Feed aggregator
مهلت شرکت در پنجمین جشنواره «تقدیر از مروجان کتابخوانی» تمدید شد
مهلت شرکت در پنجمین جشنواره «تقدیر از مروجان کتابخوانی» تا نیمه مهرماه تمدید شد.
علاقهمندان میتوانند گزارشها و مستندات فعالیتهای خود را در زمینه ترویج کتابخوانی به همراه فرم پیوست تکمیل و تاپایان وقت اداری ۱۴مهر به دبیرخانه جشنواره «پنجمین جشنواره تقدیر از مروجان کتابخوانی» ارسال کنند.
به گفته فرمهر منجزی، دبیر پنجمین دوره جشنواره «تقدیر از مروجان کتابخوانی»، تا روز ۳۰ شهریورماه بیش از ۱۲۰ فرد و گروه ترویج کتابخوانی از بیست استان کشور و پنجاه و شش شهرستان در رویداد ترویج کتابخوانی شرکت کردند.
استانهای شرکتکننده در این رقابت عبارتند از: اصفهان، البرز، آذربایجان شرقی، آذربایجان غربی، بوشهر، تهران، خراسان جنوبی، خراسان رضوی، فارس، قزوین، کردستان، کرمانشاه، کرمان، گلستان، گیلان، مازندران، خوزستان، همدان، کهگیلویه و بویر احمد و یزد.
همچنین شهرستانهای شرکتکننده در پنجمین جشنواره «تقدیر از مروجان کتابخوانی» به این شرح هستند؛ خمینی شهر، نوشآباد، کرج، هشتگرد، تبریز، ماکو، گناوه، آبپخش، تهران، صفادشت، قرچک، نسیم شهر، پردیس، بیرجند، سربیشه، طبس، قائن، تربت حیدریه، جغتای، خلیل آباد، خواب، زاوه، فریمان، کلات نادر، گلبهار، گناباد، مشهد، نیشابور، سبزوار، شیراز، استهبان، اِوَز، قزوین، کردستان، دیواندره، سنندج، بانه، کرمانشاه، گچساران، یاسوج، قلعه گنج، گنبد کاووس، گرگان، لاهیجان، رشت، آمل، نوشهر، محمودآباد، ماهشهر، دزفول، ملایر، همدان، تویسرکان، نهاوند، ابرکوه و یزد.
- بخش گروهها و نهادهای غیردولتی: خصوصی و مراکز خدمات عمومی، واحدهای صنفی و فضاهای مجازی مروجان الکترونیکی
- بخش افراد: معلمان، دانشآموزان، امامان جماعت، کتابداران، مربیان مهد کودک، هنرمندان، کتابفروشان، نویسندگان و مترجمان
- بخش بینالملل: گروهها و افراد فارسیزبان در خارج از کشور، گروهها و افراد خارجی فعال مروج کتاب درایران، فعالیتهای ترویج کتابخوانی کشورهای فارسیزبان یا داری جمعیتهای بزرگ فارسیزبان و مروجان ایرانی و غیر ایرانی کتاب به زبان فارسی در داخل و خارج از کشور
- بخش نگاه ویژه: بازنشستگان، دانشجویان و کتابداران مدارس
- بخش نشان استمرار: به افراد یا گروههایی تعلق دارد که در دورههای گذشته برگزیده شدهاند، آنها میتوانند با ارائه گزارشی از فعالیتهای گذشته و ارائه طرحهای نو در این بخش شرکت کنند.
- تاثیر پایدار در گسترش کتابخوانی میان مردم
- خلاقیت و نوآوری در برنامهها و شیوههای اجرایی
- استفاده مناسب از مشارکت مردم و چهرهها
- استفاده خلاقانه و بهینه از امکانات و ظرفیتهای عمومی و مردمی
- قابلیت معرفی به سایر مناطق به عنوان الگو
- اثربخشی فعالیتهای کتابخوانی در رفتارهای اجتماعی یا فعالیتهای عمومی مردم
- فعالیت به شکل داوطلبی و فعالیت در قالب گروهی
فراخوان جشنواره همراه فرم شرکت در آن از وبگاه به نشانیwww.moravejan.ir قابل دریافت است.
نخستین دوره جشنواره «تقدیر از مروجان کتابخوانی» در سال ۱۳۹۳ برگزار شد که برنامه با من بخوان از موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان جایزه و لوح تقدیر این جشنواره را دریافت کرد. برنامه «با من بخوان» برنامهای برای ترویج کتابخوانی با کودکان محروم و کودکان در بحران است. این برنامه زیر نظر موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان برنامه ریزی و اجرا میشود. برنامه «با من بخوان» همچنین در سال سال ۲۰۱۶ تواسنت جایزه ترویج کتابخوانی ایبی – آساهی، برجستهترین و معتبرترین جایزه ترویج کتابخوانی در جهان را به دست آورد.
از دیگر برندگان این جشنواره میتوان به خانه کتابدار کودک و نوجوان و ترویج کتابخوانی و کانون توسعه فرهنگی کودکان اشاره کرد.
نشانی پستی دبیرخانه جشنواره: تهران، خیایان مطهری، خیابان فجر-خیابان غفاری، کوچه کامیاب، پلاک ۳
تلفن: ۸۸۸۲۷۰۳۵-۰۹۰۱۵۱۴۹۲۰۹
تلفکس:۸۸۳۴۴۴۶۵
رایانامه: moravejan5.97@gmail.com
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: مروج کتابخوانیجشنواره تقدیر از مروجان کتابخوانیبرنامه با من بخوانکتاب کودکترویج کتابخوانیمنبع: تمدید مهلت شرکت در جشنواره «تقدیر از مروجان کتابخوانی»لینک کوتاه: https://ketabak.org/vl2jzاول مهر ، آغاز خلقت است
اول مهر است. و برای من از وقتی مطالعاتم را به سوی «کودکی و توسعه» بردهام، دیگر اولِ مهر، اولِ مهر نیست، اول خلقت است. همه چیز از اول مهر آغاز میشود. سرنوشت یک ملت، اقتدار یک ملت، رفاه یک ملت، دموکراسی یک ملت و عدالت یک ملت، از اول مهر آغاز میشود.
همانگونه که در طبیعتِ زمین، همه چیز از مهر آسمان شروع میشود و بدون خورشید، طبیعت زمین عقیم خواهد ماند، در جامعه انسانی نیز همه چیز از مهر شروع میشود. ماه مهر آغاز کشتوکار در مزرعهی وجود کودکانی است که اگر در دلشان مهر بکاریم، سرنوشتمان مهرآگین خواهد شد.
رئیس جمهور به مدرسه میرود و زنگ اول مهر را میزند. اما نه رئیس جهور میداند و نه دیگر یارانش، و نه دیگرانی که خود را متولیان این دیار میدانند که مدرسههامان زنگ زده است، که کتابهامان زنگ زده است، که معلمانمان زنگ زدهاند، که مغزهامان زنگ زده است، و این روزها از دلهای ما نیز بوی زنگ زدگی می آید.
۱۳ میلیون زندانی را صبح به صبح راهی زندانهای زنگ زده میکنیم و به دست زندانبانهای زنگ زده میسپاریم. فقط اقتصاد ما نیست که درماندهی سیاستمداران زنگ زده شده است، کودکان ما نیز زندانی زنگ زدگیهای ما شدهاند. نظام آموزشی ما یک نظام مکانیکی فرسوده و زنگ زده است که هی پیچ و مهرههایش را روغن میزنیم بلکه چند گام دیگر دوام بیاورد.
وقتی برای وزیرپیشین آموزش و پرورش توضیح دادم که چرا میگویم عقب ماندگی ما ریشه در نظام آموزشی ما دارد و برایش گفتم که چگونه بذر توسعه در مدرسه کاشته میشود و اکنون با این شیوههای آموزشی، اگر بذری هم در درون کودکان باشد میخشکانیم. گفت این ها حرفهای مهمی است که باید همه وزرا بشنوند. اما بیچاره هرچه تلاش کرد نشد که این بحث را به هیات دولت ببرد. و بعدها پیام داد که الان دغدغه دولت، آموزش نیست. راست هم میگفت دولت الان باید نیمی از انرژی خود را صرف تامین حقوق آخر ماه کارمندان و بازنشستگان و پرداخت یارانهها کند و بقیه انرژیاش را هم صرف مراقبت از لنگ پاهایی بکند که برایش میبندند، پس دیگر نوبت به نگرانی نسبت به آموزش و پرورش نمیرسد.
آی معلمهای عزیز، ما میدانیم که شما در این زنگ زدگی بی تقصیرید شما هم در دام یک نظام تدبیر زنگ زده، گرفتار شدید و زنگ زدید، اما شما مراقب کودکان ما باشید مبادا آنان زنگ بزنند. باور کنید مشق شب شیوهای زنگ زده است، باور کنید ارزیابی کودکان بر اساس نمره، سمی است که شخصیت کودکان ما را زنگ نمیزند بلکه متلاشی میکند، لطف کنید دیگر به کودکان ما درس ندهید. ما چهل سال است بخش اعظم جوانانمان را درس دادیم و به دانشگاه فرستادیم، اما همه چیز بدتر شد. تصادفات رانندگیمان بیشتر شد، ضایعات نانمان بیشتر شد، آلودگی هوایمان بیشتر شد، شکاف طبقاتی مان بیشتر شد، پروندههای دادگستریمان بیشتر شد، تعداد زندانیانمان بیشتر شد و مهاجرت نخبگانمان بیشتر شد. پس دیگر دست از درس دادن بردارید. آموزش کودکان ما ساده است ما دیگر به دانشمند نیازی نداریم ما اکنون دچار کمبود مفرط آدمهای توانمند هستیم.
پس لطفاً به کودکان ما فقط زندگی کردن را یاد بدهید. به آنها گفتوگو کردن را، تخیل را، خلاقیت را، مدارا را، صبر را، گذشت را، دوستی با طبیعت را، دوست داشتن حیوان را، لذت بردن از برگ درخت را، دویدن و بازی کردن را، رقصیدن و شاد بودن را، از موسیقی لذت بردن را، آواز خواندن را، بوییدن گل را، سکوت کردن را، شنیدن و گوش دادن را، اعتماد کردن را، دوست داشتن را، راست گفتن را و راست بودن را بیاموزید.
باور کنید اگر بچههای ما ندانند که فلان سلسله پادشاهی کی آمد و کی رفت، و ندانند که حاصل ضرب ۱۱۴ در ۱۱۴ چه می شود، و ندانند که با پای چپ وارد دستشویی شوند یا با پای راست، هیچ چیزی از خلقت کم نمیشود؛ اما اگر آنها زندگی کردن را و عشق ورزیدن را و عزت نفس را و تاب آوری را تمرین نکنند، زندگی شان خالیِ خالی خواهد بود.
لطفاً برای بچههای ما شعر بخوانید، به آنها موسیقی بیاموزید، بگذارید با هم آواز بخوانند، اجازه بدهید همه با هم فقط یک نقاشی بکشند تا همکاری را بیاموزند، بگذارید وقتی خوابشان می آید بخوابند و وقتی مغزشان نمیکشد یاد نگیرند. لطفاً بچگی را از کودکان ما نگیرید. اجازه بدهید خودشان ایمان بیاورند،زبانشان را برای نقد آزاد بگذارید، بگذارید خودشان باشند و از اکنون نفاق را و ریا را در آنها نهادینه نکنید.
اکنون که شما و ما و فرزندان ما همگی اسیر یک نظام آموزشی فرسوده هستیم، دستکم هوای هم را داشته باشیم، نداشتهها و تنگناها و غمها و عقدههای خود را به کلاسها نبرید. ترا به خدا در کلاسهایتان خدایی کنید نه ناخدایی. شاید خدا به شما و ما رحم کند و از این زندان خودساخته رهایمان سازد.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: کودکان و آموزش و پرورش ایرانکودکان و موسیقیکودکان و طبیعتکودکان و شادیکودکان و بازیاول مهرمنبع: خبرگزاری ایسنالینک کوتاه: https://ketabak.org/123b9مجموعهی من و داداشم
این مجموعه مصور رنگی دغدغههای کودکی را نشان میدهد که به تازگی صاحب برادر کوچکی شده است که توجه پدر و مادرش را به خود جلب کرده است. نویسنده از زبان اول شخص یعنی گودون، ماجراها را روایت میکند و از زاویهی دید او موضوع را میبیند. تصاویر رنگی شاد و طنزگونه در خدمت متن هستند. کتاب میتواند برای کودکانی که صاحب خواهر یا برادری میشوند، مفید باشد.
نویسنده: فانی جولی
تصویرگر: رز کپدویلا
مترجم: مرجان حجازیفر
ناشر: انتشارات با فرزندان
مناسب برای کودکان ۳ تا ۷ سال
لینک کوتاه شده: https://hodhod.com/H65L4نوشته مجموعهی من و داداشم اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
پیپی جوراب بلند
پیپی جوراب بلند یک دختر ۹ ساله است. همه کسانی که او را میشناسند او را عجیب وغریب میدانند. او روش ویژهای برای انجام کارهایش دارد که همه را به شگفتی وامیدارد. بچهها او را دوست دارند و با او به آنها خیلی خوش میگذرد و اما آدمبزرگها گاهی از دست او خشمگین میشوند اما پیپی میگوید: شما از بچهای که مادرش تو آسمانهاست و پدرش پادشاه آدم خوره است چه انتظاری دارید.
پیپی جوراب بلند محبوبترین اثر آسترید لیندگرن است، نویسندهای که از بیخ و بن ادبیات کودکان سوئد و جهان را دگرگون کرد. لیندگرن در این داستان، دختری مستقل و جسور در رویارویی با جهان بزرگسالان را به نمایش میگذارد. پیپی در این رمان و دو دنباله آن، پیپی به کشتی میرود و پیپی در دریاهای جنوب با شیوههای دیکتاتوری متداول، واقعیتهای برساختهی بزرگسالان، نظم و دستورهای خستهکننده در کشمکش است.
روح داستان پی پی ضدیت با استبداد است. پیپی برخلاف شخصیتهای توسریخور در داستانهای کودکان آن دوران، با اعتمادبهنفس و نیرومند است. نقش پیپی، شادی بخشیدن به زندگی کودکان است. .
نویسنده: آسترید لیندگرن
مترجم: گلی امامی
ناشر: انتشارات علمی و فرهنگی
مناسب برای کودکان ۱۰ تا ۱۳ سال
لینک کوتاه شده: https://hodhod.com/bZWTFنوشته پیپی جوراب بلند اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
مجموعه داستانهای «پدینگتون»
شخصیت پدینگتون را مایکل باند، نویسندهی انگلیسی، حدود ۶۰ سال پیش خلق کرد. پدینگتون خرسی است که از قلب پرو آمده و در ایستگاه قطار با خانوادهای انگلیسی آشنا شده و با آنها زندگی میکند. باند در طول سالها داستانهای زیادی بر اساس این شخصیتها نوشت. هر کدام از کتابها شامل هفت یا هشت داستان کوتاه است که در هر داستان ماجرایی برای پدینگتون پیش میآید؛ یکبار سوار مترو میشود، یکبار به خرید میرود، یکبار برایش جشن تولد میگیرند و…
این مجموعه تاکنون به ۳۰ زبان ترجمه شده و بر اساس آن فیلم سینمایی و مجموعه تلویزیونی هم ساخته شده است.
مناسب برای کودکان ۷تا۱۰ سال و ۱۰تا۱۳ سال
نویسنده: مایکل باند
تصویرگر: پگی فورتنام
مترجم: بهمن دارالشفایی
نوشته مجموعه داستانهای «پدینگتون» اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
مجموعهی «ماجراهای لودی»
به مشکلات از دریچه ی طنز نگاه کردن و کشف موقعیت های خنده دار مشکلات، یکی از مهارت های زندگی است. در کتاب های لودی، شخصیت داستان با مشکلاتی نظیر گم کردن اسباب بازی، پوشیدن لباس غذا خوردن، مسواک زدن، دعوا و قهر با دوستان و … روبرو است. اما این مشکلات در موقعیت های خنده دار، طنزآلود و همراه با بازی حل می شود.
نویسنده و تصویرگر: اولف لفگرن
مترجم: فروغالزمان جمالی
مناسب برای کودکان ۳ تا ۷ سال
لینک کوتاه شده: https://hodhod.com/AklUdنوشته مجموعهی «ماجراهای لودی» اولین بار در کتاب هدهد پدیدار شد.
دورههای تکمیلی تربیت مربی کودک انجمن مطالعات کودکان پیش از دبستان ایران پاییز ۱۳۹۷
انجمن مطالعات کودکان پیش از دبستان ایران دورههای تکمیلی سه ماهه تربیت مربی کودک را در پاییز ۱۳۹۷ برگزار میکند.
این کارگاهها شامل موارد زیر است:
کارگاه چهار روزه سایکودینامیک رابطه مادر و کودک
مدرس: دکتر عاطفه ذبیحی (درمانگر رابطه مادر و کودک، مدیر کلینیک بارداری تا نوپایی گروه آتیه)
۴-۱۱-۱۸-۲۵ مهر
کارگاه دوروزه آموزش مربیگری مهارتهای زندگی
مدرس: دکتر زهره عباسی (روانشناس کودک و نوجوان، هییت علمی و مدرس دانشگاه)
۵-۶ مهر ماه
کارگاه دوروزه آوا ورزی و الفبا ورزی
مدرس: مریم اخگری
۹-۱۰ مهرماه
کارگاه یک روزه اصول طراحی کلاسها، فستیوالها و ابزارهای خلاقانه بازی حرکتی کودکان سنین پیش از دبستان
مدرس: دکتر امین غلامی (عضو هییت علمی پژوهشگاه علوم ورزشی وزارت علوم، رییس انجمن بین المللی بازی و ورزش کودکان CAPS)
۱۲مهرماه
کارگاه یک روزه آموزش خودمراقبتی کودکان
مدرس: دکتر فاطمه آذرتاش (مولف و پژوهشگر، مشاور و درمانگر جنسی، کارشناس رادیو تلویزیون)
۱۹ مهرماه
کارگاه دوروزه رویکرد رجیوامیلیا (بازیابی ارزشهای رجیو) در دیگر تجربههای آموزشی در ادبیات کودکان
مدرس: علی مرتضوی فومنی
۳-۴ آبان
کارگاه چهار روزه آشنایی با کاربست و مبانی نظری پروژههای زمین ما، من و ما، هستی و حرکت
مدرس: دکتر سیمین بازرگان
۲۳ و ۲۴ و ۳۰ آبان و ۱ آذر
کارگاه دوروزه بلندخوانی و عناصر داستان و ویژگیهای کتابهای باکیفیت
مدرس: مریم اخگری
۵-۶ آذرماه
کارگاه دوروزه مبانی تئاتر و پداگوژی: از «من» تا درک «دیگری» در بازیهای نمایشی
مدرس: علی مرتضوی فومنی
۸-۹ آذرماه
کارگاه سه روزه فرزندپروری بر مبنای تئوری انتخاب
مدرس: دکتر علی صاحبی (دکتری روانشناسی بالینی، فوق دکتری اختلالات وسواسی، مربی ارشد موسسه ویلیام گلسر)
۱۳-۱۴-۱۵ آذر ماه
ساعات شروع کلاسها در هر روز ۸ صبح تا ۱۴:۳۰ است.
مهلت ثبت نام هر کلاس یک هفته قبل از شروع همان کلاس است
علاقمندان برای ثبتنام باید مبلغ تعیین شده را به شماره کارت (( ۵۸۵۹۸۳۷۰۰۲۵۸۲۰۴۳ )) به نام انجمن مطالعات کودکان پیش از دبستان ایران، بانک تجارت کنند و عکس رسید پرداختی به همراه نام، نام خانوادگی، نام پدر، شماره ملی خود را به شماره واتساپ ارسال کنند.
نشانی محل برگزاری کلیه کارگاهها: تهران، خیابان ولیعصر، روبه روی پارک ملت، خیابان ناهید غربی، پلاک ۵۲، موسسه مطالعات و تحقیقات زنان
شماره واتساپ و تلگرام و کانال انجمن : ۰۹۹۱۰۸۵۱۶۳۷
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: تربیت مربی کودککودکان و کتابفرزندپروری بر مبنای تئوری انتخابرویکرد آموزشی رجیو امیلیاآواورزیالفباورزیکودکان و خودمراقبتیرابطه مادر و فرزندکودکان و بازیکودکان و نمایشکودکان و خودآگاهیکودکان و خلاقیتآموزش کودکان پیش دبستانیلینک کوتاه: https://ketabak.org/2j4umدیدار شرق با غرب بر بستر کتاب های کودکان و داستان های پریان! گزارش کتابک از سی وششمین کنگره دفتر بین المللی ادبیات کودکان در آتن
در تاریخ هشتم تا دهم شهریور ۱۳۹۷ سی و ششمین کنگره دوسالانه دفتر بین المللی کتاب برای نسل جوان با عنوان «دیدار شرق با غرب بر بستر کتاب های کودکان و داستان های پریان» در آتن پایتخت یونان برگزار شد.
روز نخست با خوشامدگویی نماینده مجلس یونان و نماینده وزارت فرهنگ یونان)، سخنرانی رییس آی بی بی وای والی دونکر، رییس شاخه ملی ای بی در یونان، واسیلیکی نیکا و سخنرانی سفیر کتابهای کودک یونان واگلیس لیوپپولوس آغاز شد.
والی دو دونکر در سخنان خود با اشاره به وضعیت کودکان مهاجر در جهان گفت: «ما باید از کودکان پناهجو خوشآمدگویی گرم و دوستانهای بکنیم. باید به همه کودکان خوشآمد بگوییم و برایشان بدون در نظر گرفتن ملیتشان هر فرصتی را فراهم کنیم. هر کودکی حق دارد تا جامعه بهترینها را برایش فراهم آورد. فرهنگ متفاوت یا زبان متفاوت نباید مانعی برای این هدف باشد. دلم میخواهد از آرتور، پسر شش ساله ارمنی بگویم. در آن زمان به کلاس اولیها تدریس میکردم و آرتور که زبان هلندی نمیدانست وارد کلاس شد در حالی که دستپاچه و ناراحت به نظر میآمد. اکنون یک عکاس مشهور شده و راه جدیدی را دنبال میکند و میخواهد هنرمند تجسمی شود. در مصاحبههایش همیشه تاکید میکند که تا چه اندازه کشور جدیدش به گرمی پذیرایش بوده است. این چیزی است که باید به آن افتخار کنیم. کودکان پناهجو چون آرتور جامعهمان را غنیتر میکنند. اعضای ای بی نیز در جزیره ایتالیا لَمپسودا در مرز مکزیک - امریکا، در لبنان، در سوئد، در یونان، در کانادا، و فراتر از آن با دوستی و محبت به کودکان خوشآمد میگویند.»
این کنگره شش سخنران مدعو داشت که هر یک با توجه به محورهای گسترده کنگره به سخنرانی پرداختند. در روز نخست، پری نودلمن، استاد بازنشسته دانشگاه وینینگ پگ درباره «کارکرد ماهی در کتابهای تصویری» به سخنرانی پرداخت. او با توجه به رویکردهای نقد ادبی اخیر از نگاه دیدگاههای پساانسانگرایی به تحلیل کتابهای تصویری با مضمون ماهیها پرداخت.
پس از آن، آواز یونانی برپایه اسطوره کهن یونان، هومر، با صدای سوپرانوی زفیرو هازیفوتیو و آهنگساز پانایوتیس استفوس اجرا شد که سالن را غرق در سکوت و وجد کرد.
پس از استراحت کوتاه، ارائه سخنرانان از کشورهای گوناگون آغاز شد. هر سخنگو تنها پانزده دقیقه وقت داشت. ارائهها با توجه به سه محور اصلی کنگره یعنی الف) تفاوت، همسانی و تنوع در ادبیات کودک، ب) ترجمه، انتقال، پذیرش و مقایسه زبانها، ملتها و فرهنگها، ج) ترغیب کودکان و نوجوانان با ادبیات بینالمللی و چند فرهنگی انتخاب شده بودند.
در روز نخست ۸۳ ارائه به طور همزمان در سالنهای مختلف انجام شد که موضوعهای مختلفی را در میگرفت. در این روز سه نفر از ایران به سخنرانی پرداختند: حمید پیمانی درباره «کپیرایت در ایران: دیدگاههای ناشران کتاب کودک»، بهار اشراق (با راهنمایی محمدهادی محمدی) درباره «ردپای شازده کوچولو در ادبیات کودک ایران» و فرزانه فخریان لنگرودی، نماینده انتشارات علمی و فرهنگی درباره «استفاده از واژههای نو در ترجمه کتاب برای کودکان» به سخنرانی پرداختند. در انتهای روز نخست، طی مراسمی در سالن اصلی، جوایز ترویج کتابخوانی آساهی به برندگان اعطا شد.
در روز دوم کنگره برابر با نهم شهریور سخنرانیها با مقاله سخنران مدعو، کتی جی. شُرت با عنوان «مخاطرات و احتمالات خوانش جهانی» از سرگرفته شد. پس از آن، به طور هم زمان پنلهایی با موضوعهای متفاوت برگزار شد که ریاست یکی از آنها را زهره قایینی بر عهده داشت. در این پنل سه پژوهشگر از کشورهای یونان، ترکیه و اسپانیا شرکت داشتند که به موضوع صدای مهاجران و همچنین موضوع خشونت و جنسیت در ادبیات نوجوانان کشور خود پرداختند. در یکی دیگر از پنلها که سوفی هالم ریاست آن را به عهده داشت پژوهشگرانی از استرالیا، یونان و انگلستان به سخنرانی پرداختند. پارک از استرالیا به تحلیل انتقال تصویر مفهومی قهرمان داستان از راه ترجمه، و تسیلیمنی و پتروس به تحلیل پویایی طرح روی جلد کتابها در ترجمه و مقایسه طرح روی جلد زبان مبدا و مقصد یعنی زبان یونانی پرداختند. پس از آن ماریاچاتزیاناستازی از انگلستان به چالشهای ترجمه و بازتاب بحرانهای روحی در ادبیات کودک پرداخت. پس از استراحتی کوتاه، سخنرانیها با مقاله سخنران مدعو دیگر دبورا الیس از سرگرفته شد. دبورا الیس با بیان شیوا و نثر دلنشین و در قالب داستان به روایت وضعیت و شرایط کودکان مهاجر پرداخت.
پس از آن طی مراسمی به نامزدان و فینالیستهای جایزه هانس کریستین اندرسن دیپلم افتخار آی.بی.بی. وای اعطا شد. در همین روز پنل بسیار جالب دیگری برگزار شد که ریاست آن را کاترینا سِروی به عهده داشت. در این پنل جَنِت ایوانس به تحلیل موضوع نزاع، مهاجرت، و پناهجویان در کتابهای تصویری پرداخت و با نشان دادن کتاب های تصویری بدونکلام در این گستره همه شرکتکنندگان را غرق در اندوه کرد. پس از آن لورداناکی از انگلستان از پژوهشی که درباره کتابهای تصویری بیکلام روی دانشآموزان انجام داده بود سخن گفت و کتابهای تصویری بدون کلام را رسانهای دانست که فراتر از مرزهای زبانی و فرهنگی میروند. کالوگیرو از یونان شرکتکننده دیگر عکاسی را به عنوان رسانهای خاطرهساز در کتابهای تصویری یونان که به موضوع پناهجویان پرداختهاند، معرفی کرد. همچنین پژوهشگری از اسپانیا نیز در این پنل به روایتهایی در کتابهای تصویری اسپانیایی زبان پرداخت که در جستجوی یکدستی زبانی و زبان طبیعی بودند.
در انتهای این روز پنل دیگری وجود داشت با مدیریت وان پلن و کارشناسانی از یونان، هلند و مکزیک که به سخنرانی پرداختند. سخنران نخست از افسانه الکساندر کبیر در ادبیات کودک و نوجوان یونان سخن گفت. بورست از هلند به تحلیل تاریخی روایتهای متفاوت از آناستازیا شاهزاده بیرحم در متون مختلف از جمله هزار و یک شب پرداخت. از کشور مکزیک مقالهای درباره ادبیات لاتین و یونان کهن برای کودکان به همراه ترجمهها و اقتباسها ارائه شد. در کنار ارائهدهندگان، مقالاتی به صورت پوستر ارائه شده بود که فقط در روز دوم از ایران سودابه نوذری با موضوع «دنیا از روزن چشم کودکان و نوجوانان ایران: گزارش برنامه سی و هشت ساله فرهنگنامه کودکان » به صورت پوستر ارائه شد.
در پایان همین روز مراسم اعطای جایزه به برندگان و فینالیستهای جایزه هانس کریستین اندرسن برگزار شد که در آن مراسم اویکو کادونو برنده جایزه هانس کریستین اندرسن در بخش نویسندگی وایگور اولینیکو از روسیه در بخش تصویرگری پس از دریافت جایزه به سخنرانی پرداختند. کادونو این سخنرانی را به صورت زندگینامه خودنوشت ارائه کرد. در این مراسم نویسندگان و تصویرگرانی که به مرحله فینال رسیده بودند، از جمله فرهاد حسن زاده از ایران لوح تقدیر خود را از رییس هیت داوران جایزه هانس کریستین اندرسن، پتسی آلدنا دریافت کردند.
در روز سوم، مجمع عمومی آی. بی. بی. وای برگزار شد و پس از رای گیری ده نفر از نمایندگان شاخه های ملی ای بی به عنوان اعضای هیئت مدیره دفتر بین المللی ۲۰۱۸ -۲۰۲۰ برگزیده شدند. از ایران زهره قایینی به نمایندگی از شورای کتاب کودک، شاخه ملی دفتر بین المللی در ایران برای دومین بار به عضویت هیات مدیره دفتر بینالمللی کتاب برای نسل جوان (IBBY) انتخاب شد. همزمان با این نشست، سخنرانی لیلا مکتبی فرد از ایران، یکی از شش سخنرانان مهمان، گفتار خود را با عنوان «دو زن، دو قاره و یک آرمان» ارایه کرد. در این سخنرانی مکتبی فرد به مقایسه تطبیقی و شباهتهای نگرشهای فرهنگی دو زن قدرتمند در ادبیات کودک ایران و آلمان، توران میرهادی و یلا لپمن پرداخت. در این روز همچنین میزگردی با موضوع بحران فرهنگ یا فرهنگ بحران میان نویسندگان یونانی و بین المللی نیز برگزار شد. در این میزگرد واگلیس ایلیپولوس از یونان، اویکو کادونو از ژاپن، ایگور الینیکو از روسیه، کاترین پترسون از امریکا و لوتی پتروویتس از یونان حضور داشتند. پس از آن گریگوری مگوآیر با مقالهای با عنوان «نوری در داستان: قصههای پریان در زمان تاریک» و مایکل نوگبوئر با مقالهای با عنوان «آگاهیبخشی آی.بی.بی. وای و رسالت آن: رویکرد جایزه هانس کریستین اندرسن به نمایشگاه تصویرگری» سخنرانی کردند.
در آیین پایانی این روز والی دی دونکر رئیس هیئت مدیره ای بی. خبر از جایزه جدیدی در حوزه ترویج کتابخوانی داد که IREAD نام دارد و از سوی بنیادی به همین نام از کشور چین پشتیبانی میشود. جایزه آی رید هر دو سال یک بار به دو ترویجگر برتر جهان اهدا خواهد شد. در پایان این برنامه نمایندگان شاخه ملی ای بی در روسیه با نشان دادن یک فیلم همگان را به شرکت در سی و هفتمین کنگره آینده ای بی ( ۲۰۲۰ ) در مسکو فراخواندند.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: کنگره ادبیات کودک ای بیفرهاد حسن زادهجایزه هانس کریستین اندرسنتوران میرهادییلا لپمناویکو کادونوکتابهای تصویری بدون کلامکودکان و جنگ، کودکان و مهاجرت، کودکان و پناهجویانادبیات کودک و نوجوان یونانلینک کوتاه: https://ketabak.org/ui2w1فیلم «زیستن برای روشنگری» در شورای کتاب کودک اکران میشود
فیلم «زیستن برای روشنگری» ساخته موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان روز سه شنبه ۳ مهر در شورای کتاب کودک به نمایش درمیآید.
فیلم «زیستن برای روشنگری» به مناسبت اول مهر و نخستین سالگرد تاسیس خانه «با من بخوان» و آموزش خلاق خانواده مافی به نمایش درمیآید. معصومه سهراب به همراه همسرش یحیی مافی از بنیانگذاران شورای کتاب کودک و مدرسه مهران بودند. این فیلم گوشهای از تلاشهای معصومه سهراب و یحیی مافی را نمایش میدهد.
فیلم «زیستن برای روشنگری» روز سه شنبه ۳ مهر از ساعت ۱۶:۳۰ تا ۱۸:۳۰ در شورای کتاب کودک اکران خواهد شد.
یادآوری میشود موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان کتابی به همین نام هم منتشر کرده است. در این اثر ارزشمند نیم سده فعالیتهای معصومه سهراب و یحیی مافی در حوزه فرهنگ کودکی شامل آموزش و پرورش و ادبیات کودکان بررسی میشود.
کتاب «تجربههای مدرسهداری» هم اثر دیگری است در برگیرنده ۲۶سال تجربه بنیانگذاران مجتمع آموزشی مهران، معصومه سهراب و یحیی مافی به قلم خودشان که این اثر را هم موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان منتشر کرده است. خواندن این دو اثر میتواند راهگشای کسانی باشد که خواهان گشایش در روند فروبسته آموزش و پرورش ایران هستند.
علاقمندان میتوانند این دو اثر را از فروشگاه کتاب هدهد تهیه کنند.
- کتاب زیستن برای روشنگری
لینک معرفی کتاب زیستن برای روشنگری – لینک خرید کتاب زیستن برای روشنگری
- کتاب تجربههای مدرسهداری
لینک معرفی کتاب تجربههای مدرسهداری – لینک خرید کتاب تجربه های مدرسهداری
گونه خبر: در شهر چه خبرکلیدواژه: زیستن برای روشنگریکتاب تجربه های مدرسهداریکتاب زیستن برای روشنگریفیلم زیستن برای روشنگریمعصومه سهرابشورای کتاب کودکموسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکانیحیی مافیمجتمع آموزشی مهرانآموزش و پرورش ایرانلینک کوتاه: https://ketabak.org/1i1eeدو تصویرگر ایرانی در بین فینالیستهای جایزه تصویرگری فرفره طلایی ۲۰۱۸ چین
دو تصویرگر ایرانی، رضا دالوند و حسن عامهکن به فهرست ۵۰ نفره فینالیستهای جایزه فرفره طلایی ۲۰۱۸ چین راه یافتند. فهرست فینالیستهای جایزه فرفره طلایی فهرستی ۵۰ نفره است که امسال از میان بیش از ۱۳۰۰ نفر شرکتکننده از ۵۸ کشور و منطقه جهان انتخاب شده است.
پنج داور از چین و کشورهای دیگر بیش از ۶۶۰۰ اثر را بررسی و بر اساس ارزیابی کیفیت هنری، میزان اثربخشی و قدرت روایی فینالیستها را اعلام کردند.
آثار فینالیستها، ۱۸ تا ۲۰ آبانماه در نمایشگاه کتاب کودک شانگهای چین به نمایش گذاشته خواهد شد.
رضا دالوند متولد دی ماه ۱۳۶۸ ، دارای کارشناسی ارشد تصویرسازی از دانشگاه تهران، عضو انجمن تصویرگران ایران است. برنده قلم طلایی بلگراد ۲۰۱۳، کنکور نامی کره ۲۰۱۳،۲۰۱۵،۲۰۱۷ از جمله جایزههایی است که تاکنون دریافت کرده است. از کتابهای او میتوان به «خوراک زرافه با سالاد لاکپشت»، «تکخال» و «یک چیز سیاه» اشاره کرد.
حسن عامه کن در آستانه اشرفیه متولد شده و ۱۵ سال به عنوان تصویرساز برای کودکان، مطبوعات، مجلات و کتب کار کرده است. عامه کن تصویرساز و نقاش و انیماتور با بیش از ۱۰۰ کتاب منتشر شده کودک در کشورهای کره، ژاپن، انگلستان، هندوستان، فرانسه، اسپانیا، آلمان، مکزیک، پرتغال و …است. جایزه مسابقه تصویرسازی بین المللی کتاب کودک هندوستان ، جایزه Chitrakala ، سال ۲۰۰۵، از جمله جایزههایی است که دریافت کرده است. از کتابهای حسن عامه کن میتوان به «به به لیمو و کاکلی» و «گنجشک که بال و پر داشت» اشاره کرد.
علاقمند میتوانند «به به لیمو و کاکلی» و «گنجشک که بال و پر داشت» را از سایت کتاب هدهد تهیه کنند.
- به به لیمو و کاکلی
لینک معرفی کامیشیبای به به لیمو و کاکلی- لینک خرید کامیشیبای به به لیمو و کاکلی
- گنجشک که بال و پر داشت
لینک معرفی کامیشیبای گنجشک که بال و پر داشت - لینک خرید کامیشیبای گنجشک که بال و پر داشت
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: تصویرگری کتاب کودکرضا دالوندحسن عامه کنجایزه تصویرگری کتاب کودکجایزه فرفره طلاییمنبع: 2018 Golden Pinwheel Young Illustrators Competition 50 finalists' releaseلینک کوتاه: https://ketabak.org/ze7hoفراخوان رویداد استارتاپ فناورانه ریتاک
دانشگاه شهید بهشتی با همکاری دانشگاه آزاد اسلامی و انجمن روانشناسی بالینی کودک، رویداد استارتاپ فناورانه ریتاک را برگزار میکند.
رویداد استارتاپ فناورانه ریتاک در تلاش است برای دانشجویان، تکنولوژی و کودک دریچهای تازه به سمت طراحی اپلیکیشن، بازیهای دیجیتال و در مجموع فناوریهای نوین باز کند تا با کاربست اصولی راههای توسعه نرمافزار آشنا شوند و بتوانند به درستترین شیوه ممکن به طراحی محصولات محتوا محور آموزشی، درمانی برای کودکان و نوجوانان که گروه مهم و تاثیرپذیر جامعه هستند بپردازند.
در این رویداد که سه هفته به طول خواهد انجامید بعد از گذراندن کارگاههای تعریف شده و مناسب گروهبندی انجام خواهد گرفت و افراد در یک ماراتن دو روزه به بسط ایدههای خود خواهند پرداخت و در مسابقه شرکت میکنند.
فعالیتها و استارتاپهایی که در نهایت به بسط و گسترش امر یادگیری در بستر الکترونیکی منتج شده و همچنین به ارتقاء کیفیت محتوای تولید شده اهمیت میدهند.
برای اطلاعات بیشتر و ثبت نام به سایت زیر مراجعه کنید:
Retalk.sbu.ac.ir
@RetalkStartup
موضوع روز بین المللی صلح ۲۰۱۸ : حق برخورداری از صلح
جمعه ۲۱ سپتامبر برابر با ۳۰ شهریور ۱۳۹۷ در سرتاسر جهان روز بینالمللی صلح جشن گرفته میشود. به گفته دبیر کل یونسکو روز بینالمللی صلح روزی است برای تقویت تفکرات صلحطلبانه، هم در میان مردم و هم بین ملتها. امسال هفتادمین سالگرد تصویب اعلامیه حقوق بشر است به همین دلیل موضوع روز بینالمللی صلح ۲۰۱۸ «حق برخورداری از صلح – در هفتادمین سالگرد اعلامیه جهانی حقوق بشر» انتخاب شده است.
کشورهای عضو سازمان ملل متحد در سال ۲۰۱۵ «اهداف توسعه پایدار» شامل هفده هدف را تصویب کردند، زیرا دریافتند که ایجاد جهانی صلحآمیز امکانپذیر نخواهد بود، مگر این که برای دستیابی به توسعه اقتصادی و اجتماعی همه مردم در سرتاسر جهان قدم برداشته شود و از حقوق همه آنها محفوظ باشد. «اهداف توسعه پایدار»، دامنه وسیعی از موضوعات را از جمله فقر، گرسنگی، سلامتی، آموزش و پرورش، تغییرات اقلیمی، برابری جنسیتی، آب، بهداشت، انرژی، محیط زیست و عدالت اجتماع را در بر میگیرد.
شانزدهمین هدف «اهداف توسعه پایدار»، «صلح، عدالت و نهادهای حقوقی قدرتمند»، خواستار ترویج جوامع صلحآمیز و فراگیر برای توسعه پایدارست تا به این ترتیب دسترسی به عدالت را برای همه افراد میسر کند و نهادهای موثر، پاسخگو و فراگیر را در همه سطوح ایجاد کند.
جامعه صلحآمیز و مسالمتآمیز جامعهای است که در آن همه از عدالت و برابری برخوردارند. صلح کمک میکند تا محیط پایداری شکل بگیرد و محیط پایدار به ترویج صلح کمک خواهد کرد.
امسال هفتادمین سالگرد تصویب اعلامیه جهانی حقوق بشر است. به این مناسبت موضوع روز بینالمللی صلح ۲۰۱۸ «حق برخورداری از صلح – در هفتادمین سالگرد اعلامیه جهانی حقوق بشر» انتخاب شده است.
اعلامیه جهانی حقوق بشر سند مهمی در تاریخ حقوق انسانهاست. این اعلامیه که توسط نمایندگانی با زمینههای قانونی و فرهنگی متفاوت، از سراسر جهان نوشته شده است، توسط مجمع عمومی سازمان ملل در ۱۰ دسامبر ۱۹۴۸ در پاریس به عنوان معیار مشترک موفقیت برای همه انسانها و ملتها پذیرفته شد. موازین این اعلامیه جهانی – سندی که بیش از تمام اسناد در جهان ترجمه شده، و به بیش از ۵۰۰ زبان موجود است – امروز هم به اندازه روزی که پذیرفته شد مطرح است.
به گفته دبیر کل، آنتونیو گوترس «اکنون زمان آن فرا رسیده است که همه ملتها و همه انسانها مطابق با دستورات اعلامیه جهانی حقوق بشر زندگی کنند، همان که ارزش ذاتی و حقوق برابر و سلبنشدنی همه نژاد انسان را به رسمیت میشناسد. امسال به عنوان هفتادمین سالگرد این سند برجسته تعیین میشود.»
بند ۳ اعلامیه جهانی حقوق بشر عنوان میکند که «همه حق زندگی، آزادی و امنیت دارند.» این اصول پایه و اساس آزادی، عدالت و صلح را در جهان میسازند.
در اعلامیه جهانی حقوق بشر بند جداگانهای برای «حق برخورداری از صلح» در نظر گرفته نشده است. به همین دلیل است امسال یونسکو پرسیده است که «حق برخورداری از صلح» به چه معناست. و خواسته است که همه نظرشان را با هشتگ #peaceday and #standup4humanright با دیگران در میان بگذارند.
فعالیتهایی برای بزرگداشت روز بینالمللی صلح:- میتوانید با پیدا کردن راهحلهای صلحآمیز در هنگام بروز اختلافات از هدف شانزدهم اهداف توسعه پایدار پشتیبانی کنید
- میتوانید با حل مسئله به روشی بدون خشونت و گزارش جرائم بالقوه، از جمله زورگویی آنلاین، از وقوع بیعدالتی در مدرسه یا جامعه خود جلوگیری کنند.
- میتوانند با گردآوری و به نمایش گذاشتن ویدیوهایی درباره اصول اعلامیه حقوق بشر به زبانهای مختلف، حقوق بشر را ترویج کنید.
- میتوانید یکی از ۳۰ بند اعلامیه حقوق بشر را به یکی از ۱۳۵ زبانی که در حال حاضر موجود است بخوانید و صدایتان را ضبط کنید و آن را با دوستانتان به اشتراک بگذارید.
- میتوانید وقتی دیگران در خطر هستند، عقاید خود را آزادانه بیان کنید و سر کار، در مدرسه و سر میز شام پای دفاع از حقوق انسانی دیگران بایستید.
- میتوانید منعکس کنید که چگونه هر یک از ما میتواند هر روز برای حقوق انسانی به پا خیزد.
به یاد داشته باشیم که حقوق انسانی، حقوق تک تک انسانهاست.
گونه خبر: خبرهای فرهنگ و آموزشکلیدواژه: کودک و صلححقوق کودککودک و آزادیروز بین المللی صلحمنبع: International Day of Peace 21 Septemberلینک کوتاه: https://ketabak.org/ch2s3کتابداران نوجوان «با من بخوان» در دل کوههای زاگرس
تابستان امسال، برای نخستینبار، برنامه «با من بخوان» با دادن کوله کتاب به تعدادی از دانشآموزان عشایر کوچکننده، این کتابداران کوچک را تشویق کرد تا در روزهای دوری از مدرسه و کتابخانه، برای کودکان کوچکتر کتاب بخوانند و کتاب به امانت دهند.
گزارش کوتاهی از این تجربه را در ادامه بخوانید:
برنامه تابستانی «با من بخوان» در میان کودکان کوچنده عشایر کوهدشتاردیبهشتماه ۱۳۹۷، پیش از پایان سال تحصیلی و آغاز فصل کوچ دانشآموزان عشایری، الهه و میترا سیاوشیان از کارشناسان «با من بخوان» با طی مسیرهایی صعبالعبور، از مدارس تحت پوشش منطقه عشایری استان لرستان بازدید کردند و روند کار آموزگاران و پیشرفت دانشآموزان را مورد ارزیابی قرار دادند.
پس از این بازدیدها تصمیم گرفته شد امسال تابستان برای نخستینبار به تعدادی از دانشآموزان کوچنده کوله کتاب داده شود تا این کتابداران کوچک در روزهای کوچ و دوری از مدرسه و کتابخانه، کار امانتدهی و کتابخوانی برای دیگر کودکان را بر عهده بگیرند، با این امید که فعالیت این کتابداران کوچک، در طول تابستان نیز از علاقهمندی کودکان به مطالعه پشتیبانی کند.
مبینا رسولی در پایه چهارم، کوثر بزرگی در پایه ششم، مجتبی اصغری در پایه چهارم و مریم سلامتی در پایه پنجم، نام این کتابداران کوچک بود که از دبستان مطهری روستای گدارگه کوهدشت، در فاصله ۱۲۰ کیلومتر از خرم آباد، با صلاحدید مدیر دبستان انتخاب شدند و چهار کوله کتاب از سوی موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان به آنان سپرده شد تا برای بچهها کتاب بخوانند.
با توجه به دوری مسافت و پراکنده بودن چادرنشینان در میان کوهها، دور بودن سیاهچادرها از مدارس و نداشتن شبکه تلفن همراه، دسترسی به این کودکان و پیگیری و راهنمایی آنان دشوار بود. از این رو ماهره صالحی، یکی از آموزگاران آموزشدیده برنامه «با من بخوان» و از آموزگاران باانگیزه و دلسوز دبستان روستای گدارگه پذیرفت تا به دیدار این کودکان برود و افزون بر راهنمایی و تشویق آنان، گزارشی از روند کار آنان تهیه کند.
بنا بر گزارش وی، کودکان عشایری حتا کودکان خرسال، چه دختر و چه پسر، در فصل تابستان مسئولیتهای زیادی دارند و به کارهای دامداری، چوپانی، کشیدن آب از چاه برای مصرف خانواده و گوسفندان و... مشغولند. حتی بچههای کلاس اول هم بیکار نیستند چراکه باید بزغالهها را به چرا ببرند. دانشآموزان پایههای بالاتر پنجم و ششم در کارهای دشوارتری نظیر درو و خرمن نیز به خانوادههایشان کمک میکنند.
به همین سبب این کودکان اوقات فراغت زیادی ندارند. بسیاری از آنان دو نوبت صبح و عصر دامها را به چرا میبرند. تنها زمان فراغت آنان ساعت ۱۱ صبح تا ۳ -۴ بعدازظهر است و کودکان در همین ساعتهای فراغت به کتابخوانی میپردازند. کودکان در این فاصله زمانی به کتابدار مسئول کوله مراجعه میکنند و نهایت استفاده را از این زمان میبرند. (کودکان در گفتوگو با ماهره صالحی با اشتیاق و علاقه نام کتابهایی را که خواندهاند یا به آنها علاقه داشتهاند بیان میکنند.) در مکانهایی که سیاهچادرها به هم نزدیک هستند، دانشآموزان بهتر توانستهاند با هم ارتباط برقرار کنند و از کوله کتاب بهره ببرند؛ اما در جاهایی که سیاه چادرها پراکنده و دور از هم هستند، دسترسی کودکان به کتاب دشوارتر بوده است. خانم صالحی در این سفر کتابداران نوجوان را راهنمایی کرد که چگونه میتوانند بر این مشکلات فایق آیند و کتابها را هرچه بیشتر به دست کودکان و دوستان خود برسانند.
بنا بر گزارش ماهره صالحی اوج کار کشاورزی و مسئولیتهای کودکان از اواخر فصل بهار تا مردادماه است و به گفته والدین در شهریورماه از حجم کارها کاسته میشود. با این حال فصل کوچ تا آبانماه ادامه دارد و کودکان کوچنده تازه در آبانماه دوباره در کلاسهای درس حاضر میشود. کارشناسان «با من بخوان» امیدوارند این برنامه تابستانی و انس با کتاب و کتابخوانی درطول تابستان، به تداوم یادگیری این کودکان در طول سال تحصیلی کمک کند.
همچنین در آغاز تابستان افزون بر این کودکان کوچنده، ۷ دانشآموز در پنج دبستان روستایی نیز به عنوان کتابداران تابستانی انتخاب شده بودند تا کودکان این روستاها نیز در طی تابستان از کتابها بهرهمند شوند.
اسامی این کتابداران نوجوان عبارتند از:
- ابوالفضل محمدی- پایه ششم
دبستان رودکی - روستای کوره دشت سفلی کوهدشت به فاصله ۱۰۰ کیلومتر از خرم آباد
مدیر دبستان: هدایت مهدی پناه
تعداد کل دانش آموزان: ۴۰ نفر
از سوی دیگر دانش آموز پایه ششم به نام ابوالفضل محمدی، تابستان سال قبل کتابدار بود که کتابها را برای اول سال تحصیلی از دست بچه های روستا جمع آوری کرده و به دبستان آورده بود. امسال هم ابوالفضل به عنوان کتابدار انتخاب شد که در طول تابستان به بچه ها کتاب امانت بدهد. امیدوارم ابوالفضل از تجربیات سال قبل خود برای امسال استفاده کند.
- فاطمه رشیدی مجد - پایه ششم
دبستان زین العابدین – روستای ده بزرگه طایی به فاصله ۵۰ کیلومتر از خرم آباد
مدیر آموزگار: آقای فرج فرخ نژاد
چند پایه: سوم، پنجم و ششم
تعداد دانش آموزان: ۵ نفر
- سنا رشیدی- پایه ششم
- آتوسا رشیدی- پایه ششم
دبستان شهید ایمانی – روستای دارباغه به فاصله ۵۵ کیلومتر از خرم آباد
مدیر آموزگار: علی محمد پیشداد
چند پایه: پیش دبستان، اول، دوم، سوم، چهارم
تعداد دانش آموزان: ۱۳ نفر
- آیدین مرادی- پایه ششم
دبستان طریق القدس- روستای پشت جویی طایی به فاصله ۴۵ کیلومتر از خرم آباد
مدیر آموزگار: علیرضا دریکوند
چند پایه: پیش دبستان تا ششم
تعداد دانش آموزان: ۱۲ نفر
- کوثر جوجه وند - پایه پنجم
- الینا سبزی زاده- پایه پنجم
دبستان حافظ ریخان ۲ – روستای ریخان ۲ به فاصله ۴۰ کیلومتر از خرم آباد
مدیر آموزگار: خداراست عالی پور
چند پایه: پیش دبستان، اول، دوم، سوم، چهارم و پنجم
تعداد دانش آموزان: ۱۶ نفر
پیشنیه برنامه «با من بخوان» در منطقه کوهدشت لرستان
برنامه «با من بخوان» در استان لرستان و در شهرستان کوهدشت از تابستان ۱۳۹۳ با پشتیبانی شماری از نیکوکاران و صندوق آموزش و توانمندسازی کودکان کار و محروم وابسته به موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان آغاز شد و در سال نخست ۱۹ مربی و بیش از ۱۳۰۰ کودک را در شماری از مدارس این شهر محروم در غرب ایران را تحت پوشش خود قرار داد.
از مهرماه ۱۳۹۴ برنامهی «با من بخوان» برای سال دوم در منطقه کوهدشت آغاز به کار کرد و حدود ۱۱۰۰ دانشآموز در پایههای اول تا ششم در چهار دبستان تحت پوشش برنامه قرار گرفتند. در سال تحصیلی ۹۵-۹۶ نیز برنامهی «با من بخوان» با پشتیبانی گروهی از نیکوکاران حامی برنامه برای مدارس عشایری لرستان برای سال سوم اجرا شد. در این مرحله ۴۳۰ کودک در ۲۲ مدرسهی چندپایه تحت پوشش برنامه قرار گرفتند و ۳۵ مربی و آموزگار آموزش دیدند.
گزارشهای ارسالی از مناطق دوردست کوهدشت، حکایت از علاقه و نوآوری آموزگاران و کودکان در اجرای برنامهی «با من بخوان» و انجام فعالیتهای مرتبط با کتابخوانی داشته است. بر اساس اطلاعات به دست آمده از بازدیدها و گزارشها، ورود کتابهای باکیفیت به دبستانها، رنگ و روی تازهای به کلاسها بخشیدند. بسیاری از کلاسها با فعالیتهای کودکان تزئین شدند. اجرای برنامه باعث افزایش تمرکز دانشآموزان شده است. کودکان هنر خوب گوش کردن را آموختهاند و روخوانی و روانخوانیشان تقویت شده است. با اجرای نمایشهای پس از کتابخوانی بچههای خجالتی و کمرو راحتتر در جمع صحبت می کنند و این امر در رشد اجتماعی آنان موثر بوده است. با انجام کاردستی و فعالیت بعد از کتابخوانی مهارت ریزحرکتی کودکان تقویت شده است. کودکان تحت پوشش به مطالعه علاقهمند شدهاند. دانشآموزان به یادگیری علاقه بیشتری نشان می دادند و قدرت درک کلمهها و دایرهی واژگان آنان افزایش یافته است. از نکات جالب توجه دیگر میتوان به امانت گرفتن کتاب توسط دانشآموزان اشاره کرد. با ورود کتابها به درون خانهها، خواهران، برادران و والدین باسواد دانشآموزان از کتابها استفاده و لذت خواندن را تجربه کردند. کودکان عشایری و روستایی اینک با شادی و نشاط بیشتری راهی دبستان میشوند و از این رو طرح، تاثیر بسزایی در پیشرفت تحصیلی آنان داشته است.
در سال تحصیلی ۹۶-۹۷، در پی اجرای سه سالهی برنامهی «با من بخوان» در منطقه و با هدف رساندن عنوانهای گستردهتری از کتابهای باکیفیت به مدرسههای عشایری برای برگزاری نشستهای بلندخوانی، با پشتیبانی بنیاد یارا، یک کتابخانهی کودکمحور در شهر خرمآباد راهاندازی شد. مدرسههای عشایر از اعضای این کتابخانه هستند و آموزگاران این مدرسهها کیفهای کتاب را از این پایگاه میگیرند، با خود به مدرسهشان میبرند تا نشستهای بلندخوانی و فعالیتهای در پیوند با کتابها را با دانشآموزان انجام دهند.
اینک با توجه به تجربهی موفق چهارسال گذشته و با توجه به نیاز مبرم مدارس و کودکان این منطقه، کارشناسان «با من بخوان» با همراهی پشتیبانان و همکاری آموزش و پرورش برآنند تا در سال تحصیلی پیشرو مدارس عشایری جدیدی را در دیگر مناطق محروم این استان تحت پوشش قرار دهند.
کتابخانه کودکمحور عشایر لرستان
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانخبرهای با من بخوانکلیدواژه: کودکان عشایرترویج کتابخوانیعشایر کوهدشتکوهدشت لرستانترویج خواندنترویج کتاببا من بخوانخواندن با کودکانبلندخوانی برای کودکانبلندخوانی با کودکانلینک کوتاه: https://ketabak.org/bu2yr
۳۱ شهریور، روز جهانی قدر شناسی
خردسالان هرات، با سی‌بی‌لک و کاکا‌کلاغه آوا و الفبا می‌آموزند
بدرقه کودکان کارگران فصلی کورهپزخانهها با نوشتافزارها و کتابهای اهدایی
درحالیکه تابستان ۱۳۹۷ روزهای آخر خود را سپری میکند، برنامه «با من بخوان» با همکاری خانه حمایتی آموزشی محمودآباد شهرری، کودکان کارگران فصلی کورهپزخانههای جنوب تهران را برای سومین سال پیاپی با کتابهای اهدایی و نوشتافزارهای رنگارنگ و همچنین تجربههایی تازه از با هم خواندن، راهی شهرها و روستاهایشان کرد تا برای سال تحصیلی جدید آماده شوند.
برنامه «با من بخوان» در روزهای پایانی شهریورماه تعداد ۵۰۰ جلد کتاب باکیفیت برای ۲۵۰ کودک کورهپزخانهها در جنوب تهران فراهم کرد تا با بازگشت به شهرها و روستاهای خود از لذت خواندن کتاب بیبهره نمانند. همچنین افزون بر کتابهای اهدایی ، خانواده مافی نیز بهمناسبت نزدیک شدن به یکم مهرماه، زادروز زندهیاد معصومه مافی، به یاد ایشان ۲۵۰ بسته کامل نوشتافزار به این کودکان اهدا کردند تا بچهها باانگیزهتر به استقبال سال تحصیلی جدید بروند.
در این راه، افزون بر کتابهای اهدایی که از انتشارات موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان برای این کودکان فراهم شد، نشر هوپا، نشر دیبایه، انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، انتشارات فنی ایران انتشارات محراب قلم، انتشارات قدیانی، نشر نغمه نواندیش، نشر دنیای مادر، نشر نیکپی، انتشارات گوهر اندیشه و انتشارات شهرزاد به یاری برنامه «با من بخوان» شتافتند.
تجربه خواندن با کودکان کورهپزخانههای جنوب تهرانامسال نیز همچون سالهای گذشته، مربیان خانه حمایتی آموزشی محمودآباد زیر نظر کارشناسان برنامه «با من بخوان» روزهای بسیاری را در تابستان به کورهپزخانههای جنوب تهران رفتند و کودکان را در لذت کتابخوانی و انجام فعالیتهای مختلف در پیوند با کتابها سهیم کردند لذت خواندن را با هم چشیدند.
این پروژه آموزشی در سه ماه تابستان، با همکاری انجمن حمایتی آموزشی محمودآباد و با هدف اجرای برنامههای آموزش خلاق و کتابخوانی برای کودکان خانوادههای فصلی و غیرفصلی کورههای آجرپزی مجاور روستای محمودآباد برگزار شد. در طول این پروژه، ۱۳ مربی خانه حمایتی آموزشی محمودآباد در ۷ کوره آجرپزی برای ۲۵۲ کودک ساکن، برنامههای گوناگون «با من بخوان» را اجرا کردند.
در این پروژه سهماهه، در مجموع ۴۱ عنوان کتاب بلندخوانی شد.
درباره با من بخوان بیشتر بدانید...
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانخبرهای با من بخوانکلیدواژه: با من بخوانخانه حمایتی آموزشی محمودآبادمحمودآباد شهرریکوره پزخانه های جنوب تهرانکوره پزخانه هاکودکان کوره پزخانه هاکارگران فصلی کوره پزخانه هاانتشارات هوپاکانون پرورش فکریتاریخ ادبیات کودکانکتاب کودککتاب باکیفیتکتاب مناسب برای کودکانادبیات کودکانخواندن برای کودکانکتابخوانی برای کودکانلینک کوتاه: https://ketabak.org/7s0di
دوره کارگاهی «تئاتر پداگوژیک» مهرماه ۱۳۹۷ برگزار میشود
موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان دوره کارگاهی «تئاتر پداگوژیک» را مهرماه ۱۳۹۷ ویژه مربیان، آموزگاران، کتابداران و علاقهمندان به هنر تئاتر برگزار میکند.
- هنگامیکه از تئاتر پداگوژیک سخن میگوییم از چه حرف میزنیم؟
- ساختار، چشمانداز و خاستگاه تئاتر پداگوژیک چیست و چه سازوکاری دارد؟
- مفهوم کودکی و ادبیات کودک و نوجوان چه جایگاهی در تئاتر پداگوژیک دارد؟
- کارگزاران و کارورزان تئاتر پداگوژیک، هنرمندان دستاندرکار آموزشاند یا تسهیلگران آموزشی در عرصه هنر چطور؟
به نظر میرسد یافتن پاسخهایی در نظریه و عمل برای اینگونه پرسشها، از نیازهای جدی همه کسانی باشد که به نوعی با مسأله آموزش مرتبط هستند و از نقش ویژه و راهگشای آن در تغییر اجتماعی آگاهی دارند.
تئاتر پداگوژیک که آن را تئاتر تعلیمی-تربیتی یا تئاتر آموزشی نیز گفتهاند، یکی از شاخههای مهم تئاتر کاربردی و در عین حال یکی از حیطههای جدی در مطالعات آموزشی است که با هنر و آموزش انتقادی و رهاییبخش پیوندی عمیق و دیرینه دارد و برای بسیاری از فعالان این عرصه، زبان هنری-آموزشی ویژهای است برای ارتباط و مکاشفه در فرآیند یادگیری.
سرفصلها اصلی دوره کارگاهی «تئاتر پداگوژیک»:- درآمدی بر تئاتر پداگوژیک (پیشینه، تعاریف، گونهها و کارکردها)
- نقش بازیهای نمایشی در فرآیند تئاتر پداگوژیک
- نمایش خلاق: تئاتر پداگوژیک و کنش جمعی
- پداگوژی، تئاتر شورایی و الگوی بوآل-فریره
آموزشگر و تسهیلگر این کارگاه، علی مرتضوی فومنی، پژوهشگر گروه مطالعات آموزشی انجمن مطالعات فرهنگی در دانشکده علوم اجتماعی دانشگاه تهران و عضو مرکز ملی اسیتژ (مرکز نمایندگی اسیتژ فرانسه)، عضو پیوسته کانون نمایشنامهنویسان خانه تئاتر، عضو انجمن تئاتر کودک و نوجوان خانه تئاتر و از اعضای شورای کتاب کودک است.
این دوره کارگاهی ۱۲، ۱۳، ۱۹ و ۲۰ مهرماه ۱۳۹۷ در چهار روز (پنجشنبه و جمعه) از ساعت ۹ تا ۱۴ در خانه «با من بخوان» و آموزش خلاق خانواده مافی به نشانی تهران، خیابان اسدآبادی، خیابان بیست و دوم، پلاک ۹، زنگ ۱ برگزار میشود.
در پایان این دوره، گواهی حضور در کارگاه به شرکتکنندگان ارائه خواهد شد.
هزینه این دوره ۳۹۰ هزار تومان است.
علاقهمندان برای شرکت در این کارگاه میتوانند از طریق لینک زیر به صورت آنلاین ثبتنام کنند یا با شماره ۹۱۹۸۷۱۰۳۶۴ تماس بگیرند.
مقالههایی برای آشنایی بیشتر با تئاتر کودکان:
- تئاتر درمانی و جايگاه آن در تئاتر دانش آموزی
- تئاتر کودکان و تربیت اجتماعی
- اصول بنیادین نمایش خلاق
- درباره کودک و نمایش خلاق
گونه خبر: خبرهای ترویج خواندن و ادبیات کودکانکلیدواژه: تئاتر پداگوژیکتئاتر و پداگوژیپداگوژی چیستنمایش خلاقنمایش برای کودکانتئاتر خلاقکودک و نمایشنمایش کودکلینک کوتاه: https://ketabak.org/rb7d6