الهام گرفته شده است.

 


تصویری از کتاب پادکین یک گوش که دیوید وایت تصویرگری کرده است

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: هابیتمجموعه کتاب های هابیتجی آر آر تالکینکتاب فانتزیکتاب فانتزی برای کودکانکتاب فانتزی برای نوجوانانکتاب کودکمنبع: How The Hobbit can change your world and get you writing

این یک چهارشنبه سوری دیگر است!

تازه‌های کتابک - Sun, 03/12/2017 - 16:40
يكشنبه, 22 اسفند, 1395 - 15:40نویسنده: محمدهادی محمدی

برای ما ایرانیان، این سال که کم‌کم به پایان آن نزدیک می‌شویم، همراه با زخم و سوزی جانکاه است که در دل داریم. در این سال، همگان شاهدند که گروهی بزرگ از آتش‌مردان که همواره و همه ساله در چهارشنبه‌سوری مراقب آتش‌بازی برخی از ما بودند، دیگر همراهی‌مان نمی‌کنند. آن آتش‌مردان که دیگر همراه ما نیستند، با جان دادن در راه فرونشاندن آتش، ما را به اندیشه واداشتند. هر کدام از آن‌ها، با آن چشم‌های نگران از سرکش شدن آتش، دیگر نیستند، تا اگر برای ما که ناهشیارانه در پی هوس‌های خود هستیم، سینه سپر کنند و در برابر آتش بایستند. آن‌ها در پیکر آتش‌مرد، خوب و بد آتش را می‌دانستند. آن‌ها نیک می‌دانستند که خوب و بد آتش با رفتارهای ما شکل می‌گیرد. ما می‌توانیم از آتش برای نور، گرما و پختن و آمیختن مواد و هزار کار دیگر بهره ببریم، اما در همین حال می‌توانیم این آتش را افزاری کنیم، که آرامش و آسایش را از ما برباید.

چهارشنبه‌سوری جشن آتش است، جشن باور به جهان نور و پالایش، این جشن کهن به ما یادآوری می‌کند که بی آتش، انسان به این‌جا نمی‌رسید، که رسیده است. گذار از دوره‌های یخبندان در تاریخ بشر، مبارزه با جانوران وحش که به زیستگاه آدمیان یورش می‌آوردند و پختن خوراک‌هایی که به ما انرژی می‌دهند، این‌ها همه از مَهر آتش است. اما این آتش می‌تواند ویرانگر هم باشد. جنگل‌ها را بسوزاند، خانه‌ها و ساختمان‌ها را فروبپاشاند. آخرین تجربه جمعی ما ایرانیان از آتش، سبب شد که گروهی از بهترین و فداکارترین آتش مردان خود را از دست دهیم. سبب آن چه بود؟ چیدمان نادرست زندگی و رفتارهایی که با خودمان داریم، این فداکارترین مردان را از ما گرفت. آن‌ها زندگی‌شان را در کف دست گذاشتند و در گذار از فرونشاندن آتشِ ویرانگر جان باختند. آن‌ها اکنون هر کدام خانواده‌ای، فرزند و همسر، پدر، مادر و برادر و خواهر، دوست و آشنا دارند. کمی اندیشه کنیم. اگر بخواهیم با رفتارهای نادرست خود باز چشم‌به‌راه باشیم که گروهی دیگر از این آتش مردان، در برابر رفتارهای ناهشیارانه ما جان خود را به خطر بیاندازند، این رفتار بر هیچ‌کدام از ما بخشودنی نخواهد بود.

ما با رفتارهای خود یک جشن را که واقعاً جشن بود، به چه تبدیل کرده‌ایم؟ میدان جنگ؟ جشن چهارشنبه‌سوری تا همین چند دهه پیش، با آرامشی ویژه و به شکل سنتی آن برگزار می‌شد. نه از صدای ترقه و بمب و نارنجک صوتی خبری بود و نه از ستیز آتش‌نشانان با آتش‌های سرکش یا تن‌های زخم برداشته از آتش و نارنجک‌های صوتی. اما با دسترس‌پذیر شدن مواد منفجره و به‌ویژه کالاهای چینی که در هر زمینه‌ای بازار ایران را از نَفَس انداخته است، محصولات آتش‌بازی چینی نیز رنگ و بوی این جشن ملی را تبدیل به میدان جنگ کرده است. یادمان باشد وقتی که ما در فرهنگ خود از جشن نام می‌بریم، ریشه جشن، «یشن و یسن» است و معنایی جز نیایش ندارد. آیا این میدان جنگ معنای نیایش دارد؟ آیا با این کار خود تیشه به ریشه فرهنگ ملی‌مان نمی‌زنیم؟

جدای از همه این آسیب‌ها که چهارشنبه‌سوری بر تن زخم‌دار خود دارد، اما امسال به یاد آن آتش‌مردان بزرگ و برای پرهیز از این‌که جان آتش‌مردان دیگری را به خطر بیاندازیم، بیایید، چهارشنبه‌سوری را آن گونه که شایسته است، برگزار کنیم. در نور آتش‌های کوچک و در محیط‌های ایمن و دور از ساختمان‌ها و در آرامش. بیایید شعله آتش‌مان را به شعله شمع‌های یادبود این بزرگ‌مردان تبدیل کنیم و در هر کوی و برزن به یاد آن‌ها شمع روشن کنیم. این گونه می‌توانیم چهارشنبه‌سوری را به همان ریشه‌اش که جشن و نیایش است، برگردانیم. نیایش برای مردانی فداکار که در آتش خاکستر شدند، تا زندگی من و ما در آرامش بماند.

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: چهارشنبه سورییادی از آتشنشانانشهدای پلاسکو

این یک چهارشنبه سوری دیگر است!

تازه‌های کتابک - Sun, 03/12/2017 - 16:40
يكشنبه, 22 اسفند, 1395 - 15:40نویسنده: محمدهادی محمدی

برای ما ایرانیان، این سال که کم‌کم به پایان آن نزدیک می‌شویم، همراه با زخم و سوزی جانکاه است که در دل داریم. در این سال، همگان شاهدند که گروهی بزرگ از آتش‌مردان که همواره و همه ساله در چهارشنبه‌سوری مراقب آتش‌بازی برخی از ما بودند، دیگر همراهی‌مان نمی‌کنند. آن آتش‌مردان که دیگر همراه ما نیستند، با جان دادن در راه فرونشاندن آتش، ما را به اندیشه واداشتند. هر کدام از آن‌ها، با آن چشم‌های نگران از سرکش شدن آتش، دیگر نیستند، تا اگر برای ما که ناهشیارانه در پی هوس‌های خود هستیم، سینه سپر کنند و در برابر آتش بایستند. آن‌ها در پیکر آتش‌مرد، خوب و بد آتش را می‌دانستند. آن‌ها نیک می‌دانستند که خوب و بد آتش با رفتارهای ما شکل می‌گیرد. ما می‌توانیم از آتش برای نور، گرما و پختن و آمیختن مواد و هزار کار دیگر بهره ببریم، اما در همین حال می‌توانیم این آتش را افزاری کنیم، که آرامش و آسایش را از ما برباید.

چهارشنبه‌سوری جشن آتش است، جشن باور به جهان نور و پالایش، این جشن کهن به ما یادآوری می‌کند که بی آتش، انسان به این‌جا نمی‌رسید، که رسیده است. گذار از دوره‌های یخبندان در تاریخ بشر، مبارزه با جانوران وحش که به زیستگاه آدمیان یورش می‌آوردند و پختن خوراک‌هایی که به ما انرژی می‌دهند، این‌ها همه از مَهر آتش است. اما این آتش می‌تواند ویرانگر هم باشد. جنگل‌ها را بسوزاند، خانه‌ها و ساختمان‌ها را فروبپاشاند. آخرین تجربه جمعی ما ایرانیان از آتش، سبب شد که گروهی از بهترین و فداکارترین آتش مردان خود را از دست دهیم. سبب آن چه بود؟ چیدمان نادرست زندگی و رفتارهایی که با خودمان داریم، این فداکارترین مردان را از ما گرفت. آن‌ها زندگی‌شان را در کف دست گذاشتند و در گذار از فرونشاندن آتشِ ویرانگر جان باختند. آن‌ها اکنون هر کدام خانواده‌ای، فرزند و همسر، پدر، مادر و برادر و خواهر، دوست و آشنا دارند. کمی اندیشه کنیم. اگر بخواهیم با رفتارهای نادرست خود باز چشم‌به‌راه باشیم که گروهی دیگر از این آتش مردان، در برابر رفتارهای ناهشیارانه ما جان خود را به خطر بیاندازند، این رفتار بر هیچ‌کدام از ما بخشودنی نخواهد بود.

ما با رفتارهای خود یک جشن را که واقعاً جشن بود، به چه تبدیل کرده‌ایم؟ میدان جنگ؟ جشن چهارشنبه‌سوری تا همین چند دهه پیش، با آرامشی ویژه و به شکل سنتی آن برگزار می‌شد. نه از صدای ترقه و بمب و نارنجک صوتی خبری بود و نه از ستیز آتش‌نشانان با آتش‌های سرکش یا تن‌های زخم برداشته از آتش و نارنجک‌های صوتی. اما با دسترس‌پذیر شدن مواد منفجره و به‌ویژه کالاهای چینی که در هر زمینه‌ای بازار ایران را از نَفَس انداخته است، محصولات آتش‌بازی چینی نیز رنگ و بوی این جشن ملی را تبدیل به میدان جنگ کرده است. یادمان باشد وقتی که ما در فرهنگ خود از جشن نام می‌بریم، ریشه جشن، «یشن و یسن» است و معنایی جز نیایش ندارد. آیا این میدان جنگ معنای نیایش دارد؟ آیا با این کار خود تیشه به ریشه فرهنگ ملی‌مان نمی‌زنیم؟

جدای از همه این آسیب‌ها که چهارشنبه‌سوری بر تن زخم‌دار خود دارد، اما امسال به یاد آن آتش‌مردان بزرگ و برای پرهیز از این‌که جان آتش‌مردان دیگری را به خطر بیاندازیم، بیایید، چهارشنبه‌سوری را آن گونه که شایسته است، برگزار کنیم. در نور آتش‌های کوچک و در محیط‌های ایمن و دور از ساختمان‌ها و در آرامش. بیایید شعله آتش‌مان را به شعله شمع‌های یادبود این بزرگ‌مردان تبدیل کنیم و در هر کوی و برزن به یاد آن‌ها شمع روشن کنیم. این گونه می‌توانیم چهارشنبه‌سوری را به همان ریشه‌اش که جشن و نیایش است، برگردانیم. نیایش برای مردانی فداکار که در آتش خاکستر شدند، تا زندگی من و ما در آرامش بماند.

 

گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشخبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: چهارشنبه سورییادی از آتشنشانانشهدای پلاسکو